Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/05/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 3, 14, g), 24bis en 32 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen"
Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 3, 14, g), 24bis en 32 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant les articles 3, 14, g), 24bis et 32 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
7 MEI 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 3, 14, g), 24bis en 32 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor 7 MAI 2024. - Arrêté royal modifiant les articles 3, 14, g), 24bis et 32 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd 5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et
bij de wet van 20 december 1995 en bij het koninklijk besluit van 25
april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997; par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 décembre 1997 ; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen; obligatoire soins de santé et indemnités ;
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa
tijdens zijn vergadering van 6 februari 2024; réunion du 6 février 2024 ;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 6 februari 2024; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 6 février
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen 2024 ;
van 12 februari 2024; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 12
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven février 2024 ;
op 6 maart 2024; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 6 mars
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor 2024 ; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 11 maart 2024; national d'assurance maladie-invalidité du 11 mars 2024 ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 mars 2024 ;
maart 2024; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 9 april 2024; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 9 avril 2024 ;
Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn
van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 25 april 2024 op Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 25 avril 2024 au
de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro
nummer 76.257/2; 76.257/2 ;
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 26 april 2024 om Vu la décision de la section de législation du 26 avril 2024 de ne pas
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, §
op 12 januari 1973; 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 3, § 1, C., van de bijlage bij het koninklijk

Article 1er.A l'article 3, § 1er, C., de l'annexe à l'arrêté royal du

besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités,
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het
koninklijk besluit van 25 februari 2024, worden de volgende modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 février 2024, les
wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 1, 1° au paragraphe 1er,
a) in de bepalingen onder B., a) au B.,
1) worden de verstrekking 114030-114041 en de toepassingsregels die 1) la prestation 114030-114041 et les règles d'application qui la
erop volgen, vervangen als volgt: suivent sont remplacées par ce qui suit :
"114030-114041 « 114030-114041
Het nemen van een cervicovaginaal uitstrijkpreparaat voor het opsporen La réalisation d'un frottis cervico-vaginal à des fins de recherche de
van hoogrisico-HPV en/of voor cytologisch onderzoek in het kader van HPV à haut risque et/ou d'examen cytologique dans le cadre du
de georganiseerde screening naar baarmoederhalskanker . . . . . K 4 dépistage organisé du cancer du col de l'utérus . . . . . K 4
De verstrekking 114030-114041 mag eenmaal om de drie kalenderjaren La prestation 114030-114041 peut être portée en compte une seule fois
worden aangerekend vanaf de eerste dag van het kalenderjaar waarin de toutes les trois années civiles à partir du premier jour de l'année
rechthebbende 25 jaar wordt tot de laatste dag van het kalenderjaar civile au cours de laquelle le bénéficiaire atteint l'âge de 25 ans,
jusqu'au dernier jour de l'année civile au cours de laquelle le
waarin de rechthebbende 29 jaar wordt. bénéficiaire atteint l'âge de 29 ans.
De verstrekking 114030-114041 mag eenmaal om de vijf kalenderjaren La prestation 114030-114041 peut être portée en compte une seule fois
worden aangerekend vanaf de eerste dag van het kalenderjaar waarin de toutes les cinq années civiles à partir du premier jour de l'année
rechthebbende 30 jaar wordt tot de laatste dag van het kalenderjaar civile au cours de laquelle le bénéficiaire atteint l'âge de 30 ans,
jusqu'au dernier jour de l'année civile au cours de laquelle le
waarin de rechthebbende 64 jaar wordt. bénéficiaire atteint l'âge de 64 ans.
De verstrekking 114030-114041 mag eenmaal worden aangerekend vanaf de La prestation 114030-114041 peut être portée en compte une seule fois
à partir du premier jour de l'année civile au cours de laquelle le
eerste dag van het kalenderjaar waarin de rechthebbende 65 jaar wordt, bénéficiaire atteint l'âge de 65 ans si plus aucun dépistage du cancer
indien in de 10 voorafgaande kalenderjaren geen opsporing naar du col de l'utérus n'a été remboursé au cours des 10 années civiles
baarmoederhalskanker meer werd terugbetaald."; précédentes. » ;
2) worden de verstrekking 114170-114181 en de toepassingsregels die 2) la prestation 114170-114181 et les règles d'application qui la
erop volgen, vervangen als volgt: suivent sont remplacées par ce qui suit :
"114170-114181 « 114170-114181
Het nemen van een cervicovaginaal uitstrijkpreparaat voor het opsporen La réalisation d'un frottis cervico-vaginal à des fins de recherche de
van hoogrisico-HPV en/of voor cytologisch onderzoek in het kader van HPV à haut risque et/ou d'examen cytologique dans le cadre d'un suivi
een diagnostische of therapeutische follow-up . . . . . K 4 diagnostique ou thérapeutique . . . . . K 4
De verstrekking 114170-114181 mag eenmaal per kalenderjaar worden La prestation 114170-114181 peut être portée en compte une seule fois
aangerekend zolang de opvolging medisch noodzakelijk is, rekening par année civile, aussi longtemps que le suivi est nécessaire sur le
houdend met de wetenschappelijke richtlijn rond de therapeutische plan médical, en tenant compte de la recommandation scientifique en
opvolging, gevalideerd en gepubliceerd door Sciensano. Indien opvolging uitzonderlijk tweemaal per kalenderjaar medisch noodzakelijk is, maakt de behandelende arts een gestandaardiseerd notificatieformulier over aan de adviserend arts van de verzekeringsinstelling van de rechthebbende met de melding van "tijdelijk hoogrisico". Deze eenmalige melding blijft van kracht zolang een frequentere opvolging medisch vereist is."; 3) worden na de verstrekking 114170-114181 en de toepassingsregels die erop volgen, de volgende verstrekking en toepassingsregels ingevoegd: "114192-114203 Het nemen van een cervicovaginaal uitstrijkpreparaat voor het opsporen van hoogrisico-HPV en/of voor cytologisch onderzoek bij matière de suivi thérapeutique, validée et publiée par Sciensano. Si, à titre exceptionnel, un suivi deux fois par année civile est nécessaire sur le plan médical, le médecin traitant remet un formulaire de notification standardisé au médecin-conseil de l'organisme assureur du bénéficiaire, avec la mention « haut risque temporaire ». Cette notification unique reste d'application aussi longtemps qu'un suivi plus fréquent est requis du point de vue médical. » ; 3) après la prestation 114170-114181 et les règles d'application qui la suivent, la prestation et les règles d'application suivantes sont insérées : « 114192-114203 La réalisation d'un frottis cervico-vaginal à des fins de recherche de HPV à haut risque et/ou d'examen cytologique auprès de populations à
hoogrisicopopulaties of bij verdachte symptomatologie . . . . . K 4 haut risque ou en cas de symptomatologie suspecte . . . . . K 4
De verstrekking 114192-114203 wordt terugbetaald bij verdachte La prestation 114192-114203 est remboursée en cas de symptomatologie
symptomatologie (postmenopauzaal bloedverlies, abnormaal suspecte (perte de sang post-ménopause, saignement utérin anormal
therapieresistent uterien bloedverlies, onverklaard postcoïtaal résistant au traitement, perte de sang post-coïtale inexpliquée) ou
bloedverlies) of bij een rechthebbende die deel uitmaakt van de pour un bénéficiaire appartenant aux populations à haut risque
hieronder vermelde hoogrisico-populaties: énumérées ci-dessous :
? immuungecompromitteerde patiënten: ? patients immunodéprimés :
o HIV-positieve personen; o personnes positives au VIH ;
o na orgaantransplantatie; o après une transplantation d'organe(s) ;
o na allogenetische stamceltransplantatie; o après une transplantation allogénique de cellules souches ;
o systemische lupus erythematosus; o lupus érythémateux systémique ;
o congenitale primaire immuundeficiëntie; o déficience immunitaire primaire congénitale ;
o patiënten onder immuunsuppressieve behandeling voor: o patients sous traitement immunosuppresseur pour :
o inflammatoire darmaandoeningen; o maladies intestinales inflammatoires ;
o reumatologische aandoeningen; o affections rhumatologiques ;
o sarcoidosis; o sarcoïdose ;
o neuromyelitis optica; o neuromyélite optique ;
? DES-slachtoffers; ? victimes du DES ;
? adenocarcinoma in situ. ? adénocarcinome in situ.
De behandelende arts maakt een gestandaardiseerd notificatieformulier Le médecin traitant remet un formulaire de notification standardisé au
over aan de adviserend arts van de verzekeringsinstelling van de médecin-conseil de l'organisme assureur du bénéficiaire en y
rechthebbende met vermelding van de indicatie. mentionnant l'indication.
Bij klinisch-diagnostische indicaties heeft de rechthebbende hierna Pour les indications cliniques-diagnostiques, le bénéficiaire a droit
recht op de terugbetaling van één diagnostische co-test. Bij au remboursement d'un co-test diagnostique par la suite. Dans les
hoogrisicogroepen wordt eenmalig een melding overgemaakt waarna de groupes à haut risque, une notification unique sera faite, après quoi
rechthebbende recht heeft op terugbetaling van de medisch le bénéficiaire aura droit au remboursement des tests HPV et des
noodzakelijke HPV-testen en cytologische onderzoeken zolang er sprake examens cytologiques médicalement nécessaires aussi longtemps qu'il
is van een hoogrisico, rekening houdend met de wetenschappelijke sera question d'un haut risque, en tenant compte de la directive
richtlijn rond de therapeutische opvolging, gevalideerd en scientifique sur le suivi thérapeutique, validée et publiée par
gepubliceerd door Sciensano. Sciensano.
De verstrekkingen 114030-114041, 114170-114181, 114192-114203, Les prestations 114030-114041, 114170-114181, 114192-114203,
149612-149623, 149634-149645 en 149656-149660 zijn onderling niet 149612-149623, 149634-149645 et 149656-149660 ne sont pas cumulables
cumuleerbaar."; entre elles. » ;
b) in de bepalingen onder C., II., b) au C., II.,
1) worden de verstrekking 149612-149623 en de toepassingsregels die 1) la prestation 149612-149623 et les règles d'application qui la
erop volgen, vervangen als volgt: suivent sont remplacées par ce qui suit :
"149612-149623 « 149612-149623
Het nemen van een cervicovaginaal uitstrijkpreparaat voor het opsporen La réalisation d'un frottis cervico-vaginal à des fins de recherche de
van hoogrisico-HPV en/of voor cytologisch onderzoek in het kader van HPV à haut risque et/ou d'examen cytologique dans le cadre du
de georganiseerde screening naar baarmoederhalskanker . . . . . K 4 dépistage organisé du cancer du col de l'utérus . . . . . K 4
De verstrekking 149612-149623 mag eenmaal om de drie kalenderjaren La prestation 149612-149623 peut être portée en compte une seule fois
worden aangerekend vanaf de eerste dag van het kalenderjaar waarin de toutes les trois années civiles à partir du premier jour de l'année
rechthebbende 25 jaar wordt tot de laatste dag van het kalenderjaar civile au cours de laquelle le bénéficiaire atteint l'âge de 25 ans,
jusqu'au dernier jour de l'année civile au cours de laquelle le
waarin de rechthebbende 29 jaar wordt. bénéficiaire atteint l'âge de 29 ans.
De verstrekking 149612-149623 mag eenmaal om de vijf kalenderjaren La prestation 149612-149623 peut être portée en compte une seule fois
worden aangerekend vanaf de eerste dag van het kalenderjaar waarin de toutes les cinq années civiles à partir du premier jour de l'année
rechthebbende 30 jaar wordt tot de laatste dag van het kalenderjaar civile au cours de laquelle le bénéficiaire atteint l'âge de 30 ans,
jusqu'au dernier jour de l'année civile au cours de laquelle le
waarin de rechthebbende 64 jaar wordt. bénéficiaire atteint l'âge de 64 ans.
De verstrekking 149612-149623 mag eenmaal aangerekend worden vanaf de La prestation 149612-149623 peut être portée en compte une seule fois
à partir du premier jour de l'année civile au cours de laquelle le
eerste dag van het kalenderjaar waarin de rechthebbende 65 jaar wordt, bénéficiaire atteint l'âge de 65 ans si plus aucun dépistage du cancer
indien in de 10 voorafgaande kalenderjaren geen opsporing naar du col de l'utérus n'a été remboursé au cours des 10 années civiles
baarmoederhalskanker meer werd terugbetaald."; précédentes. » ;
2) worden de verstrekking 149634-149645 en de toepassingsregels die 2) la prestation 149634-149645 et les règles d'application qui la
erop volgen, vervangen als volgt: suivent sont remplacées par ce qui suit :
"149634-149645 « 149634-149645
Het nemen van een cervicovaginaal uitstrijkpreparaat voor het opsporen La réalisation d'un frottis cervico-vaginal à des fins de recherche de
van hoogrisico-HPV en/of voor cytologisch onderzoek in het kader van HPV à haut risque et/ou d'examen cytologique dans le cadre d'un suivi
een diagnostische of therapeutische follow-up . . . . . K 4 diagnostique ou thérapeutique ............. . . . . . .... K 4
De verstrekking 149634-149645 mag eenmaal per kalenderjaar worden La prestation 149634-149645 peut être portée en compte une seule fois
aangerekend zolang de opvolging medisch noodzakelijk is, rekening par année civile, aussi longtemps que le suivi est nécessaire sur le
houdend met de wetenschappelijke richtlijn rond de therapeutische plan médical, en tenant compte de la recommandation scientifique en
opvolging, gevalideerd en gepubliceerd door Sciensano. Indien opvolging uitzonderlijk tweemaal per kalenderjaar medisch noodzakelijk is, maakt de behandelende arts een gestandaardiseerd notificatieformulier over aan de adviserend arts van de verzekeringsinstelling van de rechthebbende met de melding van "tijdelijk hoogrisico". Deze eenmalige melding blijft van kracht zolang een frequentere opvolging medisch vereist is."; 3) worden na de verstrekking 149634-149645 en de toepassingsregels die erop volgen, de volgende verstrekking en toepassingsregels ingevoegd: "149656-149660 Het nemen van een cervicovaginaal uitstrijkpreparaat voor het opsporen van hoogrisico-HPV en/of voor cytologisch onderzoek bij matière de suivi thérapeutique, validée et publiée par Sciensano. Si, à titre exceptionnel, un suivi deux fois par année civile est nécessaire sur le plan médical, le médecin traitant remet un formulaire de notification standardisé au médecin-conseil de l'organisme assureur du bénéficiaire, avec la mention « haut risque temporaire ». Cette notification unique reste d'application aussi longtemps qu'un suivi plus fréquent est requis du point de vue médical. » ; 3) après la prestation 149634-149645 et les règles d'application qui la suivent, la prestation et les règles d'application suivantes sont insérées : « 149656-149660 La réalisation d'un frottis cervico-vaginal à des fins de recherche de HPV à haut risque et/ou d'examen cytologique auprès de populations à haut risque ou en cas de symptomatologie suspecte .............. . . .
hoogrisicopopulaties of bij verdachte symptomatologie . . . . . K 4 . . ...... K 4
De verstrekking 149656-149660 wordt terugbetaald bij verdachte La prestation 149656-149660 est remboursée en cas de symptomatologie
symptomatologie (postmenopauzaal bloedverlies, abnormaal suspecte (perte de sang post-ménopause, saignement utérin anormal
therapieresistent uterien bloedverlies, onverklaard postcoïtaal résistant au traitement, perte de sang post-coïtale inexpliquée) ou
bloedverlies) of bij een rechthebbende die deel uitmaakt van de pour un bénéficiaire appartenant aux populations à haut risque
hieronder vermelde hoogrisico-populaties: énumérées ci-dessous :
? immuungecompromitteerde patiënten: ? patients immunodéprimés :
o HIV-positieve personen; o personnes positives au VIH ;
o na orgaantransplantatie; o après une transplantation d'organe(s) ;
o na allogenetische stamceltransplantatie; o après une transplantation allogénique de cellules souches ;
o systemische lupus erythematosus; o lupus érythémateux systémique ;
o congenitale primaire immuundeficiëntie; o déficience immunitaire primaire congénitale ;
o patiënten onder immuunsuppressieve behandeling voor: o patients sous traitement immunosuppresseur pour :
o inflammatoire darmaandoeningen; o maladies intestinales inflammatoires ;
o reumatologische aandoeningen; o affections rhumatologiques ;
o sarcoidosis; o sarcoïdose ;
o neuromyelitis optica; o neuromyélite optique ;
? DES-slachtoffers; ? victimes du DES ;
? adenocarcinoma in situ. ? adénocarcinome in situ.
De behandelende arts maakt een gestandaardiseerd notificatieformulier Le médecin traitant remet un formulaire de notification standardisé au
over aan de adviserend arts van de verzekeringsinstelling van de médecin-conseil de l'organisme assureur du bénéficiaire en y
rechthebbende met vermelding van de indicatie. mentionnant l'indication.
Bij klinisch-diagnostische indicaties heeft de rechthebbende hierna Pour les indications cliniques-diagnostiques, le bénéficiaire a droit
recht op de terugbetaling van één diagnostische co-test. Bij au remboursement d'un co-test diagnostique par la suite. Dans les
hoogrisicogroepen wordt eenmalig een melding overgemaakt waarna de groupes à haut risque, une notification unique sera faite, après quoi
rechthebbende recht heeft op terugbetaling van de medisch le bénéficiaire aura droit au remboursement des tests HPV et des
noodzakelijke HPV-testen en cytologische onderzoeken zolang er sprake examens cytologiques médicalement nécessaires aussi longtemps qu'il
is van een hoogrisico, rekening houdend met de wetenschappelijke sera question d'un haut risque, en tenant compte de la directive
richtlijn rond de therapeutische opvolging, gevalideerd en scientifique sur le suivi thérapeutique, validée et publiée par
gepubliceerd door Sciensano. Sciensano.
De verstrekkingen 114030-114041, 114170-114181, 114192-114203, Les prestations 114030-114041, 114170-114181, 114192-114203,
149612-149623, 149634-149645 en 149656-149660 zijn onderling niet 149612-149623, 149634-149645 et 149656-149660 ne sont pas cumulables
cumuleerbaar."; entre elles. » ;
2° in paragraaf 2 wordt in de Nederlandse tekst het woord "geneesheer" 2° au paragraphe 2, dans le texte en néerlandais, le mot « geneesheer
vervangen door het woord "arts"; » est remplacé par le mot « arts » ;
3° in paragraaf 5 wordt in de Nederlandse tekst het woord "geneesheer" 3° au paragraphe 5, dans le texte en néerlandais, le mot « geneesheer
vervangen door het woord "arts"; » est remplacé par le mot « arts » ;
4° paragraaf 6 wordt vervangen als volgt: 4° le paragraphe 6 est remplacé par ce qui suit :
" § 6. Wanneer de kwaliteit van het afgenomen materiaal geen « § 6. Lorsque la qualité du matériel prélevé n'a pas permis un examen
betrouwbaar cytopathologisch onderzoek en/of geen betrouwbare HPV-test cyto-pathologique fiable et/ou un test HPV fiable, les prestations
toelaat, mogen de verstrekkingen 114030-114041, 114170-114181, 114030-114041, 114170-114181, 114192-114203, 149612-149623,
114192-114203, 149612-149623, 149634-149645 en 149656-149660 geen 149634-149645 et 149656-149660 ne peuvent être portées en compte une
tweede keer aangerekend worden, noch aan de verplichte verzekering seconde fois, ni à l'assurance obligatoire soins de santé, ni au
voor geneeskundige verzorging, noch aan de rechthebbende.". bénéficiaire. ».

Art. 2.In artikel 14, g), van de bijlage bij het koninklijk besluit

Art. 2.A l'article 14, g), de l'annexe à l'arrêté royal du 14

van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié
koninklijk besluit van 7 oktober 2022, worden de verstrekking en dernier lieu par l'arrêté royal du 7 octobre 2022, la prestation
431955-431966 en de toepassingsregels die erop volgen, vervangen als 431955-431966 et les règles d'application qui la suivent sont
volgt: remplacées par ce qui suit :
"431955-431966 « 431955-431966
** Microscopische colposcopie . . . . . K 30 ** Colposcopie microscopique . . . . . ...... K 30
De verstrekking 431955-431966 mag niet worden gecumuleerd met de La prestation 431955-431966 ne peut pas être cumulée avec les
verstrekkingen 114030-114041, en 149612-149623. prestations 114030-114041 et 149612-149623.
De verstrekking 431955-431966 wordt niet vergoed in het kader van een La prestation 431955-431966 n'est pas remboursée dans le cadre d'un
screening. De terugbetaling van de colposcopie is enkel voorzien: dépistage. Le remboursement de la colposcopie est seulement prévu :
a) na een positieve test op HPV type16 of type18; a) après un test positif à HPV de type 16 ou de type 18 ;
b) na een positieve HPV-test op andere hoogrisicovarianten gevolgd b) après un test HPV positif pour d'autres variantes à haut risque
door reflex cytologie die aangeeft: suivi d'une cytologie réflexe indiquant :
- ASC-US (atypische plaveiselepitheelcellen waarvan de betekenis niet - ASC-US (cellules épithéliales malpighiennes atypiques de
duidelijk is) of ernstiger letsel; signification indéterminée) ou lésion plus sévère ;
- positieve HPV-controletest 12 maanden na een NILM (negatief voor - test de contrôle HPV positif 12 mois après un résultat NILM (négatif
intra-epitheliale laesie of maligniteit). pour une lésion intraépithéliale ou une tumeur maligne) ;
c) bij klinische indicaties gebaseerd op EBM (evidence based c) dans des indications cliniques basées sur l'EBM (evidence based
medicine); medicine) ;
d) voor de follow-up van de behandeling van cervix letsels. d) pour le suivi d'un traitement de lésions cervico-vaginales.
De verstrekking wordt enkel terugbetaald, indien: La prestation est remboursée uniquement si :
- een interpreteerbaar digitaal beeld in het elektronisch medisch - une image numérique interprétable a été enregistrée dans le dossier
dossier is opgeslagen; médical informatisé ;
- een gestandaardiseerd minimumrapport volgens de minimumvereisten van - un rapport minimal standardisé conforme aux exigences minimales de
het EFC is opgeslagen. Het verslag moet de volgende gegevens bevatten: l'EFC a été enregistré. Le rapport doit contenir les informations suivantes :
? de medische geschiedenis van de patiënt, met vermelding van de aan- ? les antécédents médicaux de la patiente, indiquant la présence ou
of afwezigheid van risicofactoren voor cervicale dysplasie l'absence de facteurs de risque de dysplasie cervicale (abus de
(nicotinemisbruik, eerdere HPV-vaccinatie, volledigheid van eerdere nicotine, vaccination antérieure contre le HPV, exhaustivité du
screening); dépistage antérieur) ;
? aan- of afwezigheid van een zwangerschapswens; ? présence ou absence de désir de grossesse ;
? reden van verwijzing voor het colposcopisch onderzoek; ? raison du renvoi pour colposcopie ;
? adequaatheid van het onderzoek (mogelijke interfererende factoren ? adéquation de l'examen (les éventuels facteurs d'interférence tels
zoals menstruatie, cervicitis, enz.); que les menstruations, une cervicite, etc.) ;
? type transformatiezone (1-2-3); ? type de zone de transformation (1-2-3) ;
? beschrijving van bestaande laesies; ? description des lésions existantes ;
- de uitvoerende gynaecoloog heeft deelgenomen aan een erkende - le gynécologue traitant a participé à une formation en colposcopie
colposcopiecursus. agréée.
De digitale beelden, het gestandaardiseerd minimumrapport en het Les images numériques, le rapport minimal standardisé et la preuve de
attest van deelname aan een erkende colposcopiecursus moeten op participation à une formation en colposcopie agréée doivent être
verzoek aan de controlediensten van het RIZIV overgemaakt worden. transmis sur demande aux services de contrôle de l'INAMI.

Art. 3.In artikel 24bis van de bijlage bij het koninklijk besluit van

Art. 3.A l'article 24bis de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre

14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij de d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié en
koninklijke besluiten van 16 december 2022, worden de volgende dernier lieu par les arrêtés royaux du 16 décembre 2022, les
wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° paragraaf 1 wordt aangevuld als volgt: 1° le paragraphe 1er est complété par ce qui suit :
"553615-553626 « 553615-553626
Het opsporen van hoogrisico-HPV waarbij minstens onderscheid wordt La recherche de HPV à haut risque, faisant au moins la distinction
gemaakt tussen HPV16, HPV18 en andere hoogrisicovarianten, op entre HPV16, HPV18 et d'autres variantes à haut risque, sur un ou des
cervicovaginale afname(s) door middel van een moleculair-diagnostische prélèvement(s) cervico-vaginal(aux) au moyen d'une/de méthode(s) de
methode(s) . . . . . B 809 diagnostic moléculaire . . . . . B 809
De verstrekking 553615-553626 wordt voorgeschreven en aangerekend in La prestation 553615-553626 est prescrite et portée en compte dans le
het kader van de georganiseerde screening naar baarmoederhalskanker. cadre du dépistage organisé du cancer du col de l'utérus.
De HPV-test wordt uitgevoerd op een afnamestaal dat tevens dunne Le test HPV est réalisé sur un échantillon qui permet également la
laagcytologie toelaat op hetzelfde staal. cytologie en phase liquide sur le même échantillon.
De verstrekking 553615-553626 mag eenmaal om de vijf kalenderjaren La prestation 553615-553626 peut être portée en compte une seule fois
aangerekend worden vanaf de eerste dag van het kalenderjaar waarin de toutes les cinq années civiles à partir du premier jour de l'année
rechthebbende 30 jaar wordt tot de laatste dag van het kalenderjaar civile au cours de laquelle le bénéficiaire atteint l'âge de 30 ans,
jusqu'au dernier jour de l'année civile au cours de laquelle le
waarin de rechthebbende 64 jaar wordt. bénéficiaire atteint l'âge de 64 ans.
De verstrekking 553615-553626 mag eenmaal aangerekend worden vanaf de La prestation 553615-553626 peut être portée en compte une seule fois
à partir du premier jour de l'année civile au cours de laquelle le
eerste dag van het kalenderjaar waarin de rechthebbende 65 jaar wordt, bénéficiaire atteint l'âge de 65 ans si plus aucun dépistage du cancer
indien in de 10 voorafgaande kalenderjaren geen opsporing naar du col de l'utérus n'a été remboursé au cours des 10 années civiles
baarmoederhalskanker meer werd terugbetaald. précédentes.
De verstrekking 553615-553626 mag uitgevoerd en aangerekend worden La prestation 553615-553626 peut être effectuée et portée en compte
door een specialist in de klinische biologie of een door par un spécialiste en biologie clinique ou par un médecin spécialiste
arts-specialist in de pathologische anatomie. en anatomie pathologique.
Het verslag bevat een advies betreffende de verder te volgen therapeutische houding. Le rapport comprend un avis quant à l'attitude thérapeutique à suivre.
De verstrekkingen 553615-553626, 553630-553641, 553652-553663 en Les prestations 553615-553626, 553630-553641, 553652-553663 et
553674-553685 zijn onderling niet cumuleerbaar. 553674-553685 ne sont pas cumulables entre elles.
553630-553641 553630-553641
Het opsporen van hoogrisico-HPV waarbij minstens onderscheid wordt La recherche de HPV à haut risque, faisant au moins la distinction
gemaakt tussen HPV16, HPV18 en andere hoogrisicovarianten, op entre HPV16, HPV18 et d'autres variantes à haut risque, sur un ou des
cervicovaginale afname(s) door middel van een moleculair-diagnostische prélèvement(s) cervico-vaginal(aux) au moyen d'une/de méthode(s) de
methode(s) . . . . . B 770 diagnostic moléculaire . . . . . B 770
De verstrekking 553630-553641 wordt voorgeschreven en aangerekend naar La prestation 553630-553641 est prescrite et portée en compte en
aanleiding van de aangetoonde aanwezigheid van atypische cellen présence démontrée de cellules atypiques (ASC-US, ASC-H, AGC-ecc, NOS
(ASC-US, ASC-H, AGC-ecc, NOS of AGC-ecc, favor neoplastic). ou AGC-ecc, favor neoplastic).
De verstrekking 553630-553641 wordt uitgevoerd op dezelfde La prestation 553630-553641 est effectuée sur le(s) même(s)
cervicovaginale afname(s) als de aanleidinggevende cytologie. prélèvement(s) cervico-vaginal(aux) que la cytologie qui y donne lieu.
De verstrekking 553630-553641 mag eenmaal om de drie kalenderjaren La prestation 553630-553641 peut être portée en compte une seule fois
aangerekend worden vanaf de eerste dag van het kalenderjaar waarin de toutes les trois années civiles à partir du premier jour de l'année
rechthebbende 25 jaar wordt tot de laatste dag van het kalenderjaar civile au cours de laquelle le bénéficiaire atteint l'âge de 25 ans,
jusqu'au dernier jour de l'année civile au cours de laquelle le
waarin de rechthebbende 29 jaar wordt. bénéficiaire atteint l'âge de 29 ans.
De verstrekking 553630-553641 mag uitgevoerd en aangerekend worden La prestation 553630-553641 peut être effectuée et portée en compte
door een specialist in de klinische biologie of door een par un spécialiste en biologie clinique ou par un médecin spécialiste
arts-specialist in de pathologische anatomie en enkel op voorschrift en anatomie pathologique, et ce uniquement sur prescription du médecin
van de arts-specialist die de primaire cytologie heeft uitgevoerd. spécialiste qui a effectué la cytologie primaire.
De resultaten van de HPV-test worden overgemaakt aan de zorgverlener Les résultats du test HPV seront transmis au dispensateur de soins qui
die de primaire cytologie heeft uitgevoerd. Op basis van de resultaten a effectué la cytologie primaire. Sur la base des résultats de la
van de primaire cytologie en de aanvullende HPV-test zal de cytologie primaire et du test HPV complémentaire, le dispensateur de
zorgverlener die de primaire cytologie heeft uitgevoerd, een soins qui a effectué la cytologie primaire émettra une recommandation
aanbeveling verstrekken betreffende de verder te volgen therapeutische houding. quant à l'attitude thérapeutique à suivre.
De verstrekkingen 553615-553626, 553630-553641, 553652-553663 en Les prestations 553615-553626, 553630-553641, 553652-553663 et
553674-553685 zijn onderling niet cumuleerbaar. 553674-553685 ne sont pas cumulables entre elles.
553652-553663 553652-553663
Het opsporen van hoogrisico-HPV waarbij minstens onderscheid wordt La recherche de HPV à haut risque, faisant au moins la distinction
gemaakt tussen HPV16, HPV18 en andere hoogrisicovarianten, op entre HPV16, HPV18 et d'autres variantes à haut risque, sur un ou des
cervicovaginale afname(s) door middel van een moleculair-diagnostische prélèvement(s) cervico-vaginal(aux) au moyen d'une/de méthode(s) de
methode(s) . . . . . B 809 diagnostic moléculaire ...... . . . . . ......... B 809
De verstrekking 553652-553663 wordt voorgeschreven en aangerekend in La prestation 553652-553663 est prescrite et portée en compte dans le
het kader van diagnostische of therapeutische opvolging. cadre d'un suivi diagnostique ou thérapeutique.
De HPV-test wordt uitgevoerd op een afnamestaal dat tevens dunne Le test HPV est réalisé sur un échantillon qui permet également la
laagcytologie toelaat op hetzelfde staal. cytologie en phase liquide sur le même échantillon.
De verstrekking 553652-553663 mag eenmaal per kalenderjaar worden La prestation 553652-553663 peut être portée en compte une seule fois
aangerekend zolang de opvolging medisch noodzakelijk is, rekening par année civile, aussi longtemps que le suivi est nécessaire sur le
houdend met de wetenschappelijke richtlijn rond de therapeutische plan médical, en tenant compte de la recommandation scientifique en
opvolging, gevalideerd en gepubliceerd door Sciensano. matière de suivi thérapeutique, validée et publiée par Sciensano.
Indien opvolging uitzonderlijk tweemaal per kalenderjaar medisch Si, à titre exceptionnel, un suivi deux fois par année civile est
noodzakelijk is, maakt de behandelende arts een gestandaardiseerd nécessaire sur le plan médical, le médecin traitant remet un
notificatieformulier over aan de adviserend arts van de formulaire de notification standardisé au médecin-conseil de
verzekeringsinstelling van de rechthebbende met de melding van l'organisme assureur du bénéficiaire, avec la mention « haut risque
"tijdelijk hoogrisico". Deze eenmalige melding blijft van kracht temporaire ». Cette notification unique reste d'application aussi
zolang een frequentere opvolging medisch vereist is. longtemps qu'un suivi plus fréquent est requis du point de vue
De verstrekking 553652-553663 mag uitgevoerd en aangerekend worden médical. La prestation 553652-553663 peut être effectuée et portée en compte
door een specialist in de klinische biologie of door een par un spécialiste en biologie clinique ou par un médecin spécialiste
arts-specialist in de pathologische anatomie en enkel op voorschrift en anatomie pathologique, et ce uniquement sur prescription du médecin
van de behandelende arts die de opvolging verzekert. traitant qui assure le suivi.
Het voorschrift bevat de motivatie van de vraag tot opsporen van La prescription comporte la motivation de la demande de recherche de
hoogrisico-HPV. HPV à haut risque.
De verstrekkingen 553615-553626, 553630-553641, 553652-553663 en Les prestations 553615-553626, 553630-553641, 553652-553663 et
553674-553685 zijn onderling niet cumuleerbaar. 553674-553685 ne sont pas cumulables entre elles.
553674-553685 553674-553685
Het opsporen van hoogrisico-HPV waarbij minstens onderscheid wordt La recherche de HPV à haut risque, faisant au moins la distinction
gemaakt tussen HPV16, HPV18 en andere hoogrisicovarianten, op entre HPV16, HPV18 et d'autres variantes à haut risque, sur un ou des
cervicovaginale afname(s) door middel van een moleculair-diagnostische prélèvement(s) cervico-vaginal(aux) au moyen d'une/de méthode(s) de
methode(s) . . . . . B 809 diagnostic moléculaire .......... . . . . . ..... B 809
De verstrekking 553674-553685 wordt terugbetaald, indien La prestation 553674-553685 est remboursée si elle est prescrite pour
voorgeschreven bij een van de volgende klinisch-diagnostische l'une des indications cliniques-diagnostiques suivantes ou pour un
indicaties of bij een rechthebbende die deel uitmaakt van de hieronder bénéficiaire appartenant aux populations à haut risque énumérées
vermelde hoogrisico-populaties: ci-dessous :
- klinisch-diagnostische indicaties: - indications cliniques-diagnostiques :
? postmenopauzaal bloedverlies; ? perte de sang post-ménopause ;
? abnormaal therapieresistent uterien bloedverlies; ? saignement utérin anormal résistant au traitement ;
? onverklaard postcoïtaal bloedverlies; ? perte de sang post-coïtale inexpliquée ;
- hoogrisico-populaties: - populations à haut risque :
? immuungecompromitteerde patiënten: ? patients immunodéprimés :
o HIV-positieve personen; o personnes positives au VIH ;
o na orgaantransplantatie; o après une transplantation d'organe(s) ;
o na allogenetische stamceltransplantatie; o après une transplantation allogénique de cellules souches ;
o systemische lupus erythematosus; o lupus érythémateux systémique ;
o congenitale primaire immuundeficiëntie; o déficience immunitaire primaire congénitale ;
o patiënten onder immuunsuppressieve behandeling voor: o patients sous traitement immunosuppresseur pour :
o inflammatoire darmaandoeningen; o maladies intestinales inflammatoires ;
o reumatologische aandoeningen; o affections rhumatologiques ;
o sarcoidosis; o sarcoïdose ;
o neuromyelitis optica; o neuromyélite optique ;
? DES-slachtoffers; ? victimes du DES ;
? adenocarcinoma in situ. ? adénocarcinome in situ.
