Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/10/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 augustus 2004 houdende oprichting van de dienst « voorafgaande beslissingen in fiscale zaken » bij de Federale Overheidsdienst Financiën "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 augustus 2004 houdende oprichting van de dienst « voorafgaande beslissingen in fiscale zaken » bij de Federale Overheidsdienst Financiën Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 août 2004 concernant la création du service « décisions anticipées en matière fiscale » au sein du Service public fédéral Finances
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 7 OKTOBER 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 augustus 2004 houdende oprichting van de dienst « voorafgaande beslissingen in fiscale zaken » bij de Federale Overheidsdienst Financiën ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 7 OCTOBRE 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 août 2004 concernant la création du service « décisions anticipées en matière fiscale » au sein du Service public fédéral Finances ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 24 december 2002 tot wijziging van de Vu la loi du 24 décembre 2002 modifiant le régime des sociétés en
vennootschapsregeling inzake inkomstenbelastingen en tot instelling matière d'impôts sur les revenus et instituant un système de décision
van een systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken, anticipée en matière fiscale, notamment l'article 26, remplacé par la
inzonderheid op artikel 26, vervangen bij de wet van 21 juni 2004; loi du 21 juin 2004;
Gelet op het koninklijk besluit van 13 augustus 2004 houdende Vu l'arrêté royal du 13 août 2004 concernant la création du service «
oprichting van de dienst « voorafgaande beslissingen in fiscale zaken décisions anticipées en matière fiscale » au sein du Service Public
» bij de Federale Overheidsdienst Financiën; Fédéral Finances;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 4 en 21 augustus 2009; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 4 et 21 août 2009;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, d.d. 2 september 2009; Vu l'accord du Ministre de la Fonction Publique, donné le 2 septembre
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, 2009;
d.d. 10 september 2009; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au budget, donné le 10 septembre
Gelet op het onderhandelingsprotocol nr 74 van het Sectorcomité 2009; Vu le protocole de négociation n° 74 du Comité de Secteur II -
II-Financiën, gesloten op 18 september 2009; Finances, conclu le 18 septembre 2009;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de volgende
omstandigheden : Vu l'urgence, motivée par le fait :
- dat de mandaten van de leden van het College van leidinggevenden van - que les mandats des membres du Collège de dirigeants arrivent sous
de dienst « voorafgaande beslissingen in fiscale zaken » weldra ten
einde lopen; peu à échéance;
- dat een wijziging van het koninklijk besluit van 13 augustus 2004 - qu'une modification de l'arrêté royal du 13 août 2004 concernant la
houdende oprichting van de dienst « voorafgaande beslissingen in création du service « décisions anticipées en matière fiscale » au
fiscale zaken » bij de Federale Overheidsdienst Financiën in sein du Service public fédéral Finances est en cours de préparation et
voorbereiding is, die tot doel heeft een evaluatieprocedure in voeren qu'elle porte sur l'établissement d'une procédure d'évaluation des
voor de leden van het College en dat deze wijziging niet zal worden membres du Collège et que cette modification ne sera pas finalisée
gerealiseerd voor het einde van het mandaat van de huidige leden; avant la fin des mandats des membres actuellement désignés;
- dat het noodzakelijk is om het nemen van voorafgaande beslissingen - qu'il est impératif de continuer à assurer la prise de décisions
in fiscale zaken te verzekeren, vermits deze door de wet worden anticipées en matière fiscale qui résulte d'une obligation légale et
opgelegd en dat in de huidige economische context het niet opportuun qu'il ne serait pas opportun dans le contexte économique actuel que le
zou zijn dat de dienst « voorafgaande beslissingen in fiscale zaken » service « décisions anticipées en matière fiscale » ne puisse plus
zijn opdracht niet meer zou kunnen uitvoeren; remplir sa mission;
Overwegende dat het dan ook noodzakelijk is om onverwijld de termijn Considérant qu'il est dès lors nécessaire de porter sans plus attendre
van het mandaat van de huidige leden van het College van vijf jaar op la durée du mandat des membres actuels du Collège de cinq ans à cinq
vijf jaar en zes maanden te brengen; et six mois ans;
Gelet op advies 47.233/1 van de Raad van State, gegeven op 1 oktober Vu l'avis 47.233/1 du Conseil d'Etat, donné le 1er octobre 2009, en
2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois sur le
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Financiën en op het advies van de Sur la proposition du Ministre des Finances et de l'avis des Ministres
in Raad vergaderde Ministers, qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 13 augustus

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 13 août 2004

2004 houdende oprichting van de dienst « voorafgaande beslissingen in concernant la création du service « décisions anticipées en matière
fiscale zaken » bij de Federale overheidsdienst Financiën, wordt fiscale » au sein du Service public fédéral Finances, un alinéa rédigé
tussen het eerste en het tweede lid een lid ingevoegd, luidende : comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
« In afwijking van het eerste lid worden de leden van het eerste « Par dérogation à l'alinéa 1er, les membres de la première
samengestelde college aangeduid voor een termijn van vijf jaar en zes composition du collège sont désignés pour une durée de cinq ans et six
maanden. ». mois. ».

Art. 2.In de bijlage van hetzelfde besluit, onder de rubriek «

Art. 2.Dans l'annexe du même arrêté, sous la rubrique « Contexte de

Functiecontext », in het eerste lid, worden de woorden «, aangesteld la fonction », dans l'alinéa 1er, les mots « désignés pour une période
voor een periode van 5 jaar (hernieuwbaar), » opgeheven. de 5 ans (renouvelable) » sont abrogés.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2009.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2009.

Art. 4.De Minister bevoegd voor de Financiën is belast met de

Art. 4.Le Ministre qui a les Finances dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 oktober 2009. Donné à Bruxelles, le 7 octobre 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^