Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 2025, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende de anciënniteitspremie en het anciënniteitsverlof voor werklieden en werksters tewerkgesteld door werkgevers behorend tot het Paritair Subcomité voor de verhuizing | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 février 2025, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à la prime d'ancienneté et au congé d'ancienneté pour les ouvriers et ouvrières occupés par des employeurs appartenant à la Sous-commission paritaire pour le déménagement |
---|---|
7 MEI 2025. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 7 MAI 2025. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 2025, | collective de travail du 20 février 2025, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, | Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à la |
betreffende de anciënniteitspremie en het anciënniteitsverlof voor | prime d'ancienneté et au congé d'ancienneté pour les ouvriers et |
werklieden en werksters tewerkgesteld door werkgevers behorend tot het | ouvrières occupés par des employeurs appartenant à la Sous-commission |
Paritair Subcomité voor de verhuizing (1) | paritaire pour le déménagement (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer en de | Vu la demande de la Commission paritaire du transport et de la |
logistiek; | logistique; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 2025, | travail du 20 février 2025, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, | Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à la |
betreffende de anciënniteitspremie en het anciënniteitsverlof voor | prime d'ancienneté et au congé d'ancienneté pour les ouvriers et |
werklieden en werksters tewerkgesteld door werkgevers behorend tot het | ouvrières occupés par des employeurs appartenant à la Sous-commission |
Paritair Subcomité voor de verhuizing. | paritaire pour le déménagement. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te00 Brussel, 7 mei 2025. | Donné à Bruxelles, le 7 mai 2025. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek | Commission paritaire du transport et de la logistique |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 2025 | Convention collective de travail du 20 février 2025 |
Anciënniteitspremie en anciënniteitsverlof voor werklieden en | Prime d'ancienneté et congé d'ancienneté pour les ouvriers et |
werksters tewerkgesteld door werkgevers behorend tot het Paritair | ouvrières occupés par des employeurs appartenant à la Sous-commission |
Subcomité voor de verhuizing (Overeenkomst geregistreerd op 20 maart | paritaire pour le déménagement (Convention enregistrée le 20 mars 2025 |
2025 onder het nummer 192664/CO/140) | sous le numéro 192664/CO/140) |
I. Toepassingsgebied | I. Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing : |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique : |
1) op de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Comité voor het | 1) aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire du transport |
vervoer en de logistiek en die behoren tot het Paritair Subcomité | et de la logistique et appartenant à la Sous-commission paritaire |
140.05 voor de verhuizing; | 140.05 pour le déménagement; |
2) op de werklieden en werksters die worden tewerkgesteld door de in | 2) aux ouvriers et ouvrières occupés par les employeurs visés au 1). |
1) bedoelde werkgevers. | |
Art. 2.Met "anciënniteit" wordt bedoeld : elke periode van |
Art. 2.On entend par "ancienneté" : toute période d'emploi non |
tewerkstelling die niet onderbroken wordt door een periode van meer | |
dan 22 werkdagen gedurende dewelke hij niet meer via een | interrompue par une période de plus de 22 jours ouvrables au cours de |
arbeidsovereenkomst of interimcontract aan de werkgever verbonden is. | laquelle il n'est plus lié à l'employeur par un contrat de travail ou contrat intérimaire. |
II. Anciënniteitsverlof | II. Congé d'ancienneté |
Art. 3.De werklieden en werksters genieten vanaf 1 januari 2023 |
Art. 3.Les ouvriers et ouvrières jouissent à partir du 1er janvier |
ingevolge de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2019, | 2023 suite à la convention collective de travail du 21 novembre 2019, |
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, | conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la |
betreffende de berekening van het anciënniteitsverlof van de | logistique, concernant le calcul du congé d'ancienneté pour les |
werklieden en werksters tewerkgesteld in de verhuisondernemingen, | ouvriers et ouvrières occupés dans les entreprises de déménagement, |
meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten (registratienummer | garde-meubles et leurs activités connexes (numéro d'enregistrement |
155926/CO/140), gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van | 155926/CO/140), modifiée par la convention collective de travail du 19 |
19 oktober 2023 (registratienummer 183991/CO/140), van een | octobre 2023 (numéro d'enregistrement 183991/CO/140), d'un congé |
anciënniteitsverlof dat als volgt berekend wordt : 1 betaalde dag per | d'ancienneté qui est fixé comme suit : 1 jour payé par 5 ans de |
