Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/11/2011
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de Belgische financiële bijdrage voor 2011 van 24287.00 pond sterling aan de Internationale Walvisvaartcommissie "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de Belgische financiële bijdrage voor 2011 van 24287.00 pond sterling aan de Internationale Walvisvaartcommissie Arrêté royal déterminant la contribution financière de la Belgique pour 2011 de 24287.00 livres sterling à la Commission Baleinière Internationale
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
7 NOVEMBER 2011. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de 7 NOVEMBRE 2011. - Arrêté royal déterminant la contribution financière
Belgische financiële bijdrage voor 2011 van 24287.00 pond sterling aan de la Belgique pour 2011 de 24287.00 livres sterling à la Commission
de Internationale Walvisvaartcommissie (CBI) Baleinière Internationale (CBI)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 30 mei 2011 houdende de algemene uitgavenbegroting Vu la loi du 30 mai 2011 contenant le budget général des dépenses de
voor het begrotingsjaar 2011, inzonderheid op programma 25.55.1; l'année budgétaire 2011, notamment le programme 25.55.1;
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat coordonnées le 17 juillet
1991, artikelen 55 tot 58; 1991, articles 55 à 58;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle
administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22; administratif et budgétaire, articles 14 et 22;
Overwegende dat Conventie voor de reglementering van de walvisvangst Considérant que la Convention sur la réglementation de la chasse à la
ondertekend werd op 2 december 1946; baleine a été signée le 2 décembre 1946;
Considérant que la Belgique est devenue partie à cette convention le
Overwegende dat België op 15 juli 2004 partij geworden is bij deze 15 juillet 2004 et membre de la Commission (CBI) prévue par la
conventie en lid van de Commissie (CBI) voorzien door de conventie; Convention;
Overwegende dat de Conventie tot doel heeft te waken over het Considérant que la Convention a pour objectif de veiller à la «
"verantwoord behoud" van de walvissenbestanden teneinde de "ordelijke conservation judicieuse » des stocks de baleines, afin de permettre le
ontwikkeling van de walvisindustrie" mogelijk te maken; « développement ordonné de l'industrie baleinière »;
Overwegende dat de belangrijkste opdracht van de CBI erin bestaat om, Considérant que la principale mission de la CBI consiste à réexaminer
wanneer nodig, de in het reglement van de Conventie voorziene et réviser si nécessaire les mesures définies dans le règlement de la
maatregelen opnieuw te onderzoeken en te herzien die de modaliteiten Convention, qui régissent les modalités de la chasse à la baleine dans
van de walvissenjacht in de hele wereld regelen; le monde entier;
Overwegende dat de Commissie het onderzoek op walvissen aanmoedigt, Considérant que la Commission encourage, coordonne et finance la
coördineert en financiert, de resultaten van het wetenschappelijk recherche sur les baleines, publie les résultats de la recherche
onderzoek publiceert en het onderzoek op aanverwante onderwerpen zoals scientifique et soutient les études sur les sujets voisins tels que
de niet-wrede slachtingsmethoden ondersteunt; les méthodes d'abattage non cruelles;
Overwegende dat België een actief beleid voert met betrekking tot de Considérant que la Belgique mène une politique active de conservation
bescherming van walvispopulaties, inzonderheid op het gebied van des populations de baleines, en particulier dans le domaine des
aanvaringen tussen schepen en walvisachtigen; collisions entre navires et baleines;
Overwegende dat België sedert 2005 de Werkgroep Aanvaringen, opgericht Considérant que la Belgique préside depuis 2005 le Groupe de Travail
binnen het CBI, voorzit en dat dit thema een sleutelrol vormt sur les Collisions, institué au sein de la CBI, et que ce thème
behandeld in het kader van het Comité voor Natuurbehoud; constitue un aspect-clé traité dans le cadre du Comité de
Overwegende het begrotings- en uitgavendocument dat verband houdt met Conservation; Considérant le document de budget et de dépense liée à la recherche
het onderzoek 2011/12, « circular communication to Commissioners and 2011/12, « circular communication to Commissioners and contracting
contracting governements IWC.CCG.965 » van 26 september 2011; governements IWC.CCG.965 » du 26 septembre 2011;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 oktober 2011; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 05 octobre 2011;
Op de voordracht van de Minister van Klimaat en Energie, Sur la proposition du Ministre du Climat et de l'Energie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Een facultatieve toelage van 24287.00 pond sterling aan te

Article 1er.Une subvention facultative de 24287.00 livres sterling à

rekenen op het krediet voorzien bij de basisallocatie 55.11.35.40.01 imputer au crédit prévu à l'allocation de base 55.11.35.40.01
(programma 25.55.1) van de begroting van de Federale Overheidsdienst (programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral Santé
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement pour
begrotingsjaar 2011, wordt toegekend aan de Internationale l'année budgétaire 2011, est alloué à la Commission Baleinière
Walvisvaartcommissie, met zetel te 135 Station Road, Impington, Internationale, ayant son siège 135 Station Road, Impington,
Cambridge, UK, CB24 9NP en vertegenwoordigd door Dr Nicky Grandy, Cambridge, UK, CB24 9NP et représentée par le Dr Nicky Grandy,
Secretaris van de Commissie, verleend als Belgische bijdrage voor 2011 Secrétaire de la Commission, à titre de contribution belge pour 2011,
en zal gestort worden op het volgende rekeningnummer: et sera versé au compte suivant :
Account: International Whaling Commission Account : International Whaling Commission
Account No. : 52221033 Account No. : 52221033
Bank Code : 20-17-19 Bank Code : 20-17-19
SWIFT Code : BARCGB22 SWIFT Code : BARCGB22
IBAN Code : GB82 BARC 2017 1980 5101 06 IBAN Code : GB82 BARC 2017 1980 5101 06
Bank : Barclays Bank plc Bank : Barclays Bank plc
Address : PO Box No. 2, 15 Bene't Street, CAMBRIDGE, CB2 3PZ, UK Address : PO Box No. 2, 15 Bene't Street, CAMBRIDGE, CB2 3PZ, UK

Art. 2.Het in artikel 1 vermeld bedrag zal in eenmaal vereffend

Art. 2.Le montant mentionné à l'article 1er sera liquidé en une fois

worden van zodra dit besluit ondertekend is en de aanvraag tot dès signature du présent arrêté et réception de la demande de
uitbetaling voorgelegd wordt. paiement.

Art. 3.De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden

Art. 3.L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur

op basis van een activiteitsrapport, vergezeld van een base d'un rapport d'activité, accompagné d'un état financier, fourni
financiëlestaat, afgeleverd door CBI. par la CBI.

Art. 4.De Minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de

Art. 4.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 november 2011. Donné à Bruxelles, le 7 novembre 2011.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Klimaat en Energie, Le Ministre du Climat et de l'Energie,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
^