← Terug naar "Koninklijk besluit tot bepaling van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 15 augustus 2012 houdende oprichting en organisatie van een federale dienstenintegrator. - Addendum "
Koninklijk besluit tot bepaling van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 15 augustus 2012 houdende oprichting en organisatie van een federale dienstenintegrator. - Addendum | Arrêté royal déterminant l'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi du 15 août 2012 relative à la création et à l'organisation d'un intégrateur de services fédéral. - Addendum |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST INFORMATIE- EN COMMUNICATIETECHNOLOGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL TECHNOLOGIE DE L'INFORMATION ET DE LA COMMUNICATION |
7 OKTOBER 2013. - Koninklijk besluit tot bepaling van de | 7 OCTOBRE 2013. - Arrêté royal déterminant l'entrée en vigueur de |
inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 15 augustus | certaines dispositions de la loi du 15 août 2012 relative à la |
2012 houdende oprichting en organisatie van een federale | création et à l'organisation d'un intégrateur de services fédéral. - |
dienstenintegrator. - Addendum | Addendum |
Deze tekst moet worden toegevoegd aan de tekst die op 23 oktober 2013 | |
op de pagina's 75444 tot 75445 in het Belgisch Staatsblad verscheen. | Ce texte doit être ajouté au texte publié aux pages 75444 à 75445 du |
Moniteur belge du 23 octobre 2013. | |
Advies 53.807/2/V van 12 augustus 2013 | Avis 53.807/2/V du 12 août 2013 |
van afdeling Wetgeving van de Raad van State | de la section de législation du Conseil d'Etat |
Op 22 juli 2013 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door | Le 22 juillet 2013, le Conseil d'Etat, section de législation, a été |
Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, toegevoegd aan de Minister van | invité par le Secrétaire d'Etat à la Fonction publique, adjoint au |
Financiën verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te | Ministre des Finances à communiquer un avis, dans un délai de trente |
verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `tot bepaling van | jours, sur un projet d'arrêté royal `déterminant l'entrée en vigueur |
de inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 15 augustus | de certaines dispositions de la loi du 15 août 2012 relative à la |
2012 houdende oprichting en organisatie van een federale | création et à l'organisation d'un intégrateur. |
dienstenintegrator'. | |
Het ontwerp is door de tweede vakantiekamer onderzocht op 12 augustus | Le projet a été examiné par la deuxième chambre des vacations le 12 |
2013. De kamer was samengesteld uit Philippe Quertainmont, | août 2013. La chambre était composée de Philippe Quertainmont, |
kamervoorzitter, Jacques Jaumotte en Luc Cambier, staatsraden, | président de chambre, Jacques Jaumotte et Luc Cambier, conseillers |
Christian Behrendt, assessor, en Colette Gigot, griffier. | d'Etat, Christian Behrendt, assesseur, et Colette Gigot, greffier. |
Het verslag is uitgebracht door Alain Lefebvre, eerste auditeur. De | Le rapport a été présenté par Alain Lefebvre, premier auditeur. La |
overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het | concordance entre la version française et la version néerlandaise a |
advies is nagezien onder toezicht van Jacques Jaumotte. Het advies, | été vérifiée sous le contrôle de Jacques Jaumotte. L'avis, dont le |
waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 12 augustus 2013. | texte suit, a été donné le 12 août 2013 |
Aangezien de adviesaanvraag ingediend is op basis van artikel 84, § 1, | Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, § |
eerste lid, 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, | 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, tel |