5 jaar tewerkstelling in de sector (met inbegrip van de periode | travail dans le secteur (y compris la période d'emploi intérimaire d'1 an au maximum), avec un maximum de 5 jours. |
interimtewerkstelling van maximum 1 jaar), met een maximum van 5 dagen. | Le salaire dû pour chaque jour de congé d'ancienneté est le salaire |
Het loon dat voor elke dag anciënniteitsverlof dient betaald te | |
worden, is het loon dat volgens de arbeidsovereenkomst die dag | prévu par le contrat de travail pour ce jour. |
verschuldigd is. | |
III. Anciënniteitspremie | III. Prime d'ancienneté |
Art. 4.Berekening van de anciënniteitspremie |
Art. 4.Calcul de la prime d'ancienneté |
Artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2011, | L'article 3 de la convention collective de travail, conclue le 20 |
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, | octobre 2011 au sein de la Commission paritaire du transport et de la |
betreffende de berekening van de anciënniteit van de werklieden en | logistique, relative au calcul de l'ancienneté des ouvriers et des |
werksters tewerkgesteld in de verhuisondernemingen, meubelbewaring en | ouvrières occupés dans les entreprises de déménagement, garde-meubles |
hun aanverwante activiteiten (Registratienummer 107044/CO/140) | et leurs activités connexes (numéro d'enregistrement 107044/CO/140), |
gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2023 | modifié par la convention collective de travail du 19 octobre 2023 |
(registratienummer 183992/CO/140), wordt gewijzigd als volgt : | (numéro d'enregistrement 183992/CO/140) est modifié comme suit : |
Een brutopremie wordt jaarlijks toegekend aan elke werknemer die een | Une prime brute est attribuée annuellement à chaque travailleur qui |
ononderbroken anciënniteit van minstens 3 jaar op sectorniveau kan | peut faire valoir une ancienneté ininterrompue d'au moins 3 ans au |
voorleggen (met inbegrip van een periode interim-tewerkstelling van | niveau sectoriel (y compris la période d'emploi intérimaire d'1 an au |
maximum 1 jaar). | maximum). |
De anciënniteit van de interimtewerkstelling is niet van toepassing | L'ancienneté de la période d'emploi intérim ne s'appliquera pas pour |
bij de bepaling van de opzegtermijn. | la détermination du délai de préavis. |
Art. 5.Bedrag van de anciënniteitspremie |
Art. 5.Montant de la prime d'ancienneté |
Après 3 ans d'ancienneté/Na 3 jaar anciënniteit | Après 3 ans d'ancienneté/Na 3 jaar anciënniteit |
25 EUR | 25 EUR |
Après 5 ans d'ancienneté/Na 5 jaar anciënniteit | Après 5 ans d'ancienneté/Na 5 jaar anciënniteit |
48 EUR | 48 EUR |
Après 10 ans d'ancienneté/Na 10 jaar anciënniteit | Après 10 ans d'ancienneté/Na 10 jaar anciënniteit |
85 EUR | 85 EUR |
Après 15 ans d'ancienneté/Na 15 jaar anciënniteit | Après 15 ans d'ancienneté/Na 15 jaar anciënniteit |
122 EUR | 122 EUR |
Après 20 ans d'ancienneté/Na 20 jaar anciënniteit | Après 20 ans d'ancienneté/Na 20 jaar anciënniteit |
160 EUR | 160 EUR |
Art. 6.Uitbetaling van de anciënniteitspremie |
Art. 6.Paiement de la prime d'ancienneté |
De brutopremie wordt jaarlijks uitbetaald, in de loop van de maand | La prime brute est payée annuellement au cours du mois de janvier |
januari volgend op het betrokken dienstjaar. | suivant l'année de service concernée. |
De evaluatie van de dienstjaren gebeurt in de maand januari van het | L'évaluation des années de service se fait au cours du mois de janvier |
daaropvolgende jaar. | de l'année suivante. |
Werknemers die het bedrijf verlaten hebben in de loop van het jaar, om | Les travailleurs qui ont quitté l'entreprise au cours de l'année, pour |
andere dan zwaarwichtige redenen, en die aan de | une autre raison que pour motifs graves, et qui satisfont aux |
uitbetalingsvoorwaarden voldoen, behouden het recht op deze premie. De | conditions de paiement, maintiennent le droit à cette prime. Dans ce |
premie wordt in dat geval pro rata uitbetaald. | cas, la prime sera payée au prorata. |
De werkgever kan binnen een periode van 3 maanden na betaling van de | L'employeur peut réclamer au fonds social les montants prévus dans |
anciënniteitspremie, de onder artikel 5 opgesomde bedragen, | l'article 5 dans un délai de 3 mois suivant le paiement de la prime |
terugvorderen bij het sociaal fonds, mits voorlegging van een | d'ancienneté, à condition qu'il présente une preuve de paiement et une |
betalingsbewijs en een kopie van de P-verhuizerskaart van de arbeider. | copie de la carte de déménageur P de l'ouvrier concerné. |
IV. Geldigheidsduur | IV. Durée de validité |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2025 en wordt gesloten voor onbepaalde tijd. | le 1er janvier 2025 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij kan worden opgezegd door elk van de contracterende partijen met | Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes |
een opzeggingstermijn van drie maanden, betekend bij ter post | moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à |
aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het | la poste adressée au président de la Commission paritaire du transport |
vervoer en de logistiek. | et de la logistique. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 mei 2025. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 mai 2025. |
De Minister van Werk, | Le ministre de l'Emploi, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |