← Terug naar "Koninklijk besluit tot benoeming van bestuurders van de raad van bestuur van de naamloze vennootschap van publiek recht « Belgacom » "
Koninklijk besluit tot benoeming van bestuurders van de raad van bestuur van de naamloze vennootschap van publiek recht « Belgacom » | Arrêté royal portant nomination des administrateurs du conseil d'administration de la société anonyme de droit public « Belgacom » |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
7 OKTOBER 2013. - Koninklijk besluit tot benoeming van bestuurders van | 7 OCTOBRE 2013. - Arrêté royal portant nomination des administrateurs |
de raad van bestuur van de naamloze vennootschap van publiek recht « | du conseil d'administration de la société anonyme de droit public « |
Belgacom » | Belgacom » |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van | Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op de artikelen | publiques économiques, notamment les articles 16, 18, § 2 et § 3 22, |
16, 18, § 2 en § 3, 22, 59 en 59/2, § 2; | 59 et 59/2, § 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1994 portant transformation de |
omvorming van Belgacom in naamloze vennootschap van publiek recht en | Belgacom en société anonyme de droit public et en fixant les statuts; |
de vaststelling van haar statuten; | |
Gelet op de akte van omvorming van Belgacom in naamloze vennootschap | Vu l'acte de transformation de Belgacom en société anonyme de droit |
van publiek recht verleden voor de directeur-generaal van de | public passé devant le directeur général de l'administrateur de la |
Administratie van de belastingen over de toegevoegde waarde, | taxe sur la valeur ajoutée, de l'enregistrement et des domaines et |
registratie en domeinen en overeenkomstig artikel 38, § 6, van de wet | conformément à l'article 38, § 6, de la loi du 21 mars 1991 portant |
van 21 maart 1991, houdende omvorming van sommige economische | réforme de certaines entreprises publiques économiques, modifiée par |
overheidsbedrijven, gewijzigd bij de wet van 12 december 1994; | la loi du 12 décembre 1994; |
Gelet op de statuten van Belgacom, inzonderheid op de artikelen 16 tot 18; | Vu les statuts de Belgacom, notamment les articles 16 à 18; |
Gelet op de raadpleging van de raad van bestuur en zijn aanbevelingen | Vu la consultation du conseil d'administration de Belgacom et sa |
van 25 september 2013, na advies van het Benoemings- en | recommandation, donné le 25 septembre, sur avis du comité de |
Bezoldigingscomité; | nomination et de rémunération; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 september 2013; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 septembre 2013; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 27 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 septembre 2013; |
septembre 2013; | |
Overwegende dat de artikelen 22 en 59 van de wet van 21 maart 1991 | Considérant que les articles 22 et 59 de la loi du 21 mars 1991 |
houdende hervorming van sommige economische overheidsbedrijven en | portant réforme de certaines entreprises publiques économiques et |
artikel 17 van de statuten de vereisten vastleggen waaraan de keuze | l'article 17 des statuts déterminent les exigences auxquelles est lié |
door de Staat van zijn bestuurders binnen de raad van bestuur van | le choix, par l'Etat, de ses administrateurs au sein du conseil |
Belgacom is gebonden; | d'administration de Belgacom; |
Overwegende dat overeenkomstig artikel 18 van de statuten deze | Considérant que conformément à l'article 18 des statuts, ces |
bestuurders benoemd worden na raadpleging van de raad van bestuur op | administrateurs sont nommés après consultation du conseil |
aanbeveling van het benoemings- en bezoldigingscomité onder | d'administration sur recommandation du comité de nomination et de |
vooraanstaande leden van het bedrijfsleven of de academische wereld op | rémunération, parmi les membres éminents du monde des affaires ou de |
basis van hun bekwaamheid in juridische, economische, financiële of | la communauté académique sur base de leurs compétences dans les |
sociale zaken, of in telecommunicatieaangelegenheden; | domaines juridique, économique, financier, social ou en matière de |
télécommunications; | |
Overwegende dat Mevr. Martine Durez, de heer Laurent Levaux, Mevr. | Considérant que Mme Martine Durez, M. Laurent Levaux, Mme Isabelle |
Isabelle Santens en de heer Paul Van de Perre aan de vereisten voldoen | Santens et M. Paul Van de Perre satisfont aux exigences et qu'ils |
en dat zij dus in aanmerking moeten worden genomen voor de benoeming | doivent donc entrer en ligne de compte pour la nomination comme |
als bestuurder in de raad van bestuur van Belgacom; | administrateur au conseil d'administration de Belgacom |
Overwegende de grote ervaring van Mevr. Martine Durez en van de heer | Considérant l'expérience importante de Mme Martine Durez et de M. Paul |
Paul Van de Perre in financiële en bestuurszaken en het feit dat ze | Van de Perre dans les domaines financiers et de gouvernance et le fait |
hun mandaat als lid van de raad van bestuur van Belgacom op | qu'ils ont exercé la fonction de membre du conseil d'administration de |
voorbeeldige wijze hebben uitgeoefend; | Belgacom de manière exemplaire; |
Overwegende dat de heer Laurent Levaux als CEO van CMI, later als CEO | Considérant que M. Laurent Levaux de par sa fonction de CEO de CMI, |
van ABX Logistics en als Uitvoerend voorzitter van Aviapartner de | ensuite comme CEO d'ABX Logistics et en tant que Président Exécutif d' |
nodige economische en bestuurservaring heeft; | Aviapartner, dispose de l'expérience nécessaire dans les domaines |
économique et de gouvernance; | |
Overwegende dat Mevr. Isabelle Santens als gedelegeerd bestuurder en | Considérant que Mme Isabelle Santens, en tant que administrateur |
voorzitter van de raad van de NV Andres de nodige economische, | délégué et Présidente du Conseil de la SA Andres dispose de |
marketing en bestuurservaring heeft; | l'expérience nécessaire dans les domaines économique, marketing et de gouvernance; |
Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven en op het | Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques et de |
advies van Onze in Raad vergaderde ministers, | l'avis de Nos ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Mevr. Martine Durez, de heer Laurent Levaux, Mevr. Isabelle |
Article 1er.Mme Martine Durez, M. Laurent Levaux, Mme Isabelle |
Santens en de heer Paul Van de Perre worden benoemd tot bestuurder van | Santens et M. Paul Van de Perre sont nommés comme administrateurs de |
de naamloze vennootschap van publiek recht Belgacom voor een | la société anonyme de droit public Belgacom pour un terme renouvelable |
hernieuwbare termijn van zes jaar, ingaande op 27 september 2013. | de six ans, prenant cours le 27 septembre 2013. |
Art. 2.Onze Minister van Overheidsbedrijven is belast met de |
Art. 2.Notre Ministre des Entreprises publiques est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 oktober 2013. | Donné à Bruxelles, le 7 octobre 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Overheidsbedrijven, | Le Ministre des Entreprises publiques, |
J.-P. LABILLE | J.-P. LABILLE |