De behandelende arts maakt een gestandaardiseerd notificatieformulier Le médecin traitant remet un formulaire de notification standardisé au
over aan de adviserend arts van de verzekeringsinstelling van de médecin-conseil de l'organisme assureur du bénéficiaire en y
rechthebbende met vermelding van de indicatie. mentionnant l'indication.
Bij klinisch-diagnostische indicaties heeft de rechthebbende hierna Pour les indications cliniques-diagnostiques, le bénéficiaire a droit
recht op de terugbetaling van één diagnostische co-test. Bij au remboursement d'un co-test diagnostique par la suite. Dans les
hoogrisicogroepen wordt eenmalig een melding overgemaakt waarna de groupes à haut risque, une notification unique sera faite, après quoi
rechthebbende recht heeft op terugbetaling van de medisch le bénéficiaire aura droit au remboursement des tests HPV et des
noodzakelijke HPV-testen en cytologische onderzoeken zolang er sprake examens cytologiques médicalement nécessaires aussi longtemps qu'il
is van een hoogrisico rekening houdend met de wetenschappelijke sera question d'un haut risque, en tenant compte de la directive
richtlijn rond de therapeutische opvolging, gevalideerd en scientifique sur le suivi thérapeutique, validée et publiée par
gepubliceerd door Sciensano. Sciensano.
De HPV-test wordt uitgevoerd op een afnamestaal dat tevens dunne Le test HPV est réalisé sur un échantillon qui permet également la
laagcytologie toelaat op hetzelfde staal. cytologie en phase liquide sur le même échantillon.
De verstrekking 553674-553685 mag uitgevoerd en aangerekend worden La prestation 553674-553685 peut être effectuée et portée en compte
door een specialist in de klinische biologie of door een par un spécialiste en biologie clinique ou par un médecin spécialiste
arts-specialist in de pathologische anatomie en enkel op voorschrift en anatomie pathologique, et ce uniquement sur prescription du médecin
van de behandelende arts met vermelding van de indicatie. traitant avec mention de l'indication.
De verstrekkingen 553615-553626, 553630-553641, 553652-553663 en Les prestations 553615-553626, 553630-553641, 553652-553663 et
553674-553685 zijn onderling niet cumuleerbaar."; 553674-553685 ne sont pas cumulables entre elles. »;
2° paragraaf 5, 1°, wordt aangevuld met de woorden "of voor de 2° le paragraphe 5, 1°, est complété par les mots « ou pour les
verstrekkingen 553615-553626, 553630-553641, 553652-553663 en prestations 553615-553626, 553630-553641, 553652-553663 et
553674-553685 in een laboratorium dat erkend is als laboratorium van 553674-553685 dans un laboratoire reconnu comme laboratoire d'anatomie
pathologisch anatomie overeenkomstig het koninklijk besluit van 5 pathologique conformément à l'arrêté royal du 5 décembre 2011 relatif
december 2011 betreffende de erkenning van de laboratoria voor à l'agrément des laboratoires d'anatomie pathologique par le Ministre
pathologische anatomie door de Minister tot wiens bevoegdheid de chargé de la santé publique ».
Volksgezondheid behoort".

Art. 4.In artikel 32 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14

Art. 4.A l'article 32 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre

september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij de d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié en
koninklijke besluiten van 28 april 2021, worden de volgende dernier lieu par les arrêtés royaux du 28 avril 2021, les
wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 1, 1° au paragraphe 1er,
a) wordt in "a) Histologische onderzoeken" de vierde toepassingsregel a) au « a) Examens histologiques », la quatrième règle d'application
na de verstrekking 588976-588980 vervangen als volgt: suivant la prestation 588976-588980 est remplacée par ce qui suit :
« Cette prestation ne peut être portée en compte que pour « récepteur
"Deze verstrekking kan enkel worden aangerekend voor "oestrogen d'oestrogènes (RO) », « récepteur de la progestérone (RP) », HER 2,
receptor (ER)", "progesterone receptor (PR)", HER2, PD-L1, ALK, ROS1 en TRK."; PD-L1, ALK, ROS1 et TRK. » ;
b) in de bepalingen onder "b. Cytologische onderzoeken", b) au « b. Examens cytologiques »,
1) wordt de verstrekking 589853-589864 vervangen als volgt: 1) la prestation 589853-589864 est remplacée par ce qui suit :
"589853-589864 « 589853-589864
Cytologisch onderzoek naar neoplastische cellen op cervicovaginale Examen cytologique de dépistage de cellules néoplasiques sur
afnames gebruik makend van de techniek van de dunne laag cytologie . . prélèvements cervico-vaginaux, en utilisant la technique de la
. . . B 650 cytologie en phase liquide . . . . . B 650
De verstrekking 589853-589864 wordt voorgeschreven en aangerekend in La prestation 589853-589864 est prescrite et portée en compte dans le
het kader van de georganiseerde screening naar baarmoederhalskanker. cadre du dépistage organisé du cancer du col de l'utérus.
Het cytologisch onderzoek wordt uitgevoerd op een afnamestaal dat L'examen cytologique est effectué sur un échantillon qui permet
tevens een HPV-test toelaat door middel van een également un test HPV au moyen d'une méthode de diagnostic moléculaire
moleculair-diagnostische methode op hetzelfde staal. sur le même échantillon.
De verstrekking 589853-589864 mag eenmaal om de drie kalenderjaren La prestation 589853-589864 peut être portée en compte une seule fois
worden aangerekend vanaf de eerste dag van het kalenderjaar waarin de toutes les trois années civiles à partir du premier jour de l'année
rechthebbende 25 jaar wordt tot de laatste dag van het kalenderjaar civile au cours de laquelle le bénéficiaire atteint l'âge de 25 ans,
jusqu'au dernier jour de l'année civile au cours de laquelle le
waarin de rechthebbende 29 jaar wordt. bénéficiaire atteint l'âge de 29 ans.
De verstrekking 589853-589864 mag eenmaal aangerekend worden vanaf de La prestation 589853-589864 peut être portée en compte une seule fois
à partir du premier jour de l'année civile au cours de laquelle le
eerste dag van het kalenderjaar waarin de rechthebbende 65 jaar wordt, bénéficiaire atteint l'âge de 65 ans si plus aucun dépistage du cancer
indien in de 10 voorafgaande kalenderjaren geen opsporing naar du col de l'utérus n'a été remboursé au cours des 10 années civiles
baarmoederhalskanker meer werd terugbetaald. précédentes.
Het verslag bevat een advies betreffende de verder te volgen therapeutische houding. Le rapport comprend un avis quant à l'attitude thérapeutique à suivre.
De verstrekkingen 589853-589864, 591791-591802, 591813-591824 en Les prestations 589853-589864, 591791-591802, 591813-591824 et
591835-591846 zijn onderling niet cumuleerbaar."; 591835-591846 ne sont pas cumulables entre elles. »;
2) worden de verstrekkingen 588873-588884, 588895-588906, 2) les prestations 588873-588884, 588895-588906, 588932-588943 et
588932-588943 en 588954-588965 en de toepassingsregels die erop 588954-588965 et les règles d'applications qui les suivent sont
volgen, geschrapt en vervangen door de volgende verstrekkingen en supprimées et remplacées par les prestations et les règles
toepassingsregels: d'application suivantes :
"591791-591802 « 591791-591802
Cytologisch onderzoek naar neoplastische cellen op cervicovaginale Examen cytologique de dépistage de cellules néoplasiques sur
afnames, gebruik makend van de techniek van dunne laagcytologie . . . prélèvements cervico-vaginaux, en utilisant la technique de la
. . B 622 cytologie en phase liquide . . . . . B 622
De verstrekking 591791-591802 wordt voorgeschreven en aangerekend naar La prestation 591791-591802 est prescrite et portée en compte à la
aanleiding van een positieve of inconclusieve HPV-test. suite d'un test HPV positif ou non concluant.
De verstrekking 591791-591802 wordt uitgevoerd op dezelfde La prestation 591791-591802 est effectuée sur le même prélèvement
cervicovaginale afname als de aanleidinggevende HPV-test. cervico-vaginal que le test HPV qui y donne lieu.
De verstrekking 591791-591802 mag eenmaal om de vijf kalenderjaren La prestation 591791-591802 peut être portée en compte une seule fois
aangerekend worden vanaf de eerste dag van het kalenderjaar waarin de toutes les cinq années civiles à partir du premier jour de l'année
rechthebbende 30 jaar wordt tot de laatste dag van het kalenderjaar civile au cours de laquelle le bénéficiaire atteint l'âge de 30 ans,
jusqu'au dernier jour de l'année civile au cours de laquelle le
waarin de rechthebbende 64 jaar wordt. bénéficiaire atteint l'âge de 64 ans.
De verstrekking 591791-591802 mag uitgevoerd en aangerekend worden La prestation 591791-591802 peut être effectuée et portée en compte
door een arts-specialist in de pathologische anatomie en enkel op par un médecin spécialiste en anatomie pathologique, et ce uniquement
voorschrift van de specialist die de primaire HPV-screening heeft sur prescription du médecin spécialiste qui a effectué le dépistage
uitgevoerd. HPV primaire.
De resultaten van de cytologie worden overgemaakt aan de zorgverlener Le résultat de l'examen cytologique sera transmis au dispensateur de
die de primaire HPV-test heeft uitgevoerd. Op basis van de resultaten soins qui a effectué le test HPV primaire. Sur la base des résultats
van de primaire HPV-test en het aanvullend cytologisch onderzoek zal du test HPV primaire et de l'examen cytologique complémentaire, le
de zorgverlener die de primaire HPV-test heeft uitgevoerd een dispensateur de soins qui a effectué le test HPV primaire émettra une
aanbeveling verstrekken betreffende de verder te volgen therapeutische houding. recommandation quant à l'attitude thérapeutique à suivre.
De verstrekkingen 589853-589864, 591791-591802, 591813-591824 en Les prestations 589853-589864, 591791-591802, 591813-591824 et
591835-591846 zijn onderling niet cumuleerbaar. 591835-591846 ne sont pas cumulables entre elles.
591813-591824 591813-591824
Cytologisch onderzoek naar neoplastische cellen op cervicovaginale Examen cytologique de dépistage de cellules néoplasiques sur
afnames, gebruik makend van de techniek van de dunne laag cytologie . prélèvements cervico-vaginaux, en utilisant la technique de la
. . . . B 650 cytologie en phase liquide . . . . . B 650
De verstrekking 591813-591824 wordt voorgeschreven en aangerekend in La prestation 591813-591824 est prescrite et portée en compte dans le
het kader van diagnostische of therapeutische opvolging. cadre d'un suivi diagnostique ou thérapeutique.
Het cytologisch onderzoek wordt uitgevoerd op een afnamestaal dat L'examen cytologique est effectué sur un échantillon qui permet
tevens een HPV-test toelaat op hetzelfde staal door middel van een également un test HPV au moyen d'une méthode de diagnostic moléculaire
moleculair-diagnostische methode. sur le même échantillon.
De verstrekking 591813-591824 mag eenmaal per kalenderjaar worden La prestation 591813-591824 peut être portée en compte une seule fois
aangerekend zolang de opvolging medisch noodzakelijk is, rekening par année civile, aussi longtemps que le suivi est nécessaire sur le
houdend met de wetenschappelijke richtlijn rond de therapeutische plan médical, en tenant compte de la recommandation scientifique en
opvolging, gevalideerd en gepubliceerd door Sciensano. matière de suivi thérapeutique, validée et publiée par Sciensano.
Indien opvolging uitzonderlijk tweemaal per kalenderjaar medisch Si, à titre exceptionnel, un suivi deux fois par année civile est
noodzakelijk is, maakt de behandelende arts een gestandaardiseerd nécessaire sur le plan médical, le médecin traitant remet un
notificatieformulier over aan de adviserend arts van de formulaire de notification standardisé au médecin-conseil de
verzekeringsinstelling van de rechthebbende met de melding van l'organisme assureur du bénéficiaire, avec la mention « haut risque
"tijdelijk hoogrisico". Deze eenmalige melding blijft van kracht temporaire ». Cette notification unique reste d'application aussi
zolang een frequentere opvolging medisch vereist is. longtemps qu'un suivi plus fréquent est requis du point de vue
De verstrekking 591813-591824 mag uitgevoerd en aangerekend worden médical. La prestation 591813-591824 peut être effectuée et portée en compte
door een arts-specialist in de pathologische anatomie en enkel op par un médecin spécialiste en anatomie pathologique, et ce uniquement
voorschrift van de behandelende arts die de opvolging verzekert. sur prescription du médecin traitant qui assure le suivi.
Het voorschrift bevat de motivatie van de vraag tot cytologisch La prescription comporte la motivation de la demande d'examen
onderzoek. cytologique.
De verstrekkingen 589853-589864, 591791-591802, 591813-591824 en Les prestations 589853-589864, 591791-591802, 591813-591824 et
591835-591846 zijn onderling niet cumuleerbaar. 591835-591846 ne sont pas cumulables entre elles.
591835-591846 591835-591846
Cytologisch onderzoek op cervicovaginale afnames, gebruik makend van Examen cytologique sur prélèvements cervico-vaginaux, en utilisant la
de techniek van de dunne laag cytologie . . . . . B 650 technique de la cytologie en phase liquide ....... . . . . . ...... B 650
De verstrekking 591835-591846 wordt terugbetaald, indien La prestation 591835-591846 est remboursée si elle est prescrite pour
voorgeschreven bij één van de volgende klinisch-diagnostische l'une des indications cliniques-diagnostiques suivantes ou pour un
indicaties of bij een rechthebbende die deel uitmaakt van de hieronder bénéficiaire appartenant aux populations à haut risque énumérées
vermelde hoogrisico-populaties: ci-dessous :
- klinisch-diagnostische indicaties: - indications cliniques-diagnostiques :
? postmenopauzaal bloedverlies; ? perte de sang post-ménopause ;
? abnormaal therapieresistent uterien bloedverlies; ? saignement utérin anormal résistant au traitement ;
? onverklaard postcoïtaal bloedverlies; ? perte de sang post-coïtale inexpliquée
- hoogrisico-populaties: - populations à haut risque :
? immuungecompromitteerde patiënten: ? patients immunodéprimés :
o HIV positieve personen; o personnes positives au VIH ;
o na orgaantransplantatie; o après une transplantation d'organe(s) ;
o na allogenetische stamceltransplantatie; o après une transplantation allogénique de cellules souches ;
o systemische lupus erythematosus; o lupus érythémateux systémique ;
o congenitale primaire immuundeficiëntie; o déficience immunitaire primaire congénitale ;
o patiënten onder immuunsuppressieve behandeling voor: o patients sous traitement immunosuppresseur pour :
o inflammatoire darmaandoeningen; o maladies intestinales inflammatoires ;
o reumatologische aandoeningen; o affections rhumatologiques ;
o sarcoidosis; o sarcoïdose ;
o neuromyelitis optica; o neuromyélite optique ;
? DES-slachtoffers; ? victimes du DES ;
? adenocarcinoma in situ. ? adénocarcinome in situ.
De behandelende arts maakt een gestandaardiseerd notificatieformulier Le médecin traitant remet un formulaire de notification standardisé au
over aan de adviserend arts van de verzekeringsinstelling van de médecin-conseil de l'organisme assureur du bénéficiaire en y
rechthebbende met vermelding van de indicatie. mentionnant l'indication.
Bij klinisch-diagnostische indicaties heeft de rechthebbende hierna Pour les indications cliniques-diagnostiques, le bénéficiaire a droit
recht op de terugbetaling van één diagnostische co-test. Bij au remboursement d'un co-test diagnostique par la suite. Dans les
hoogrisicogroepen wordt eenmalig een melding overgemaakt waarna de groupes à haut risque, une notification unique sera faite, après quoi
rechthebbende recht heeft op terugbetaling van de medisch le bénéficiaire aura droit au remboursement des tests HPV et des
noodzakelijke HPV-testen en cytologische onderzoeken zolang er sprake examens cytologiques médicalement nécessaires aussi longtemps qu'il
is van een hoogrisico, rekening houdend met de wetenschappelijke sera question d'un haut risque, en tenant compte de la directive
richtlijn rond de therapeutische opvolging, gevalideerd en scientifique sur le suivi thérapeutique, validée et publiée par
gepubliceerd door Sciensano. Sciensano.
Het cytologisch onderzoek wordt uitgevoerd op een afnamestaal dat L'examen cytologique est effectué sur un échantillon qui permet
tevens een HPV-test toelaat op hetzelfde staal door middel van een également un test HPV au moyen d'une méthode de diagnostic moléculaire
moleculair-diagnostische methode. sur le même échantillon.
De verstrekking 591835-591846 mag uitgevoerd en aangerekend worden La prestation 591835-591846 peut être effectuée et portée en compte
door een arts-specialist in de pathologische anatomie en enkel op par un médecin spécialiste en anatomie pathologique, et ce uniquement
voorschrift van de behandelende arts met vermelding van de indicatie. sur prescription du médecin traitant avec mention de l'indication.
De verstrekkingen 589853-589864, 591791-591802, 591813-591824 en Les prestations 589853-589864, 591791-591802, 591813-591824 et
591835-591846 zijn onderling niet cumuleerbaar."; 591835-591846 ne sont pas cumulables entre elles. » ;
2° in paragraaf 3 wordt in de Nederlandse tekst het woord 2° au paragraphe 3, dans le texte en néerlandais, le mot « geneesheren
"geneesheren" vervangen door het woord "artsen"; » est remplacé par le mot « artsen » ;
3° in paragraaf 8, 3° au paragraphe 8,
a) wordt de bepaling onder 1°, eerste lid, vervangen als volgt: a) le 1°, alinéa 1er, est remplacé par ce qui suit :
"1. Voor de patiënt zijn voorgeschreven door een arts die deze patiënt « 1. Avoir été prescrites au patient par un médecin ayant ce patient
in behandeling heeft, hetzij in het raam van de algemene geneeskunde, en traitement soit dans le cadre de la médecine générale, soit dans le
hetzij in het raam van een geneeskundig specialisme, hetzij door een cadre d'une spécialité médicale, soit par un dentiste dans le cadre
tandarts in het raam van tandverzorging. De verstrekkingen inzake des soins dentaires. Les prestations d'anatomie-pathologique ne
pathologische anatomie mogen niet worden voorgeschreven door een peuvent pas être prescrites par un biologiste clinique ou un médecin
klinisch bioloog of een arts-specialist in de pathologische anatomie spécialiste en anatomie-pathologique, à l'exception de la prestation
met uitzondering van verstrekking 591791-591802."; 591791-591802. » ;
b) wordt de bepaling onder 4° vervangen als volgt: b) le 4° est remplacé par ce qui suit :
"4. De voorschriften voor onderzoeken inzake pathologische anatomie « 4. Les prescriptions d'examens d'anatomie-pathologique doivent être
moeten door de arts-specialist in de pathologische anatomie gedurende concervées pendant le délai visé à l'article 1er, § 8, par le mdecin
de termijn bepaald in artikel 1, § 8, worden bewaard. Ze mogen voor spécialiste en anatomie-pathologique. Elles sont exigibles pour
verificatie worden opgevraagd, zelfs buiten ieder enquête door de Orde vérification, même en dehors de toute enquête par l'Ordre des
der Artsen, de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het médecins, le Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'INAMI,
RIZIV, de adviserend artsen van de verzekeringsinstellingen of de les médecins-conseils des organismes assureurs ou les instances
gerechtelijke organen."; judiciaires. » ;
4° paragraaf 10 wordt geschrapt; 4° le paragraphe 10 est supprimé ;
5° paragraaf 11 wordt vervangen als volgt: 5° le paragraphe 11 est remplacé par ce qui suit :
" § 11. Wanneer de kwaliteit van het preparaat geen correct « § 11. Lorsque la qualité de la lame ne permet pas un examen
cytologisch onderzoek toelaat, mogen de verstrekkingen 589853-589864, cytologique fiable, les prestations 589853-589864, 591791-591802,
591791-591802, 591813-591824 en 591835-591846 geen tweede keer 591813-591824 et 591835-591846 ne peuvent être portées en compte une
aangerekend worden, noch aan de verplichte verzekering voor deuxième fois, ni à l'assurance obligatoire soins de santé, ni au
geneeskundige verzorging, noch aan de rechthebbende.". bénéficiaire. ».

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 6.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 6.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 mei 2024. Donné à Bruxelles, le 7 mai 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^