Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/11/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de sociale programmatie 1999-2000 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de sociale programmatie 1999-2000 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 avril 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la programmation sociale 1999-2000
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
7 NOVEMBER 2000. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend NOVEMBRE 2000. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1999, collective de travail du 30 avril 1999, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la
betreffende de sociale programmatie 1999-2000 (1) programmation sociale 1999-2000 (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1999, travail du 30 avril 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la
betreffende de sociale programmatie 1999-2000. programmation sociale 1999-2000.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 7 november 2000. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 7 novembre 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de voedingsnijverheid Commission paritaire de l'industrie alimentaire
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1999 Convention collective de travail du 30 avril 1999
Sociale programmatie 1999-2000 (Overeenkomst geregistreerd op 9 juli Programmation sociale 1999-2000 (Convention enregistrée le 9 juillet
1999 onder het nummer 51281/CO/118) 1999 sous le numéro 51281/CO/118)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de arbeiders van de voedingsnijverheid, met aux employeurs et aux ouvriers de l'industrie alimentaire à
uitzondering van de sector van de bakkerijen en de artisanale l'exclusion du secteur des boulangeries et des pâtisseries
banketbakkerijen. artisanales.
Met "arbeiders" worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders bedoeld. Par "ouvriers" sont visés les ouvriers masculins et féminins.
HOOFDSTUK II.- Verbetering van de loon- en arbeidsvoorwaarden op CHAPITRE II. - Amélioration des conditions de travail et de
ondernemingsvlak rémunération au niveau de l'entreprise

Art. 2.Op ondernemingsvlak kunnen middels een collectieve

Art. 2.Il est possible au niveau des entreprises de convenir de

arbeidsovereenkomst nieuwe voordelen worden overeengekomen, tot een nouveaux avantages moyennant une convention collective de travail,
globale waarde van 3,9 pct. van het totale reële loonkostenniveau per pouvant atteindre une valeur globale de 3,9 p.c. du niveau total réel
31 december 1998. des coûts salariaux au 31 décembre 1998.

Art. 3.Deze enveloppe zal evenwel worden verminderd met :

Art. 3.Cette enveloppe sera toutefois réduite :

- alle kosten die op het niveau van de onderneming voortvloeien uit de - de tous les coûts résultant de l'application concrète de la
concrete toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 april convention collective de travail du 2 avril 1999, conclue au sein de
1999, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la
betreffende de sociale programmatie 1999-2000; programmation sociale 1999-2000;
- de kost van het toepassen van baremieke verhogingen die eventueel - du coût de l'application d'augmentations barémiques éventuellement
van toepassing zijn in de onderneming. en vigueur au niveau de l'entreprise.

Art. 4.Deze enveloppe kan worden gebruikt voor de verbetering van de

Art. 4.Cette enveloppe peut être utilisée afin d'améliorer les

loon- en arbeidsvoorwaarden en/of de verdeling van de arbeid. conditions de travail, les conditions de rémunération et/ou le partage du travail.

Art. 5.In geen geval kan worden afgeweken van de minimumlonen die op

Art. 5.En aucun cas, il n'est possible de déroger aux salaires minima

niveau van de deelsectoren worden vastgelegd bij collectieve qui sont fixés au niveau des sous-secteurs moyennant convention
arbeidsovereenkomst. collective de travail.

Art. 6.Bij gebrek aan een collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten

Art. 6.A défaut de convention collective de travail conclue avant le

vóór 1 juli 1999 zullen de reële lonen worden verhoogd met 6 BEF op 1 1er juillet 1999, les salaires réels seront augmentés de 6 BEF au 1er
juni 1999 en met 6,25 BEF op 1 juni 2000. juin 1999 et de 6,25 BEF au 1er juin 2000.

Art. 7.De volledig of gedeeltelijk op stuk of op percentage betaalde

Art. 7.Les salaires totalement ou partiellement payés à la pièce ou

lonen worden derwijze aangepast dat ze dezelfde verhogingen geven. au pourcentage sont adaptés de façon à donner les mêmes augmentations.
HOOFDSTUK III. - Geldigheid CHAPITRE III. - Validité

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor bepaalde

Art. 8.La présente convention collective de travail est conclue pour

tijd. Zij heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1999 en houdt op une durée déterminée. Elle produit ses effets le 1er janvier 1999 et
van kracht te zijn op 31 december 2000. cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2000.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 november 2000. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 novembre 2000.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^