Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/10/2018
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 februari 2018, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende het vervoer van de arbeiders "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 februari 2018, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende het vervoer van de arbeiders Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 février 2018, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative au transport des ouvriers
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
7 OKTOBER 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 7 OCTOBRE 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 februari 2018, collective de travail du 21 février 2018, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, Commission paritaire de l'industrie chimique, relative au transport
betreffende het vervoer van de arbeiders (1) des ouvriers (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie chimique;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 februari 2018, travail du 21 février 2018, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, Commission paritaire de l'industrie chimique, relative au transport
betreffende het vervoer van de arbeiders. des ouvriers.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 oktober 2018. Donné à Bruxelles, le 7 octobre 2018.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Commission paritaire de l'industrie chimique
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 februari 2018 Convention collective de travail du 21 février 2018
Vervoer van de arbeiders Transport des ouvriers
(Overeenkomst geregistreerd op 8 maart 2018 onder het nummer 145188/CO/116) (Convention enregistrée le 8 mars 2018 sous le numéro 145188/CO/116)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de arbeiders (hierna "de werknemer(s)" genoemd) aux employeurs et aux ouvriers (ci-après dénommé(s) "le(s)
van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de travailleur(s)") des entreprises ressortissant à la Commission
scheikundige nijverheid. paritaire de l'industrie chimique.
Met "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke Par "travailleurs" il faut entendre : les travailleurs masculins et
werknemers. féminins.

Art. 2.Behalve in het geval waarin de werkgevers zelf het vervoer van

Art. 2.Sauf dans le cas où les employeurs organisent et financent

hun werknemers organiseren en financieren, wordt de bijdrage van de eux-mêmes le transport de leurs travailleurs, l'intervention des
werkgevers in de vervoerskosten gedragen door de werknemers vanaf 1 employeurs dans les frais de transport supportés par les travailleurs
februari 2018 vastgesteld overeenkomstig de bepalingen van artikelen 3 est déterminée, à partir du 1er février 2018, conformément aux
tot en met 6 van deze collectieve arbeidsovereenkomst. dispositions des articles 3 jusqu'à 6 de la présente convention
collective de travail.

Art. 3.De bijdrage van de werkgevers in de vervoerskosten van de

Art. 3.L'intervention des employeurs dans les frais de transport

arbeiders wordt ten minste maandelijks betaald. supportés par les ouvriers est payée au moins mensuellement.

Art. 4.De bijdrage van de werkgevers in de vervoerskosten van de

Art. 4.L'intervention des employeurs dans les frais de transport des

arbeiders is afhankelijk van de aflevering door de arbeiders van, ouvriers est subordonnée à la remise, selon le cas, d'une ou plusieurs
naargelang het geval, één of meerdere van de hierna vermelde attesten des attestations mentionnées ci-après :
: a) het speciaal getuigschrift uitgegeven door de Nationale a) certificat spécial délivré par la Société nationale des chemins de
Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) voor de treinkaart voor fer belges (SNCB) pour la carte-train lors du transport par chemin de
vervoer per trein; fer;
b) un document officiel mentionnant la distance parcourue, d'au moins
b) een officieel document dat de afgelegde afstand, van minstens 5 km, 5 km, pour l'utilisation régulière d'un ou plusieurs moyen(s) de
vermeldt, voor het regelmatig gebruik van één of meerdere andere
gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen dan de trein; transport en commun publics autres que les chemins de fer;
c) een verklaring, ondertekend door de arbeiders, waaruit blijkt dat c) une déclaration signée par les ouvriers attestant qu'ils utilisent
zij regelmatig een ander vervoermiddel gebruiken dan deze vermeld
onder a) en b) hierboven over een afstand die minstens 5 km bereikt. régulièrement, sur une distance d'au moins 5 km, un autre moyen de
transport que ceux mentionnés sous a) et b) ci-dessus.
Bijdrage van de werkgevers Intervention des employeurs

Art. 5.§ 1. Gemeenschappelijk openbaar treinvervoer

Art. 5.§ 1er. Transports en commun publics par chemin de fer

Wat het door de NMBS georganiseerde vervoer betreft, zal de En ce qui concerne les transports organisés par la SNCB,
tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport
vervoerbewijs vanaf 1 februari 2009 berekend worden op basis van de utilisé sera calculée, à partir du 1er février 2009, sur la base du
tabel met forfaitaire bedragen opgenomen in artikel 3 van de tableau des montants forfaitaires repris dans l'article 3 de la
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies van 20 februari 2009 convention collective de travail n° 19octies conclue le 20 février
afgesloten in de Nationale Arbeidsraad. 2009 au Conseil national du travail.
§ 2. Gemeenschappelijk openbaar vervoer, met uitzondering van het § 2. Transports en commun publics autres que les chemins de fer
treinvervoer Voor wat betreft het gemeenschappelijk openbaar vervoer, met En ce qui concerne les transports en commun publics autres que les
uitzondering van het treinvervoer, wordt vanaf 1 februari 2009 de chemins de fer, l'intervention de l'employeur dans le prix des
tussenkomst van de werkgever in de prijs van de abonnementen vanaf 5 abonnements à partir de 5 km, sera calculée, à partir du 1er février
km bepaald volgens de modaliteiten als opgenomen in artikel 4 van de 2009, selon les modalités fixées à l'article 4 de la convention
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies van 20 februari 2009 collective de travail n° 19octies conclue le 20 février 2009 au
afgesloten in de Nationale Arbeidsraad. Conseil national du travail.
§ 3. Gecombineerd gemeenschappelijk openbaar vervoer § 3. Transports en commun publics combinés
Voor wat betreft het gecombineerd gemeenschappelijk openbaar vervoer En ce qui concerne les transports en commun publics combinés,
wordt vanaf 1 februari 2009 de tussenkomst van de werkgever in de l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport sera
prijs van het vervoerbewijs bepaald volgens de modaliteiten als calculée, à partir du 1er février 2009, selon les modalités fixées aux
opgenomen in artikel 5 en artikel 6 van de collectieve articles 5 et 6 de la convention collective de travail n° 19octies
arbeidsovereenkomst nr. 19octies van 20 februari 2009 afgesloten in de conclue le 20 février 2009 au Conseil national du travail.
Nationale Arbeidsraad.
§ 4. Gemeenschappelijk openbaar vervoer op het grondgebied van een § 4. Transports en commun publics sur le territoire d'un autre état
andere lidstaat membre
Voor wat betreft het gemeenschappelijk openbaar vervoer op het En ce qui concerne les transports en commun publics sur le territoire
grondgebied van een andere lidstaat, wordt vanaf 1 februari 2009 de d'un autre état membre, l'intervention de l'employeur dans le prix du
tussenkomst van de werkgever in de prijs van het vervoerbewijs bepaald titre de transport sera calculée, à partir du 1er février 2009, selon
volgens de modaliteiten als opgenomen in artikel 7 van de collectieve les modalités fixées à l'article 7 de la convention collective de
arbeidsovereenkomst nr. 19octies van 20 februari 2009 afgesloten in de travail n° 19octies conclue le 20 février 2009 au Conseil national du
Nationale Arbeidsraad. travail.
§ 5. Andere vervoermiddelen dan deze bedoeld in § 1, § 2, § 3 en § 4 § 5. Autres moyens de transport que ceux repris aux § 1er, § 2, § 3 et
§ 4 du présent article 5
En ce qui concerne l'utilisation de moyens de transport autres que les
transports en commun publics, pour un déplacement atteignant au moins
van dit artikel 5 Voor wat betreft het gebruik van een ander vervoermiddel dan het 5 km, l'intervention de l'employeur reste liée à la grille antérieure
openbaar vervoer voor een afgelegde afstand die minstens 5 km moet
bedragen, blijft de tussenkomst van de werkgever gekoppeld aan de
vroegere tabel (vastgesteld in uitvoering van de wet van 27 juli 1962 (fixée en exécution de la loi du 27 juillet 1962 établissant une
tot vaststelling van een werkgeversbijdrage in het verlies geleden intervention des employeurs dans la perte subie par la SNCB par
door de NMBS ingevolge de uitgifte van abonnementen voor werklieden en
bedienden) op basis van het gemiddelde van 70 pct., zoals opgenomen in l'émission d'abonnements pour ouvriers et employés) sur la base de 70
bijlage en aangepast op 1 februari van ieder jaar (jaar N+1) aan de p.c. en moyenne, repris en annexe et adapté au 1er février de chaque
nieuwe tarieven. année (année N+1) aux nouveaux tarifs.

Art. 6.Zolang de NMBS geen tarieven voor een weekkaart bekendmaakt,

Art. 6.Tant que la SNCB ne publie pas de tarifs pour une carte

hebdomadaire, les colonnes "tarifs carte hebdomadaire" et
zullen de kolommen "tarieven weekkaart" en "tussenkomst weekkaart" van "intervention carte hebdomadaire" du tableau "intervention de
de tabel "tussenkomst van de werkgevers bij gebruik van een ander l'employeur lors de l'utilisation de moyens de transport autres que
vervoermiddel dan het openbaar vervoer" (in bijlage) op 1 februari van les transports en commun publics" (en annexe) seront adaptées au 1er
elk jaar (jaar N+1) (als de NMBS nieuwe tarieven bekend maakt) op de février de chaque année (année N+1) (si la SNCB publie des nouveaux
volgende manier worden bekomen : tarifs), de la manière suivante :
"Tarieven weekkaart" "Tarifs carte hebdomadaire"
De tarieven van de weekkaart van het vorige jaar (jaar N) worden per Les tarifs de la carte hebdomadaire de l'année précédente (année N)
afstand(en) verhoogd met het percentage van de prijsstijging voor sont augmentés par distance(s) du pourcentage de la hausse de prix
dezelfde afstand(en) van de maandkaart van het huidige jaar (jaar pour la/les même(s) distance(s) de la carte mensuelle de l'année
N+1), afgerond op 2 decimalen op basis van wiskundige afronding. actuelle (année N+1), arrondi à 2 décimales sur la base d'un arrondi
Het percentage van de prijsstijging van de maandkaart wordt op zijn mathématique. Le pourcentage de la hausse de prix de la carte mensuelle est, à son
beurt verkregen door de tarieven van de maandkaart van het jaar N per tour, obtenu en comparant les tarifs de la carte mensuelle de l'année
afstand(en) te vergelijken met de tarieven van de maandkaart van het N par distance(s) avec les tarifs de la carte mensuelle de l'année N+1
jaar N+1 per afstand(en) (percentage met 2 decimalen op basis van par distance(s) (pourcentage à 2 décimales sur la base d'un arrondi
wiskundige afronding). mathématique).
"Tussenkomst weekkaart" "Intervention carte hebdomadaire"
De tussenkomsten van de werkgever in de prijzen van de weekkaart zijn Les interventions de l'employeur dans les prix de la carte
gebaseerd op het gemiddelde van 70 pct. hebdomadaire sont basées sur 70 p.c. en moyenne.

Art. 7.Zolang de NMBS tarieven van maandkaarten, 3 maandkaarten en

Art. 7.Tant que la SNCB publie des tarifs pour des cartes mensuelles,

jaarkaarten beperkt tot 150 km bekendmaakt, zal de tabel van de NMBS des cartes trimestrielles et des cartes annuelles limitées à 150 km,
le tableau de la SNCB sera complété des tarifs à partir de 151 km
aangevuld worden met tarieven vanaf 151 km tot en met 200 km en de jusqu'à 200 km inclus et des interventions de l'employeur
daar bijhorende tussenkomsten van de werkgever op 1 februari van elk correspondantes, au 1er février de chaque année (année N+1) (si la
jaar (jaar N+1) (als de NMBS nieuwe tarieven bekend maakt), die op de SNCB publie des nouveaux tarifs), qui sont obtenus de la manière
volgende manier worden bekomen : suivante :
"Prijzen vanaf 151 km tot en met 200 km voor de maandkaart, 3 "Prix à partir de 151 km jusqu'à 200 km inclus pour la carte
maandkaart en jaarkaart" mensuelle, trimestrielle et annuelle"
De tarieven van de maandkaarten, 3 maandkaarten en jaarkaarten beperkt Les tarifs de la carte mensuelle, carte trimestrielle et carte
tot 150 km worden aangevuld door de tarieven van de voornoemde kaarten annuelle limités à 150 km sont complétés en augmentant les tarifs des
vanaf 151 km tot en met 200 km van het vorige jaar (jaar N) te cartes susmentionnées de l'année précédente (année N) à partir de 151
verhogen met het percentage van de gemiddelde prijsstijging bekeken km jusqu'à 200 km inclus du pourcentage de la hausse moyenne de prix
over alle afstanden tot en met 150 km van de respectievelijke kaart considéré sur toutes les distances jusqu'à 150 km inclus de la carte
van het huidige jaar (jaar N+1), afgerond op 2 decimalen op basis van concernée de l'année actuelle (année N+1), arrondi à 2 décimales sur
wiskundige afronding. la base d'un arrondi mathématique.
Het percentage van de gemiddelde prijsstijging van het tarief van de Le pourcentage de la hausse moyenne de prix de la carte susmentionnée
hogergenoemde kaart wordt op zijn beurt verkregen door de tarieven est, à son tour, obtenu en comparant les tarifs considérés sur toutes
bekeken over alle afstanden tot en met 150 km van de maandkaart, 3 les distances jusqu'à 150 km inclus de la carte mensuelle,
maandkaart en jaarkaart van het jaar N (beperkt tot 150 km) te trimestrielle et annuelle de l'année N (limitées à 150 km) avec les
vergelijken met de tarieven bekeken over alle afstanden tot en met 150 tarifs considérés sur toutes les distances jusqu'à 150 km inclus de la
km van de maandkaart, 3 maandkaart en jaarkaart van het jaar N+1 carte mensuelle, trimestrielle et annuelle de l'année N+1 (pourcentage
(percentage met 2 decimalen op basis van wiskundige afronding). à 2 décimales sur la base d'un arrondi mathématique).
"Tussenkomst maandkaart, 3 maandkaart en jaarkaart" "Intervention carte mensuelle, carte trimestrielle, carte annuelle"
De tussenkomsten van de werkgever in de prijzen van de maandkaart, 3 Les interventions de l'employeur dans les prix de la carte mensuelle,
maandkaart en jaarkaart zijn gebaseerd op het gemiddelde van 70 pct.. de la carte trimestrielle et de la carte annuelle sont basées sur 70 p.c. en moyenne.
"Prijzen vanaf 151 km tot en met 200 km voor de weekkaart" "Prix à partir de 151 km jusqu'à 200 km inclus pour la carte
De tarieven van de weekkaart, bekomen door toepassing van artikel 3, hebdomadaire" Les tarifs de la carte hebdomadaire, obtenus en application de
worden vanaf 151 km tot en met 200 km aangevuld op de volgende manier l'article 3, sont complétés de 151 km jusqu'à 200 km inclus de la
: manière suivante :
De tarieven vanaf 151 km tot 200 km van het jaar N worden verhoogd met Les tarifs à partir de 151 km jusqu'à 200 km de l'année de l'année N
het percentage van de gemiddelde prijsstijging bekeken over alle sont augmentés du pourcentage de la hausse moyenne de prix considéré
afstanden tot en met 150 km van de maandkaart van het jaar N+1, zoals sur toutes les distances jusqu'à 150 km inclus de la carte mensuelle
verkregen in toepassing van dit artikel. de l'année N+1, tel qu'obtenu en application de cet article.

Art. 8.De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst doen

Art. 8.Les dispositions de la présente convention collective de

geen afbreuk aan de gunstiger arbeidsvoorwaarden die in de travail ne portent pas préjudice aux conditions de travail plus
ondernemingen bestaan. favorables existant dans les entreprises.

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

Art. 9.La présente convention collective de travail remplace la

arbeidsovereenkomst van 22 november 2017, gesloten in het Paritair convention collective de travail du 22 novembre 2017, conclue au sein
Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende het vervoer van de de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative au
arbeiders (neerleggingsnummer 2018-1947). transport des ouvriers (numéro de dépôt 2018-1947).
Duurtijd Durée

Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 10.La présente convention collective de travail entre en vigueur

februari 2018 en is gesloten voor een onbepaalde tijd. le 1er février 2018 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een
opzeggingstermijn van drie maanden wordt betekend bij een ter post Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité de trois mois adressé par lettre recommandée à la poste au président
voor de scheikundige nijverheid. De termijn van drie maanden begint te de la Commission paritaire de l'industrie chimique. Le délai de trois
lopen vanaf de datum waarop de aangetekende brief aan de voorzitter mois prend cours à partir de la date à laquelle la lettre recommandée
wordt toegezonden. De poststempel geldt als bewijs. est envoyée au président, le cachet de la poste faisant foi.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal worden neergelegd ter Griffie Cette convention collective de travail sera déposée au Greffe de la
van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Direction générale Relations collectives de travail du Service public
Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et la force
de algemeen verbindende kracht bij koninklijk besluit wordt gevraagd. obligatoire par arrêté royal est demandée.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 oktober Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 octobre 2018.
2018. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 februari 2018, Annexe à la convention collective de travail du 21 février 2018,
gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique,
betreffende het vervoer van de arbeiders relative au transport des ouvriers
Tussenkomst van de werkgevers bij gebruik van een ander vervoermiddel Intervention de l'employeur lors de l'utilisation de moyens de
dan het openbaar vervoer transport autres que les transports en commun publics
Tussenkomst van de werkgevers bij gebruik van een ander vervoermiddel Tussenkomst van de werkgevers bij gebruik van een ander vervoermiddel
dan het openbaar vervoer/ dan het openbaar vervoer/
Intervention de l'employeur lors de l'utilisation de moyens de Intervention de l'employeur lors de l'utilisation de moyens de
transport autres que les transports en commun publics transport autres que les transports en commun publics
2de klasse/2ème classe 2de klasse/2ème classe
Afstand/ Afstand/
Distance Distance
1 week/1 semaine 1 week/1 semaine
1 maand/1 mois 1 maand/1 mois
3 maanden/3 mois 3 maanden/3 mois
12 maanden/12 mois 12 maanden/12 mois
2018 2018
2018 2018
2018 2018
2018 2018
Prijs/Prix Prijs/Prix
Tussenkomst/ Tussenkomst/
Intervention Intervention
Prijs/Prix Prijs/Prix
Tussenkomst/ Tussenkomst/
Intervention Intervention
Prijs/Prix Prijs/Prix
Tussenkomst/ Tussenkomst/
Intervention Intervention
Prijs/Prix Prijs/Prix
Tussenkomst/ Tussenkomst/
Intervention Intervention
1-3 1-3
10,76 10,76
7,05 7,05
35,50 35,50
23,20 23,20
100,00 100,00
65,35 65,35
357,00 357,00
233,25 233,25
4 4
11,81 11,81
7,70 7,70
39,00 39,00
25,50 25,50
109,00 109,00
71,20 71,20
389,00 389,00
254,15 254,15
5 5
12,60 12,60
8,25 8,25
42,00 42,00
27,45 27,45
118,00 118,00
77,10 77,10
420,00 420,00
274,40 274,40
6 6
13,40 13,40
8,75 8,75
44,50 44,50
29,05 29,05
125,00 125,00
81,65 81,65
447,00 447,00
292,05 292,05
7 7
14,25 14,25
9,30 9,30
47,50 47,50
31,05 31,05
133,00 133,00
86,90 86,90
474,00 474,00
309,70 309,70
8 8
15,05 15,05
9,85 9,85
50,00 50,00
32,65 32,65
140,00 140,00
91,45 91,45
501,00 501,00
327,30 327,30
9 9
15,90 15,90
10,40 10,40
53,00 53,00
34,65 34,65
148,00 148,00
96,70 96,70
528,00 528,00
344,95 344,95
10 10
16,40 16,40
10,70 10,70
55,00 55,00
35,95 35,95
155,00 155,00
101,25 101,25
555,00 555,00
362,60 362,60
11 11
17,40 17,40
11,45 11,45
58,00 58,00
38,15 38,15
163,00 163,00
107,25 107,25
582,00 582,00
382,95 382,95
12 12
18,20 18,20
11,95 11,95
61,00 61,00
40,15 40,15
170,00 170,00
111,85 111,85
608,00 608,00
400,05 400,05
13 13
19,20 19,20
12,70 12,70
64,00 64,00
42,40 42,40
178,00 178,00
117,95 117,95
635,00 635,00
420,80 420,80
14 14
19,70 19,70
13,05 13,05
66,00 66,00
43,75 43,75
185,00 185,00
122,60 122,60
662,00 662,00
438,70 438,70
15 15
20,70 20,70
13,70 13,70
69,00 69,00
45,70 45,70
193,00 193,00
127,90 127,90
689,00 689,00
456,60 456,60
16 16
21,50 21,50
14,30 14,30
72,00 72,00
47,90 47,90
200,00 200,00
133,00 133,00
716,00 716,00
476,15 476,15
17 17
22,20 22,20
14,75 14,75
74,00 74,00
49,20 49,20
208,00 208,00
138,30 138,30
743,00 743,00
494,10 494,10
18 18
23,00 23,00
15,30 15,30
77,00 77,00
51,20 51,20
215,00 215,00
142,95 142,95
770,00 770,00
512,05 512,05
19 19
24,00 24,00
16,00 16,00
80,00 80,00
53,40 53,40
223,00 223,00
148,80 148,80
797,00 797,00
531,85 531,85
20 20
24,50 24,50
16,35 16,35
82,00 82,00
54,70 54,70
231,00 231,00
154,15 154,15
823,00 823,00
549,20 549,20
21 21
25,50 25,50
17,00 17,00
85,00 85,00
56,70 56,70
238,00 238,00
158,85 158,85
850,00 850,00
567,25 567,25
22 22
26,30 26,30
17,60 17,60
88,00 88,00
58,95 58,95
246,00 246,00
164,75 164,75
877,00 877,00
587,30 587,30
23 23
26,79 26,79
18,00 18,00
90,00 90,00
60,50 60,50
253,00 253,00
170,00 170,00
904,00 904,00
607,50 607,50
24 24
27,80 27,80
18,70 18,70
93,00 93,00
62,50 62,50
261,00 261,00
175,40 175,40
931,00 931,00
625,65 625,65
25 25
28,58 28,58
19,20 19,20
96,00 96,00
64,50 64,50
268,00 268,00
180,10 180,10
958,00 958,00
643,80 643,80
26 26
29,30 29,30
19,75 19,75
98,00 98,00
66,10 66,10
276,00 276,00
186,10 186,10
985,00 985,00
664,20 664,20
27 27
30,09 30,09
20,30 20,30
101,00 101,00
68,10 68,10
283,00 283,00
190,85 190,85
1 011,00 1 011,00
681,75 681,75
28 28
31,10 31,10
20,95 20,95
104,00 104,00
70,15 70,15
291,00 291,00
196,25 196,25
1 038,00 1 038,00
699,95 699,95
29 29
31,88 31,88
21,50 21,50
107,00 107,00
72,15 72,15
298,00 298,00
200,95 200,95
1 065,00 1 065,00
718,15 718,15
30 30
32,60 32,60
22,00 22,00
109,00 109,00
73,50 73,50
306,00 306,00
206,35 206,35
1 092,00 1 092,00
736,35 736,35
31-33 31-33
33,88 33,88
23,00 23,00
114,00 114,00
77,40 77,40
318,00 318,00
215,90 215,90
1 136,00 1 136,00
771,35 771,35
34-36 34-36
35,90 35,90
24,70 24,70
120,00 120,00
82,60 82,60
337,00 337,00
231,95 231,95
1 202,00 1 202,00
827,40 827,40
37-39 37-39
38,21 38,21
26,55 26,55
127,00 127,00
88,30 88,30
355,00 355,00
246,85 246,85
1 268,00 1 268,00
881,70 881,70
40-42 40-42
39,69 39,69
27,85 27,85
133,00 133,00
93,25 93,25
373,00 373,00
261,55 261,55
1 334,00 1 334,00
935,35 935,35
43-45 43-45
42,00 42,00
29,80 29,80
140,00 140,00
99,30 99,30
392,00 392,00
278,05 278,05
1 400,00 1 400,00
993,05 993,05
46-48 46-48
44,32 44,32
31,65 31,65
147,00 147,00
104,95 104,95
410,00 410,00
292,75 292,75
1 466,00 1 466,00
1 046,70 1 046,70
49-51 49-51
46,00 46,00
33,10 33,10
153,00 153,00
110,15 110,15
429,00 429,00
308,80 308,80
1 532,00 1 532,00
1 102,80 1 102,80
52-54 52-54
47,30 47,30
34,20 34,20
158,00 158,00
114,30 114,30
442,00 442,00
319,70 319,70
1 579,00 1 579,00
1 142,15 1 142,15
55-57 55-57
49,12 49,12
35,55 35,55
163,00 163,00
117,90 117,90
455,00 455,00
329,10 329,10
1 626,00 1 626,00
1 176,15 1 176,15
58-60 58-60
49,78 49,78
36,25 36,25
167,00 167,00
121,60 121,60
468,00 468,00
340,70 340,70
1 673,00 1 673,00
1 217,95 1 217,95
61-65 61-65
52,42 52,42
38,15 38,15
174,00 174,00
126,65 126,65
486,00 486,00
353,80 353,80
1 735,00 1 735,00
1 263,10 1 263,10
66-70 66-70
54,62 54,62
39,95 39,95
181,00 181,00
132,40 132,40
508,00 508,00
371,60 371,60
1 813,00 1 813,00
1 326,20 1 326,20
71-75 71-75
56,91 56,91
41,75 41,75
189,00 189,00
138,70 138,70
530,00 530,00
388,95 388,95
1 892,00 1 892,00
1 388,40 1 388,40
76-80 76-80
59,20 59,20
43,50 43,50
197,00 197,00
144,80 144,80
552,00 552,00
405,70 405,70
1 970,00 1 970,00
1 447,95 1 447,95
81-85 81-85
61,18 61,18
45,20 45,20
205,00 205,00
151,40 151,40
574,00 574,00
423,90 423,90
2 048,00 2 048,00
1 512,45 1 512,45
86-90 86-90
63,47 63,47
46,95 46,95
213,00 213,00
157,55 157,55
595,00 595,00
440,10 440,10
2 127,00 2 127,00
1 573,25 1 573,25
91-95 91-95
66,53 66,53
49,45 49,45
220,00 220,00
163,50 163,50
617,00 617,00
458,55 458,55
2 205,00 2 205,00
1 638,70 1 638,70
96-100 96-100