zoals het vervangen is bij de wet van 2 april 2003, beperkt de afdeling Wetgeving overeenkomstig artikel 84, § 3, van de voormelde gecoördineerde wetten haar onderzoek tot de rechtsgrond van het ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de handeling en de te vervullen voorafgaande vormvereisten. Wat deze drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de volgende opmerkingen. Onderzoek van het ontwerp Aanhef 1. In het eerste lid moeten de woorden "waarin gesteld wordt dat de Koning, bij een besluit overlegd in Ministerraad, de datum van inwerkingtreding van de bepalingen van de wet bepaalt" vervallen. 2. In het tweede lid moet worden vermeld dat het advies van de inspecteur van Financiën op 28 juni 2013 werd gegeven. | qu'il est remplacé par la loi du 2 avril 2003, la section de législation limite son examen au fondement juridique du projet, à la compétence de l'auteur de l'acte ainsi qu'à l'accomplissement des formalités préalables, conformément à l'article 84, § 3, des lois coordonnées précitées. Sur ces trois points, le projet appelle les observations suivantes. Examen du projet Préambule 1. A l'alinéa 1er, les mots « qui stipule que le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, la date d'entrée en vigueur des dispositions de la loi » doivent être omis. 2. A l'alinéa 2, il y a lieu de mentionner que l'avis de l'Inspecteur des Finances a été donné le 28 juin 2013. |
3. In het derde lid moet worden vermeld dat de Minister van Begroting | 3. A l'alinéa 3, il y a lieu de mentionner que l'accord du Ministre du |
het ontwerp akkoord heeft bevonden op 11 juli 2013. | Budget a été donné le 11 juillet 2013. |
4. Het vijfde lid moet vervallen. | 4. L'alinéa 5 doit être omis. |
5. In het zesde lid (dat het vijfde lid wordt) moet, in fine, "en op | 5. A l'alinéa 6 (devenant l'alinéa 5), in fine, il convient d'écrire « |
het advies van de in Raad vergaderde Ministers" worden geschreven. | et de l'avis des ministres qui en ont délibéré en Conseil ». |
Dispositief | Dispositif |
Artikel 1 | Article 1er |
Dit artikel kondigt aan dat het voorliggende besluit "de | Cet article annonce que l'arrêté examiné « fixe l'entrée en vigueur de |
inwerkingtreding van alle bepalingen uitgezonderd de artikelen 20 tot | toutes les dispositions, sauf les articles 20 à 23 inclus, de la loi |
en met 23 van de wet van 15 augustus 2012 houdende oprichting en | du 15 août 2012 relative à la création et à l'organisation d'un |
organisatie van een federale dienstenintegrator" bepaalt. Het gaat om | intégrateur de services fédéral ». Il s'agit d'une simple indication |
een loutere vermelding van wat het onderwerp van het voorliggende | de ce qui devrait être l'objet de l'arrêté examiné. Or, aucune |
besluit zou moeten uitmaken. Maar deze datum van inwerkingtreding | |
wordt in feite in geen enkele bepaling van het voorliggende besluit | disposition de l'arrêté examiné ne fixe en réalité cette date d'entrée |
vastgelegd. | en vigueur. |
Indien dit echter de bedoeling van de steller van het ontwerp is, dan | Si telle est néanmoins l'intention de l'auteur du projet, il y a lieu |
moet gewoonweg worden geschreven : "De artikelen 1 tot 19 en 24 tot 46 | d'écrire simplement : « Les articles 1er à 19 et 24 à 46 de la loi du |
van de wet van 15 augustus 2012 houdende oprichting en organisatie van | 15 août 2012 relative à la création et à l'organisation d'un |
een federale dienstenintegrator treden in werking", aangezien deze | intégrateur de services fédéral entrent en vigueur », étant entendu |
bepaling vanzelf in werking zal treden op de tiende dag na de | que cette disposition entrera elle-même en vigueur le dixième jour |
bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | suivant sa publication au Moniteur belge. |
Artikel 2 : uitvoeringsbepaling | Article 2 : exécutoire |
1. In de uitvoeringsbepaling mag geen staatssecretaris worden vermeld. | 1. Il n'y a pas lieu de mentionner un secrétaire d'Etat dans la |
In elke federale regering zit immers niet noodzakelijk een | formule exécutoire. En effet, il n'y a pas nécessairement, dans chaque |
staatssecretaris bevoegd voor de beschouwde aangelegenheid. | Gouvernement fédéral, un secrétaire d'Etat chargé de la matière considérée. |
2. Er moet worden geschreven : "De minister bevoegd voor | 2. Il y a lieu d'écrire : « Le ministre qui a la Fonction publique |
Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering van dit besluit". | dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté ». |