Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/10/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende wijzigingen van diverse reglementaire bepalingen betreffende de verminderde prestaties wegens medische redenen voor de personeelsleden van de rijksbesturen "
Koninklijk besluit houdende wijzigingen van diverse reglementaire bepalingen betreffende de verminderde prestaties wegens medische redenen voor de personeelsleden van de rijksbesturen Arrêté royal portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives aux prestations réduites pour raisons médicales pour les membres du personnel des administrations de l'Etat
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE 7 OKTOBER 2009. - Koninklijk besluit houdende wijzigingen van diverse reglementaire bepalingen betreffende de verminderde prestaties wegens medische redenen voor de personeelsleden van de rijksbesturen SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION 7 OCTOBRE 2009. - Arrêté royal portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives aux prestations réduites pour raisons médicales pour les membres du personnel des administrations de l'Etat
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution;
Gelet op de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de Vu la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail
arbeid in de openbare sector, artikel 7, § 4; dans le secteur public, l'article 7, § 4;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 ter uitvoering van Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant exécution de la loi du 10
de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid; avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur
Gelet op het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de public; Vu l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux
verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de absences accordés aux membres du personnel des administrations de
Rijksbesturen; l'Etat;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 mei Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 mai 2009;
2009; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting van 9 juni 2009; Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 9 juin 2009;
Gelet op het protocol nr. 634 van 7 juli 2009 van het Comité voor de Vu le protocole n° 634 du 7 juillet 2009 du Comité des services
federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; publics fédéraux, communautaires et régionaux;
Gelet op advies 47.051/1 van de Raad van State, gegeven op 11 augustus Vu l'avis 47.051/1 du Conseil d'Etat, donné le 11 août 2009, en
2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, van Onze Minister van Ambtenarenzaken en van Onze Santé publique, de Notre Ministre de la Fonction publique et de Notre
Minister van Werk en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministre de l'Emploi et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré
Ministers, en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het koninklijk besluit van 10 april 1995 CHAPITRE 1er. - Modification de l'arrêté royal du 10 avril 1995
ter uitvoering van de wet van 10 april 1995 betreffende de portant exécution de la loi du 10 avril 1995 relative à la
herverdeling van de arbeid in de openbare sector redistribution du travail dans le secteur public

Artikel 1.In artikel 20, § 1, van het koninklijk besluit van 10 april

Article 1er.A l'article 20, § 1er, de l'arrêté royal du 10 avril 1995

1995 ter uitvoering van de wet van 10 april 1995 betreffende de portant exécution de la loi du 10 avril 1995 relative à la
herverdeling van de arbeid in de openbare sector, wordt het zinsdeel « redistribution du travail dans le secteur public, les mots « sauf pour
behoudens verminderde prestaties toegestaan om gezondheidsredenen » geschrapt. des raisons de santé » sont supprimés.
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 19 november CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté royal du 19 novembre 1998
1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel
personeelsleden van de Rijksbesturen des administrations de l'Etat

Art. 2.In artikel 1, § 2, 2°, van het koninklijk besluit van 19

Art. 2.A l'article 1er, § 2, 2°, de l'arrêté royal du 19 novembre

november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du
de personeelsleden van de Rijksbesturen, worden de woorden « wegens personnel des administrations de l'Etat, les mots « pour maladie »
ziekte » vervangen door de woorden « wegens medische redenen ». sont remplacés par les mots « pour raisons médicales ».

Art. 3.Artikel 12, § 1, tweede lid, van hetzelfde besluit, wordt

Art. 3.L'article 12, § 1er, alinéa 2, du même arrêté, est complété

aangevuld als volgt : comme suit :
« 7° de verminderde prestaties wegens medische redenen. » « 7° les prestations réduites pour raisons médicales. »

Art. 4.Afdeling 2 van hoofdstuk VIII van hetzelfde besluit, bestaande

Art. 4.La section 2 du chapitre VIII du même arrêté, constituée des

uit de artikelen 50 tot 54, wordt vervangen als volgt : articles 50 à 54, est remplacée comme suit :
« Afdeling 2. - Verminderde prestaties wegens medische redenen « Section 2. - Prestations réduites pour raisons médicales

Art. 50.De ambtenaar kan vragen om zijn ambt met verminderde

Art. 50.L'agent peut demander d'exercer sa fonction dans le cadre de

prestaties wegens medische redenen uit te oefenen : prestations réduites pour raisons médicales :
1° om zich opnieuw aan te passen aan het normale arbeidsritme, na een 1° en vue de se réadapter au rythme de travail normal, après une
ononderbroken afwezigheid wegens ziekte van tenminste dertig dagen; absence ininterrompue pour maladie d'au moins trente jours;
2° wanneer hij wegens een langdurige medische ongeschiktheid, 2° lorsque, suite à une inaptitude médicale de longue durée, il est
verhinderd is voltijds te werken na een ononderbroken afwezigheid empêché de travailler à temps plein après une absence ininterrompue
wegens ziekte van tenminste dertig dagen. pour maladie d'au moins trente jours.
De beoordeling van de medische toestand van de ambtenaar en de L'appréciation de la situation médicale de l'agent et l'octroi des
toekenning van de verminderde prestaties wegens medische redenen prestations réduites pour raisons médicales sont assurés par un
gebeurt door een arts van het Bestuur van de medische expertise. médecin de l'Administration de l'expertise médicale.

Art. 51.§ 1. De ambtenaar, bedoeld in artikel 50, 1°, kan zijn ambt

Art. 51.§ 1er. L'agent visé à l'article 50, 1°, peut reprendre sa

opnieuw opnemen ten belope van 50 %, 60 % of 80 % van zijn normale fonction à concurrence de 50 %, 60 % ou 80 % de ses prestations
prestaties voor een periode van maximum drie maanden. normales pour une période de maximum trois mois.
De verminderde prestaties mogen worden toegestaan voor een periode van Les prestations réduites peuvent être accordées pour une période d'un
één maand. Verlengingen mogen worden toegestaan voor ten hoogste mois. Des prolongations peuvent être accordées, tout au plus, pour une
dezelfde periode, indien het Bestuur van de medische expertise bij een période équivalente, si l'Administration de l'expertise médicale
nieuw onderzoek oordeelt dat de gezondheidstoestand van de ambtenaar estime lors d'un nouvel examen que l'état de santé de l'agent le
dit wettigt. De bepalingen van artikel 53 zijn van toepassing. justifie. Les dispositions de l'article 53 sont d'application.
§ 2. De ambtenaar, bedoeld in artikel 50, 2°, kan zijn ambt opnieuw § 2. L'agent visé à l'article 50, 2°, peut reprendre sa fonction à
opnemen ten belope van 50 %, 60 % of 80 % van zijn normale prestaties concurrence de 50 %, 60 % ou 80 % de ses prestations normales pour une
voor een periode van maximum twaalf maanden, tenzij de arts van het période de maximum douze mois, à moins que le médecin de
Bestuur van de medische expertise oordeelt dat het nieuw onderzoek l'Administration de l'expertise médicale estime que le nouvel examen
vroeger moet plaatsvinden. doit avoir lieu plus tôt.
Verlengingen mogen worden toegestaan voor ten hoogste twaalf maanden, Des prolongations peuvent être accordées pour tout au plus douze mois,
indien het Bestuur van de medische expertise bij een nieuw onderzoek si l'Administration de l'expertise médicale estime lors d'un nouvel
oordeelt dat de gezondheidstoestand van de ambtenaar dit wettigt. De examen que l'état de santé de l'agent le justifie. Les dispositions de
bepalingen van artikel 53 zijn van toepassing. l'article 53 sont d'application.
§ 3. Bij elk onderzoek oordeelt de arts van het Bestuur van de § 3. A chaque examen, le médecin de l'Administration de l'expertise
medische expertise of de ambtenaar geschikt is om 50 %, 60 % of 80 % médicale juge si l'agent est apte à prester 50 %, 60 % ou 80 % de ses
van zijn normale prestaties te leveren. prestations normales.
Tijdens een lopende periode van verminderde prestaties wegens medische Au cours d'une période de prestations réduites pour raisons médicales,
redenen kan de ambtenaar, bedoeld in § 2, een nieuw medisch onderzoek l'agent visé au § 2 peut demander un nouvel examen médical auprès de
aanvragen bij het Bestuur van de medische expertise met het oog op het l'Administration de l'expertise médicale en vue d'adapter son régime
aanpassen van zijn arbeidsstelsel. de travail.
§ 4. De verminderde prestaties bedoeld in § 1 worden elke dag § 4. Les prestations réduites visées au § 1er sont effectuées tous les
verricht, tenzij de arts van het Bestuur van de medische expertise er jours, à moins que le médecin de l'Administration de l'expertise
uitdrukkelijk anders over beslist. médicale en décide autrement.
De verminderde prestaties bedoeld in § 2 worden verricht volgens een Les prestations réduites visées au § 2 sont effectuées selon une
verdeling van de prestaties over de week, conform het advies van de répartition des prestations sur la semaine, conformément à l'avis du
arts van het Bestuur van de medische expertise. médecin de l'Administration de l'expertise médicale.

Art. 52.§ 1. De afwezigheden van een ambtenaar tijdens deze periode

Art. 52.§ 1. Les absences d'un agent pendant cette période de

van verminderde prestaties wegens medische redenen worden met een prestations réduites pour raisons médicales sont assimilées à une
periode van dienstactiviteit gelijkgesteld. période d'activité de service.
§ 2. De ambtenaar, bedoeld in artikel 50, 1° en 2°, geniet zijn § 2. L'agent visé à l'article 50, 1° et 2° bénéficie de son traitement
volledige wedde voor de eerste drie maanden van de verminderde complet pour les trois premiers mois des prestations réduites pour
prestaties wegens medische redenen. raisons médicales.
De ambtenaar, bedoeld in artikel 50, 2°, geniet vanaf de vierde maand L'agent visé à l'article 50, 2°, bénéficie à partir du quatrième mois
de wedde die verschuldigd is voor de verminderde prestaties,
vermeerderd met 60 % van de wedde die verschuldigd zou zijn voor de du traitement dû pour les prestations réduites, augmenté de 60 % du
prestaties die niet worden verstrekt. traitement qui aurait été dû pour les prestations non fournies.
§ 3. De verminderde prestaties wegens medische redenenen worden § 3. Les prestations réduites pour raisons médicales sont suspendues
opgeschort door : par :
1°de loopbaanonderbreking; 1° l'interruption de la carrière de la carrière professionnelle;
2° de halftijdse vervroegde uittreding; 2° le départ anticipé à mi-temps;
3° de vrijwillige vierdagenweek; 3° la semaine volontaire de quatre jours;
4° de verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheden; 4° les prestations réduites pour convenance personnelle;
5° de afwezigheid van lange duur wegens persoonlijke aangelegenheden; 5° l'absence de longue durée pour raisons personnelles;
6° de verloven in het kader van de moederschapsbescherming; 6° les congés dans le cadre de la protection de la maternité;
7° het ouderschapsverlof. 7° le congé parental.
De machtiging om verminderde prestaties wegens medische redenen te L'autorisation d'effectuer des prestations réduites pour raisons
verrichten, wordt tijdelijk onderbroken tijdens een afwezigheid wegens médicales est temporairement interrompue lors d'une absence pour
ziekte, arbeidsongeval, een ongeval op de weg en naar het werk en een maladie, pour un accident du travail, pour un accident survenu sur le
beroepsziekte. chemin du travail et pour une maladie professionnelle.

Art. 53.§ 1. De ambtenaar die verminderde prestaties wegens medische

Art. 53.§ 1er. L'agent qui désire bénéficier de prestations réduites

redenen wenst te genieten, dient het advies verkregen te hebben van de pour raisons médicales doit avoir obtenu l'avis du médecin de
arts van het Bestuur van de medische expertise ten minste vijf l'administration de l'expertise médicale au moins cinq jours ouvrables
werkdagen voor de aanvang van de verminderde prestaties. avant le début des prestations réduites.
De ambtenaar, bedoeld in artikel 50, 1°, dient een geneeskundig L'agent, visé à l'article 50, 1°, doit produire un certificat médical
getuigschrift en een plan voor reïntegratie voor te leggen van zijn et un plan de réintégration établis par son médecin traitant. Dans le
behandelend arts. In het plan voor reïntegratie vermeldt de plan de réintégration, le médecin traitant mentionne la date probable
behandelend arts de vermoedelijke datum van de volledige de reprise intégrale du travail.
werkhervatting. De ambtenaar, bedoeld in artikel 50, 2°, dient een omstandig L'agent, visé à l'article 50, 2°, doit produire un rapport médical
geneeskundig verslag voor te leggen van een geneesheer-specialist. circonstancié, établi par un médecin spécialiste.
§ 2. De arts van het Bestuur van de medische expertise spreekt zich § 2. Le médecin de l'Administration de l'expertise médicale se
uit over de medische geschiktheid van de ambtenaar om zijn ambt ten prononce sur l'aptitude médicale de l'agent à reprendre ses fonctions
belope van 50 %, 60 % of 80 % van de normale prestaties weer op te à concurrence de 50 %, de 60 % ou de 80 % des prestations normales.
nemen. Deze overhandigt zo spoedig mogelijk, eventueel na de Celui-ci remet aussi rapidement que possible, le cas échéant, après
behandelend arts bedoeld in artikel 53, § 1, te hebben geraadpleegd, avoir consulté le médecin traitant visé à l'article 53, § 1er, ses
zijn bevindingen schriftelijk aan de ambtenaar. constatations écrites à l'agent.
§ 3. Na de overhandiging van de bevindingen door de arts van het § 3. Après la remise des constatations par le médecin de
Bestuur van de medische expertise in het kader van een aanvraag voor l'Administration de l'expertise médicale dans le cadre d'une demande
verminderde prestaties wegens medische redenen bedoeld in artikel 50, de prestations réduites pour raisons médicales visées à l'article 50,
1° en 2°, kan de ambtenaar, in onderling akkoord met het Bestuur van 1° et 2°, l'agent peut désigner un médecin-arbitre, de commun accord
de medische expertise, een arts-scheidsrechter aanwijzen binnen de avec l'Administration de l'expertise médicale, dans les deux jours
twee werkdagen na de overhandiging met het oog op het beslechten van ouvrables qui suivent la remise des constatations en vue de régler le
het medische geschil. Indien geen akkoord kan worden bereikt binnen de litige médical. Si aucun accord ne peut être conclu dans les deux
twee werkdagen kan de ambtenaar met het oog op het beslechten van het jours ouvrables, l'agent peut désigner, en vue de régler le litige
medisch geschil een arts-scheidsrechter aanwijzen die voldoet aan de médical, un médecin-arbitre qui satisfait aux dispositions de la loi
bepalingen van de wet van 13 juni 1999 betreffende de du 13 juin 1999 relative à la médecine de contrôle et figure sur la
controlegeneeskunde en voorkomt op de lijst die in uitvoering van liste fixée en exécution de la loi précitée.
voornoemde wet werd vastgesteld.
De arts-scheidsrechter voert het medisch onderzoek uit en beslist in Le médecin-arbitre effectue l'examen médical et statue sur le litige
het medisch geschil binnen drie werkdagen na zijn aanwijzing. Elke médical dans les trois jours ouvrables qui suivent sa désignation.
andere vaststelling blijft onder het beroepsgeheim. Toute autre constatation demeure couverte par le secret professionnel.
De kosten van deze procedure, alsmede de eventuele verplaatsingskosten Les frais de cette procédure, ainsi que les éventuels frais de
van de ambtenaar, vallen ten laste van de in het ongelijk gestelde déplacement de l'agent, sont à charge de la partie qui succombe.
partij. De arts-scheidsrechter brengt diegene die het geneeskundig Le médecin-arbitre porte sa décision à la connaissance de celui qui a
getuigschrift heeft afgeleverd en de arts van het Bestuur van de délivré le certificat médical et du médecin de l'Administration de
medische expertise op de hoogte van zijn beslissing. Het Bestuur van l'expertise médicale. L'Administration de l'expertise médicale et
de medische expertise en de ambtenaar worden onmiddellijk bij een ter l'agent en sont immédiatement avertis par lettre recommandée à la
post aangetekende brief verwittigd door de arts-scheidsrechter. poste par le médecin-arbitre.

Art. 54.Indien het Bestuur van de medische expertise van oordeel is

Art. 54.Si l'Administration de l'expertise médicale estime qu'un

dat een ambtenaar geschikt is om zijn ambt terug op te nemen ten agent absent pour cause de maladie est apte à reprendre léxercice de
belope van 50 %, 60 % of 80 % van zijn normale prestaties dan geeft ses fonctions à concurrence de 50 %, de 60 % ou de 80 % des
hij daarvan kennis aan de secretaris-generaal of de voorzitter van het prestations normales, il en informe le secrétaire général ou le
directiecomité onder wie de ambtenaar ressorteert. président du comité de direction dont relève l'agent.
De voorzitter van het directiecomité of de secretaris-generaal nodigt Le président du comité de direction ou le secrétaire général invite
de ambtenaar uit het werk te hervatten. l'agent à reprendre le travail.
Indien de ambtenaar geen gevolg geeft aan deze vraag om het werk te Si l'agent ne donne pas suite à cette demande de reprendre le travail,
hervatten, wordt hij in non-activiteit geplaatst. » il est placé en non-activité. »
HOOFDSTUK 3. - Overgangsbepalingen en slotbepalingen CHAPITRE 3. - Dispositions transitoires et dispositions finales

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

die waarin ze is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. suit le mois de sa publication au Moniteur Belge.
Het is enkel van toepassing op de verminderde prestaties wegens Il s'applique uniquement aux prestations réduites pour raisons
medische redenen die aangevraagd werden na de inwerkingtreding van dit médicales demandées après l'entrée en vigueur du présent arrêté.
besluit. De arts van het Bestuur van de medische expertise kan een kortere Le médecin de l'Administration de l'expertise médicale peut fixer un
termijn dan de termijn van dertig dagen bepaald in artikel 50 délai plus court que le délai de trente jours visé dans l'article 50,
goedkeuren voor de aanvragen ingediend binnen de periode van drie pour les demandes introduites pendant une période de trois mois qui
maanden na de inwerkingtreding wanneer de ambtenaar reeds verminderde suit l'entrée en vigueur du présent arrêté dans le cas ou l'agent a
prestaties wegens ziekte heeft genoten binnen de twee jaar voorafgaand déjà obtenu des prestations réduites pour maladie dans la période de
aan de inwerkingtreding van dit besluit. deux ans qui précède l'entrée en vigueur de cet arrêté.

Art. 6.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Onze

Art. 6.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,

Minister van Ambtenarenzaken en Onze Minister van Werk zijn, ieder wat Notre Ministre de la Fonction publique et Notre Ministre de l'Emploi
hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 oktober 2009. Donné à Bruxelles, le 7 ocotbre 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Ambtenarenzaken, Le Ministre de la Fonction publique,
S. VANACKERE S. VANACKERE
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^