68,83 68,83
51,15 51,15
228,00 228,00
169,45 169,45
639,00 639,00
474,90 474,90
2 283,00 2 283,00
1 696,65 1 696,65
101-105 101-105
70,80 70,80
52,80 52,80
236,00 236,00
175,95 175,95
661,00 661,00
492,80 492,80
2 361,00 2 361,00
1 760,15 1 760,15
106-110 106-110
73,10 73,10
54,65 54,65
244,00 244,00
182,45 182,45
683,00 683,00
510,75 510,75
2 440,00 2 440,00
1 824,70 1 824,70
111-115 111-115
75,38 75,38
56,45 56,45
252,00 252,00
188,75 188,75
705,00 705,00
528,05 528,05
2 518,00 2 518,00
1 886,00 1 886,00
116-120 116-120
77,35 77,35
58,20 58,20
260,00 260,00
195,65 195,65
727,00 727,00
547,05 547,05
2 596,00 2 596,00
1 953,50 1 953,50
121-125 121-125
80,42 80,42
60,50 60,50
267,00 267,00
200,90 200,90
749,00 749,00
563,60 563,60
2 674,00 2 674,00
2 012,20 2 012,20
126-130 126-130
82,71 82,71
62,35 62,35
275,00 275,00
207,25 207,25
771,00 771,00
581,10 581,10
2 753,00 2 753,00
2 074,85 2 074,85
131-135 131-135
85,00 85,00
64,25 64,25
283,00 283,00
213,95 213,95
793,00 793,00
599,50 599,50
2 831,00 2 831,00
2 140,25 2 140,25
136-140 136-140
86,98 86,98
65,75 65,75
291,00 291,00
220,00 220,00
815,00 815,00
616,15 616,15
2 909,00 2 909,00
2 199,20 2 199,20
141-145 141-145
89,27 89,27
67,50 67,50
299,00 299,00
226,05 226,05
837,00 837,00
632,75 632,75
2 988,00 2 988,00
2 258,95 2 258,95
146-150 146-150
92,59 92,59
70,10 70,10
310,00 310,00
234,70 234,70
867,00 867,00
656,45 656,45
3 097,00 3 097,00
2 344,95 2 344,95
151-155 151-155
94,55 94,55
71,60 71,60
314,80 314,80
238,35 238,35
879,04 879,04
665,60 665,60
3 144,55 3 144,55
2 380,95 2 380,95
156-160 156-160
96,69 96,69
73,20 73,20
322,31 322,31
244,05 244,05
901,58 901,58
682,65 682,65
3 223,00 3 223,00
2 440,35 2 440,35
161-165 161-165
98,84 98,84
74,85 74,85
329,83 329,83
249,75 249,75
923,05 923,05
698,90 698,90
3 301,46 3 301,46
2 499,75 2 499,75
166-170 166-170
100,99 100,99
76,45 76,45
337,35 337,35
255,45 255,45
945,59 945,59
715,95 715,95
3 379,91 3 379,91
2 559,15 2 559,15
171-175 171-175
104,21 104,21
78,90 78,90
345,94 345,94
261,95 261,95
967,05 967,05
732,20 732,20
3 458,36 3 458,36
2 618,55 2 618,55
176-180 176-180
106,36 106,36
80,55 80,55
353,46 353,46
267,65 267,65
988,52 988,52
748,50 748,50
3 536,81 3 536,81
2 677,95 2 677,95
181-185 181-185
108,51 108,51
82,15 82,15
360,99 360,99
273,35 273,35
1 011,06 1 011,06
765,55 765,55
3 614,19 3 614,19
2 736,55 2 736,55
186-190 186-190
110,66 110,66
83,80 83,80
369,58 369,58
279,85 279,85
1 032,52 1 032,52
781,80 781,80
3 692,65 3 692,65
2 795,95 2 795,95
191-195 191-195
112,81 112,81
85,40 85,40
377,10 377,10
285,55 285,55
1 055,06 1 055,06
798,85 798,85
3 771,10 3 771,10
2 855,35 2 855,35
196-200 196-200
114,95 114,95
87,05 87,05
384,62 384,62
291,20 291,20
1 076,53 1 076,53
815,10 815,10
3 849,55 3 849,55
2 914,75 2 914,75
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 oktober Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 octobre 2018.
2018. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^