Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, betreffende de aanvullende bijdrage voor opleidings- en tewerkstellingsinitiatieven - bedrag, inningswijze en gebruik | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 novembre 2022, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, relative à la cotisation complémentaire pour des initiatives de formation et d'emploi - montant, mode de perception et usage |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 MEI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 7 MAI 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2022, | collective de travail du 25 novembre 2022, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige | Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de |
welzijns- en gezondheidssector, betreffende de aanvullende bijdrage | l'aide sociale et des soins de santé, relative à la cotisation |
voor opleidings- en tewerkstellingsinitiatieven - bedrag, inningswijze | complémentaire pour des initiatives de formation et d'emploi - |
en gebruik (1) | montant, mode de perception et usage (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de Franstalige en | Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur francophone |
Duitstalige welzijns- en gezondheidssector; | et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2022, | travail du 25 novembre 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige | Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de |
welzijns- en gezondheidssector, betreffende de aanvullende bijdrage | l'aide sociale et des soins de santé, relative à la cotisation |
voor opleidings- en tewerkstellingsinitiatieven - bedrag, inningswijze | complémentaire pour des initiatives de formation et d'emploi - |
en gebruik. | montant, mode de perception et usage. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 mei 2023. | Donné à Bruxelles, le 7 mai 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en | Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de |
gezondheidssector | l'aide sociale et des soins de santé |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2022 | Convention collective de travail du 25 novembre 2022 |
Aanvullende bijdrage voor opleidings- en tewerkstellingsinitiatieven - | Cotisation complémentaire pour des initiatives de formation et |
bedrag, inningswijze en gebruik (Overeenkomst geregistreerd op 22 | d'emploi - montant, mode de perception et usage (Convention |
december 2022 onder het nummer 177341/CO/332) | enregistrée le 22 décembre 2022 sous le numéro 177341/CO/332) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers van de inrichtingen en diensten die | aux employeurs et aux travailleurs des établissements et services qui |
ressortissent à la Commission paritaire pour le secteur francophone et | |
ressorteren onder het Paritair Comité voor de Franstalige en | germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, à l'exception de |
Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, met uitzondering van zij | ceux qui organisent de manière régulière la garde d'enfants de moins |
die op regelmatige wijze de kinderopvang van minder dan 12 jaar | de 12 ans, tels que les crèches, les pré-gardiennats, les maisons |
organiseren, zoals de crèches, de peutertuinen, de gemeentelijke | |
kinderopvangdiensten, de kinderopvangtehuizen, de kinderbewaarplaatsen | communales d'accueil de l'enfance, les maisons d'enfants, les |
- de kinderbewaarplaatsen voor dringende en flexibele opvang, de | haltes-garderies - halte accueil d'urgence et en accueil flexible, les |
diensten voor buitenschoolse opvang en de erkende diensten voor | services d'accueil extra-scolaire, les services de gardiennes |
onthaalouders, de diensten voor thuisopvang van zieke kinderen. | encadrées à domicile et les services de garde à domicile d'enfants |
Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | malades. Par « travailleurs » on entend : le personnel ouvrier et employé |
arbeiders en bedienden. | masculin et féminin. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten met |
Art. 2.Cette convention collective de travail est conclue en |
toepassing van : | application : |
- artikel 7, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 | - de l'article 7, § 1er de la convention collective de travail du 27 |
november 2007 betreffende de oprichting van een fonds voor | novembre 2007 relative à l'institution d'un fonds de sécurité |
bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds voor de welzijns- en | d'existence, dénommé "Fonds social pour le secteur de l'aide sociale |
gezondheidssector" en de vaststelling van de statuten; | et des soins de santé" et à la fixation de ses statuts; |
- artikel 20 van de wet van 23 december 2005 betreffende het | - de l'article 20 de la loi du 23 décembre 2005 relative au Pacte de |
Generatiepact. | solidarité entre les générations. |
HOOFDSTUK II. - Bepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst beoogt de invoering van |
Art. 3.La présente convention collective de travail vise à mettre en |
een aanvullende bijdrage voor initiatieven met betrekking tot de | place une cotisation complémentaire en vue d'actions pour les |
opleidingen van de specialisten van de sectoren. | formations des professionnels des secteurs. |
Art. 4.Voor 2023 en 2024, gaat het om een bijdrage van 0,05 pct. voor |
Art. 4.Pour l'année 2023 et 2024, il s'agit d'une cotisation de 0,05 |
elk kwartaal. | p.c. pour chacun des trimestres. |
Dit percentage wordt berekend op basis van het globaal loon van de | Ce pourcentage est calculé sur la base du salaire global des |
werknemers, zoals bepaald door artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 | travailleurs, comme prévu par l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 |
houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor | établissant les principes généraux de la sécurité sociale des |
werknemers (Belgisch Staatsblad van 2 juli 1981) en de | travailleurs (Moniteur belge du 2 juillet 1981) et les arrêtés |
uitvoeringsbesluiten van deze wet, tewerkgesteld door de werkgevers | d'exécution de cette loi, occupés par les employeurs visés à l'article |
bedoeld in artikel 1. | 1er. |
HOOFDSTUK III. - Toepassingsmodaliteiten | CHAPITRE III. - Modalités d'application |
Art. 5.De partijen stemmen ermee in om de inning van de bijdrage |
Art. 5.Les parties conviennent de confier la perception de la |
bedoeld in artikel 3 toe te vertrouwen aan de Rijksdienst voor Sociale | cotisation prévue à l'article 3, à l'Office National de Sécurité |
Zekerheid, en dit voor de rekening van het "Sociaal Fonds voor de | Sociale et cela pour le compte du « Fonds social pour le secteur de |
welzijns- en gezondheidssector", opgericht bij de collectieve | l'aide sociale et des soins de santé », institué par la convention |
arbeidsovereenkomst van 27 november 2007, gesloten in het Paritair | collective de travail du 27 novembre 2007, conclue au sein de la |
Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en | Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de |
gezondheidssector, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid | l'aide sociale et des soins de santé, instituant un fonds de sécurité |
genaamd "Sociaal Fonds voor de welzijns- en gezondheidssector" en tot | d'existence dénommé « Fonds social pour le secteur de l'aide sociale |
vaststelling van de statuten ervan. | et des soins de santé » et fixant ses statuts. |
Art. 6.De opbrengst van deze bijdrage wordt besteed aan de |
Art. 6.Le produit de cette cotisation est affecté à la promotion de |
bevordering van de tewerkstelling en aan opleidingsinitiatieven. | l'emploi et à des initiatives de formation. |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2023 en treedt buiten werking op 31 december 2024. | le 1er janvier 2023 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2024. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 mei 2023. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 mai 2023. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |