← Terug naar  "Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage voor het jaar 2019 aan het "Antimicrobial Consumption and Resistance in Animals" "
                    
                        
                        
                
              | Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage voor het jaar 2019 aan het "Antimicrobial Consumption and Resistance in Animals" | Arrêté royal octroyant un subside au « Antimicrobial Consumption and Resistance in Animals » pour l'année 2019 | 
|---|---|
| FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN | AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE | 
| 7 NOVEMBER 2019. - Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage | 7 NOVEMBRE 2019. - Arrêté royal octroyant un subside au « | 
| voor het jaar 2019 aan het "Antimicrobial Consumption and Resistance in Animals" | Antimicrobial Consumption and Resistance in Animals » pour l'année 2019 | 
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, | 
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. | 
| Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | 
| instellingen van openbaar nut, artikel 4; | d'intérêt public, l'article 4; | 
| Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, artikel 5, | Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, l'article 5, remplacé | 
| vervangen bij de wet van 29 april 1996 en gewijzigd bij de wetten van | par la loi du 29 avril 1996 et modifié par les lois des 20 octobre | 
| 20 oktober 1998, 30 december 2001 en 1 mei 2006; | 1998, 30 décembre 2001 et 1er mai 2006; | 
| Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie begroting en | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | 
| comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 90, 121 tot 124; | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 90, 121 à 124; | 
| Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de | Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au | 
| werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en | fonctionnement de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de | 
| Gezondheidsproducten, artikel 4, § 1, 5°, en artikel 7bis, ingevoegd | Santé, l'article 4, § 1er, 5°, et l'article 7bis, inséré par la loi du | 
| bij de wet van 19 december 2008; | 19 décembre 2008; | 
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 6 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 6 août 2019; | 
| augustus 2019; | |
| Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, | 
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : | 
| Artikel 1.Een toelage van 69.975 EURO (negenenzestigduizend | Article 1er.Une subvention de 69.975 EURO (soixante neuf mille neuf | 
| negenhonderd en vijfenzeventig euro) ten laste van de economische code | |
| 1211 van de begroting van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen | cent septante-cinq euros) imputable au code économique 1211 du budget | 
| en Gezondheidsproducten wordt verleend aan de vereniging zonder | de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé est | 
| winstoogmerk "Antimicrobial Consumption and Resistance in Animals" te | allouée à l'association sans but lucratif " Antimicrobial Consumption | 
| Gent (IBAN : BE15 8915 3419 0730) tot dekking van de personeels- en | and Resistance in Animals " à Gand (IBAN : BE15 8915 3419 0730) pour | 
| werkingskosten, opgelopen door die vereniging door: | couvrir les frais de personnel et de fonctionnement, encourus par | 
| a) het verzamelen van alle beschikbare informatie over het gebruik van | cette association à cause de: a) la collecte de toutes les informations disponibles sur | 
| antimicrobiële middelen en de prevalentie van antimicrobiële | l'utilisation d'antimicrobiens et la prévalence de la résistance | 
| resistentie; | antimicrobienne ; | 
| b) het analyseren en bestuderen van alle beschikbare data met als doel | b) l'analyse et l'étude des données disponibles dans le but de relier | 
| het linken van alle resultaten van de hoger beschreven data, teneinde | tous les résultats des données décrites ci-dessus, afin d'obtenir une | 
| een algemeen beeld te krijgen van de situatie in België, zowel wat | image générale de la situation en Belgique tant en ce qui concerne | 
| betreft het gebruik van antimicrobiële middelen bij de eindgebruiker, | l'utilisation d'antimicrobiens chez l'utilisateur final qu'en ce qui | 
| als wat betreft de resistentieselectie en nog belangrijker, de link | concerne la sélection de la résistance et plus important encore le | 
| tussen de twee. Op basis hiervan zal het kenniscentrum in staat zijn | lien entre les deux. Sur base de cela, le centre de connaissances sera | 
| om onder andere evoluties in gebruik van antimicrobiële middelen en | à même entre autres: de décrire des évolutions dans l'utilisation et | 
| antibioticaresistentie te beschrijven, verbanden tussen gebruik en | l' antibiorésistance, d'établir des liens entre l'utilisation des | 
| antibioticaresistentie te bepalen en de impact van beleidsmaatregelen | antimicrobiens et la antibiorésistance et de mesurer l'impact de | 
| te meten; | mesures stratégiques ; | 
| c) het communiceren van en sensibiliseren over de bekomen resultaten | c) la communication des résultats obtenus et la sensibilisation à | 
| aan de hand van: | propos de ceux-ci à l'aide : | 
| - een jaarlijks rapport over de stand van zaken van gebruik en | - d'un rapport annuel sur l'état d'avancement de l'utilisation | 
| resistentie van antimicrobiële middelen in België; | d'antimicrobiens et la résistance à ceux-ci en Belgique ; | 
| - het ontwikkelen van informatie- en sensibilisatiecampagnes voor alle | - du développement de campagnes d'information et de sensibilisation | 
| belanghebbende sectoren in samenwerking met BAPCOC; | pour tous les secteurs concernés, en collaboration avec le BAPCOC ; | 
| - het voorstellen van richtlijnen voor een goed en verantwoord gebruik | - de propositions de directives pour un usage correct et responsable | 
| van diergeneesmiddelen; | de médicaments vétérinaires ; | 
| - de organisatie van Info- en studiedagen voor alle belanghebbende | - de l'organisation de journées d'information et d'étude pour tous les | 
| sectoren; | secteurs intéressés ; | 
| - het fungeren als aanspreekpunt voor de pers om steeds up to date en | - d'un point de contact pour la presse pour pouvoir toujours fournir | 
| correcte informatie over de door het kenniscentrum geconsolideerde | des informations à jour et correctes sur les données consolidées par | 
| gegevens te kunnen verstrekken; | le centre de connaissances ; | 
| d) adviezen uitbrengen over mogelijke toekomstige acties. Dit houdt | d) donner des conseils quant à d'éventuelles actions futures. Cela | 
| onder andere in: | consiste entre autres à : | 
| - voorstellen van adviezen in verband met aanpassingen in de | - faire des propositions d'avis relatifs aux adaptations dans les | 
| datacollectiesystemen rekening houdend met de ESVAC aanbevelingen, | systèmes de collecte de données en tenant compte des recommandations | 
| zoals de ontwikkeling van een meer verfijnd datacollectiesysteem op | de l'ESVAC. Comme le développement d'un système de collecte de données | 
| dierenarts - en/of veehouderniveau (end user); | plus sophistiqué au niveau du vétérinaire et/ou de l'éleveur (end | 
| - voorstellen van adviezen in verband met onderzoek met betrekking tot | user) ; - faire des propositions d'avis relatifs à l'étude portant sur | 
| gebruik van of resistentie tegen antimicrobiële middelen; | l'utilisation d'antimicrobiens ou la résistance à ceux-ci ; | 
| - voorstellen van adviezen in verband met aanpassingen aan de | - faire des propositions des avis relatifs aux adaptations à la | 
| regelgeving betreffende geneesmiddelengebruik en | réglementation relative à l'utilisation des médicaments et à la lutte | 
| resistentiebestrijding. | contre la résistance. | 
| Art. 2.De toelage toegekend voor de activiteiten verbonden aan de | Art. 2.La subvention affectée aux activités liées aux tâches visées à | 
| opdrachten bedoeld in artikel 1 wordt als volgt vereffend: | l'article 1 est liquidée de la manière suivante : | 
| - 55.980 EURO bij ondertekening van dit besluit ; | - 55.980 EURO à la signature du présent arrêté ; | 
| - 13.995 EURO na afloop van het boekjaar 2019, op voorlegging van de | - 13.995 EURO à l'échéance de l'exercice 2019, sur présentation des | 
| echt bevonden verantwoordingsstukken betreffende de uitgaven gedaan | pièces justificatives et reconnues exactes relatives aux dépenses | 
| door de in artikel 1 bedoelde vereniging voor de realisatie van de in | effectuées par l'association visée à l'article 1er pour la réalisation | 
| artikel 1 a), b), c) en d), bedoelde informatie en na goedkeuring van | de l'information visée à l'article 1 a), b), c) et d), après | 
| de staat van inkomsten en uitgaven en van het activiteitenverslag | approbation de l'état des recettes et dépenses et du rapport | 
| betreffende het jaar 2019 door het Federaal Agentschap voor | d'activités de l'année 2019 par l'Agence fédérale des médicaments et | 
| Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten en na gunstig advies van de | des produits de santé et moyennant avis favorable de l'Inspecteur des | 
| Inspecteur van Financiën. | Finances. | 
| Art. 3.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de | Art. 3.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est | 
| uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. | 
| Gegeven te Brussel, 7 november 2019. | Donné à Bruxelles, le 7 novembre 2019. | 
| FILIP | PHILIPPE | 
| Van Koningswege : | Par le Roi : | 
| De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, | 
| M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |