Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/05/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, betreffende de harmonisering van de barema's en concordantie van de functies "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, betreffende de harmonisering van de barema's en concordantie van de functies Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 février 2022, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, relative à l'harmonisation des barèmes et à la concordance des fonctions
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
7 MEI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 7 MAI 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2022, collective de travail du 25 février 2022, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de
welzijns- en gezondheidssector, betreffende de harmonisering van de l'aide sociale et des soins de santé, relative à l'harmonisation des
barema's en concordantie van de functies (1) barèmes et à la concordance des fonctions (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de Franstalige en Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur francophone
Duitstalige welzijns- en gezondheidssector; et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2022, travail du 25 février 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de
welzijns- en gezondheidssector, betreffende de harmonisering van de l'aide sociale et des soins de santé, relative à l'harmonisation des
barema's en concordantie van de functies. barèmes et à la concordance des fonctions.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 mei 2023. Donné à Bruxelles, le 7 mai 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige en welzijns- en Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de
gezondheidssector l'aide sociale et des soins de santé
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2022 Convention collective de travail du 25 février 2022
Harmonisering van de barema's en concordantie van de functies Harmonisation des barèmes et concordance des fonctions (Convention
(Overeenkomst geregistreerd op 30 september 2022 onder het nummer enregistrée le 30 septembre 2022 sous le numéro 175620/CO/332)
175620/CO/332)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werknemers en op de werkgevers van de instellingen die s'applique aux employeurs et aux travailleurs des institutions
ressorteren onder het Paritair Comité voor de Franstalige en ressortissant à la Commission paritaire pour le secteur francophone et
Duitstalige welzijns- en gezondheidssector en die gesubsidieerd worden germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, subventionnées
door het Waalse Gewest, met name : centra voor gezinsplanning, centra par la Région wallonne, à savoir : centres de planning familial,
voor maatschappelijk werk, diensten voor geestelijke gezondheidszorg, centres de service social, services de santé mentale, centres de
centra voor zorgcoördinatie en thuisverzorging, centra voor coordination de soins et services à domicile, centres de télé-accueil,
tele-onthaal, hulp- en zorgverleningsnetwerken en diensten réseaux et associations d'aide et de soins spécialisés en assuétudes,
gespecialiseerd in verslavingen, diensten voor sociale inschakeling,
diensten voor schuldbemiddeling, centra en diensten voor de services d'insertion sociale, services de médiation de dettes, centres
bevordering van de gezondheid en andere welzijns- en et services de promotion de la santé et autres services d'aide sociale
gezondheidsdiensten die ressorteren onder Paritair Comité 332 voor de et de santé qui ressortissent à la Commission paritaire 332 pour le
Franstalige en Duitstalige gezondheidssector en die gesubsidieerd secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de
worden door het Waalse Gewest. santé et qui sont subventionnés par la Région wallonne.
§ 2. Voor de toepassing van deze overeenkomst, wordt onder "werknemer" § 2. Pour l'application de la présente convention, il y a lieu
verstaan : het arbeiders- en bediendepersoneel, zowel mannen als d'entendre par "travailleur" : le personnel ouvrier et employé, tant
vrouwen. féminin que masculin.
§ 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft uitvoering aan het § 3. La présente convention collective de travail donne exécution de
intersectoraal tripartiete akkoord van de Waalse non-profitsector l'accord cadre tripartite intersectoriel du secteur non-marchand
2021-2024 van 26 mei 2021. wallon 2021-2024 du 26 mai 2021.

Art. 2.§ 1. De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst

Art. 2.§ 1er. Les dispositions de la présente convention collective

stellen de regels vast die toepasbaar zijn op alle werknemers de travail fixent les règles applicables à tous les travailleurs
opgenomen in artikel 1, en bepalen enkel de minimumlonen, waarbij alle repris à l'article 1er, et ne visent qu'à déterminer les rémunérations
vrijheid aan de partijen wordt gelaten om overeen te komen over minimales, toute liberté étant laissée aux parties de convenir de
gunstigere voorwaarden voor de werknemers. conditions plus favorables pour les travailleurs.
§ 2. Daarnaast mogen zij geen afbreuk doen aan de bepalingen die § 2. Elles ne peuvent en outre porter atteinte aux dispositions plus
gunstiger zijn voor de werknemers, daar waar een dergelijke situatie favorables aux travailleurs là où semblable situation existe. Leur
bestaat. De correcte toepassing ervan vereist dat alle bijkomende juste application requiert que toutes subventions supplémentaires
subsidies ten gunste van de werknemers met toepassing van het
intersectoraal tripartiete akkoord van de Waalse non-profitsector en accordées au bénéfice des travailleurs en vertu de l'accord cadre
de toepassingsmodaliteiten ervan, ook integraal aan hen worden tripartite intersectoriel du secteur non-marchand wallon et de ses
toegekend. Over de nadere regels voor het gebruik van de subsidie zal modalités d'application leur soient intégralement allouées. Les
sociaal overleg op lokaal niveau in de ondernemingsraad plaatsvinden, modalités d'utilisation de la subvention feront l'objet d'une
bij ontstentenis, in het comité voor preventie en bescherming op het concertation sociale locale en conseil d'entreprise, à défaut, en
werk, bij ontstentenis, met de vakbondsafvaardiging of, bij comité pour la prévention et la protection au travail, à défaut, avec
ontstentenis, rechtstreeks met de werknemers. la délégation syndicale ou, à défaut, directement avec les
travailleurs.
HOOFDSTUK II. - Loonschalen - omzetting CHAPITRE II. - Echelles barémiques - conversion

Art. 3.§ 1. Op 1 januari 2022 is een baremieke verhoging van

Art. 3.§ 1er. Une augmentation barémique s'applique au 1er janvier

toepassing, overeenkomstig bijlage 1. Die sluit aan op het 2022, conformément à l'annexe 1re. Celle-ci s'inscrit dans une
begrotingstraject van de NPA's 2021-2024, overeenkomstig het trajectoire budgétaire des ANM 2021-2024, conformément au protocole
protocolakkoord dat de sociale partners op 25 februari 2022 hebben d'accord des partenaires sociaux signé le 25 février 2022 (cfr. annexe
ondertekend (cfr. bijlage 2). 2).
§ 2. Voor de toepassing van dit artikel, verwijzen de partijen naar de § 2. Pour l'application de ce présent article, les parties se réfèrent
volgende tabel : au tableau suivant :
Benaming/Dénomination Benaming/Dénomination
Barema/Barème Barema/Barème
A. Personeel met het statuut "bediende"/ A. Personeel met het statuut "bediende"/
A. Personnel de statut "employé" A. Personnel de statut "employé"
Directiepersoneel/ Directiepersoneel/
Personnel de direction Personnel de direction
Directeur-coördinator/ Directeur-coördinator/
Directeur-coordinateur Directeur-coordinateur
1/80 1/80
Administratief personeel/ Administratief personeel/
Personnel administratif Personnel administratif
Licentiaat - Master/ Licentiaat - Master/
Licencié - Master Licencié - Master
1/80 1/80
Gegradueerde - Bachelor/ Gegradueerde - Bachelor/
Gradué - Bachelier Gradué - Bachelier
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Niet-gegradueerde directiesecretaris/ Niet-gegradueerde directiesecretaris/
Secrétaire de direction non gradué Secrétaire de direction non gradué
1/39 1/39
Opsteller/ Opsteller/
Rédacteur Rédacteur
1/50 1/50
Klerk/ Klerk/
Commis Commis
1/26 1/26
Rekenplichtige opsteller/ Rekenplichtige opsteller/
Rédacteur comptable Rédacteur comptable
1/31 1/31
Psychologisch, medisch en sociaal personeel/ Psychologisch, medisch en sociaal personeel/
Personnel psycho-médico-social Personnel psycho-médico-social
Licentiaat - Master/ Licentiaat - Master/
Licencié - Master Licencié - Master
1/80 1/80
Hoofd sociaal assistent/ Hoofd sociaal assistent/
Assistant social en chef/ Assistant social en chef/
1/78s 1/78s
Verpleegkundige communautaire gezondheid ("sociaal verpleger")/ Verpleegkundige communautaire gezondheid ("sociaal verpleger")/
Infirmier en santé communautaire ("infirmier social") Infirmier en santé communautaire ("infirmier social")
1/55-1/61-1/77 (+ 2 jaar/+ 2 ans) 1/55-1/61-1/77 (+ 2 jaar/+ 2 ans)
Gegradueerde - Bachelor met specialisatie (bijvoorbeeld Gegradueerde - Bachelor met specialisatie (bijvoorbeeld
gespecialiseerd in psychiatrie)/ gespecialiseerd in psychiatrie)/
Gradué - Bachelier avec spécialisation (par exemple spécialisé en Gradué - Bachelier avec spécialisation (par exemple spécialisé en
psychiatrie) psychiatrie)
1/55-1/61-1/77 (+ 2 jaar/+ 2 ans) 1/55-1/61-1/77 (+ 2 jaar/+ 2 ans)
Maatschappelijk assistent/ Maatschappelijk assistent/
Assistant social Assistant social
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Coördinator van diensten en thuisverzorging/ Coördinator van diensten en thuisverzorging/
Coordinateur de services et de soins à domicile Coordinateur de services et de soins à domicile
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Gegradueerd verpleger/ Gegradueerd verpleger/
Infirmier gradué Infirmier gradué
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Gegradueerde - bachelor, adviseur voor huwelijksproblemen, Gegradueerde - bachelor, adviseur voor huwelijksproblemen,
bemiddelaar, onthaalpersoneel, animator of competenties verworven door bemiddelaar, onthaalpersoneel, animator of competenties verworven door
ervaring en als zodanig erkend door de subsidiërende overheid/ ervaring en als zodanig erkend door de subsidiërende overheid/
Gradué - bachelier, conseiller conjugal, médiateur, accueillant, Gradué - bachelier, conseiller conjugal, médiateur, accueillant,
animateur ou compétences acquises par l'expérience et agréées comme animateur ou compétences acquises par l'expérience et agréées comme
telles par le pouvoir subsidiant telles par le pouvoir subsidiant
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Gebrevetteerd verpleger/ Gebrevetteerd verpleger/
Infirmier breveté Infirmier breveté
1/43-1/55 1/43-1/55
Opvoeder klasse II/ Opvoeder klasse II/
Educateur classe II Educateur classe II
1/43-1/55 1/43-1/55
Verpleegassistent/ Verpleegassistent/
Assistant soins hospitaliers Assistant soins hospitaliers
1/40-1/57 1/40-1/57
Hulpverpleegkundige/ Hulpverpleegkundige/
Aide sanitaire Aide sanitaire
1/35 1/35
Kinderverzorger/ Kinderverzorger/
Puériculteur Puériculteur
1/35 1/35
Logistiek personeel/ Logistiek personeel/
Personnel logistique Personnel logistique
Technisch agent beheerder/ Technisch agent beheerder/
Agent gestionnaire technique Agent gestionnaire technique
1/54 1/54
Idem met vereiste specialisatietitel/ Idem met vereiste specialisatietitel/
Idem avec titre de spécialisation requise Idem avec titre de spécialisation requise
1/59 1/59
B. Personeel met het statuut "arbeider"/ B. Personeel met het statuut "arbeider"/
B. Personnel de statut "ouvrier" B. Personnel de statut "ouvrier"
Ongeschoold arbeider/ Ongeschoold arbeider/
Ouvrier non qualifié Ouvrier non qualifié
1/12 1/12
Geschoold arbeider/ Geschoold arbeider/
Ouvrier qualifié Ouvrier qualifié
1/22 1/22
Polyvalent arbeider/ Polyvalent arbeider/
Ouvrier polyvalent Ouvrier polyvalent
1/30 § 3. Voor de verschillende functies worden de maandlonen voor een voltijdse wekelijkse arbeidsduur vastgesteld zoals in de loonschaal die als bijlage bij deze collectieve arbeidsovereenkomst is gevoegd. De jaarlonen worden verkregen door de maandlonen te vermenigvuldigen met 12. De uurlonen worden verkregen door de maandlonen te delen door het aantal werkuren per maand dat geldt voor een voltijds werknemer in dezelfde functie bij de betrokken werkgever (voorbeeld van de deler 1/30 § 3. Pour les différentes fonctions, les rémunérations mensuelles pour une durée du travail hebdomadaire temps plein sont fixées comme dans la grille barémique annexée à la présente convention collective de travail. Les rémunérations annuelles sont obtenues en multipliant les rémunérations mensuelles par 12. Les rémunérations horaires sont obtenues en divisant les rémunérations mensuelles par le nombre d'heures de travail par mois applicable pour un travailleur à temps plein dans la même fonction chez l'employeur concerné (exemple de
indien de arbeidstijdregeling 38 uur/week is : maandloon/(38*(52/12)), diviseur si le régime de travail est de 38 heures/semaine :
rémunération mensuelle/(38*(52/12)), avec quatre décimales. L'arrondi
met vier decimalen. De afronding wordt uitgevoerd door het cijfer na est opéré en négligeant le chiffre suivant la décimale à arrondir s'il
de af te ronden decimaal weg te laten als het lager is dan 5 en door est inférieur à 5 et en portant la décimale à arrondir à l'unité
de af te ronden decimaal naar de hogere eenheid te brengen als dit
cijfer gelijk is aan of hoger is dan 5. supérieure si ce chiffre est égal ou supérieur à 5.
HOOFDSTUK III. - Indexering van de barema's CHAPITRE III. - Indexation des barèmes

Art. 4.§ 1. Alle lonen opgenomen in deze collectieve

Art. 4.§ 1er. Toutes les rémunérations prévues dans la présente

arbeidsovereenkomst, alsook de effectief uitbetaalde lonen, worden convention collective de travail ainsi que les rémunérations
gekoppeld aan het indexcijfer der consumptieprijzen van het Rijk, effectivement payées sont liées à l'indice des prix à la consommation
overeenkomstig de nadere regels vastgesteld in de wet van 2 augustus du Royaume conformément aux modalités fixées par la loi du 2 août 1971
1971 houdende inrichting van een stelsel waarbij de wedden, lonen, organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation
pensioenen, toelagen en tegemoetkomingen ten laste van de openbare des traitements, salaires, pensions, allocations et subventions à
schatkist, sommige sociale uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee charge du trésor public, de certaines prestations sociales, des
rekening dient gehouden bij de berekening van sommige bijdragen van de limites de rémunération à prendre en considération pour le calcul de
sociale zekerheid der arbeiders, alsmede de verplichtingen op sociaal certaines cotisations de sécurité sociale des travailleurs, ainsi que
gebied opgelegd aan de zelfstandigen, aan het indexcijfer van de des obligations imposées en matière sociale aux travailleurs
consumptieprijzen worden gekoppeld. indépendants.
De minimumlonen en de effectief betaalde lonen die van toepassing zijn Les rémunérations minimales et effectivement payées qui sont
op 1 januari 2022 stemmen overeen met de spilindex 111,53 (basis d'application au 1er janvier 2022 correspondent à l'indice-pivot
2013). 111,53 (base 2013).
§ 2. De aanpassingen van de maandlonen vloeien voort uit de koppeling § 2. Les adaptations de rémunérations mensuelles découlent de la
aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, met twee decimalen. liaison à l'indice des prix à la consommation, avec deux décimales.
Het geïndexeerd jaarloon wordt verkregen door het geïndexeerd La rémunération annuelle indexée est obtenue en multipliant la
maandloon te vermenigvuldigen met twaalf. rémunération mensuelle indexée par douze.
Het geïndexeerd uurloon wordt verkregen door het maandloon te delen La rémunération horaire indexée est obtenue en divisant la
door het aantal werkuren per maand dat geldt voor een voltijds rémunération mensuelle par le nombre d'heures de travail par mois
werknemer in dezelfde functie bij de betrokken werkgever, met vier applicable pour un travailleur à temps plein dans la même fonction
decimalen. chez l'employeur concerné, avec quatre décimales.
De afronding wordt uitgevoerd door het cijfer na de af te ronden L'arrondi est opéré en négligeant le chiffre suivant la décimale à
decimaal weg te laten als het lager is dan 5 en door de af te ronden arrondir s'il est inférieur à 5 et en portant la décimale à arrondir à
decimaal naar de hogere eenheid te brengen als dit cijfer gelijk is l'unité supérieure si ce chiffre est égal ou supérieur à 5.
aan of hoger is dan 5. § 3. De verhoging van de lonen bedoeld in § 1 wordt toegepast vanaf de § 3. L'augmentation des rémunérations visées au § 1er est appliquée à
maand die volgt op de maand waarin het viermaandelijkse indexcijfer de partir du mois qui suit le mois dont l'indice quadrimestriel atteint
spilindex bereikt. l'indice-pivot.
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions finales

Art. 5.De loonsverhoging bedoeld in artikel 3, § 1 is afhankelijk van

Art. 5.L'augmentation salariale visée à l'article 3, § 1er est

de vereffening van de subsidies door de Waalse Regering in het kader conditionnée à la liquidation des subventions par le Gouvernement
van het intersectoraal tripartiete kaderakkoord van de Waalse wallon dans le cadre de l'accord cadre tripartite intersectoriel du
non-profitsector 2021-2024 van 26 mei 2021 en van de effectieve secteur non-marchand wallon 2021-2024 du 26 mai 2021 et à la réception
ontvangst van de nodige financiële middelen door de diensten. effective des moyens financiers nécessaires par les services.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst :

Art. 6.La présente convention collective de travail :

- vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari 2001 - remplace la convention collective du 28 février 2001 (n°
(nr. 58161/CO/305.02) betreffende de harmonisering van de loonschalen 58161/CO/305.02) relative à l'harmonisation des barèmes et à la
en de overeenstemming tussen de functies, overgenomen door het concordance des fonctions, reprise par la Commission paritaire pour le
Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de
gezondheidssector bij collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober santé par une convention collective de travail du 23 octobre 2007 (n°
2007 (nr. 85891) en; 85891) et;
- vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 oktober 2010 - remplace la convention collective de travail du 27 octobre 2010
betreffende de harmonisering van de loonschalen en de concordantie van relative à l'harmonisation les barèmes et à la concordance des
de functies (nr. 102581/CO/332), de collectieve arbeidsovereenkomst fonction (n° 102581/CO/332), la convention collective de travail du 29
van 29 maart 2011 (nr. 103835/CO/332) en de collectieve mars 2011 (n° 103835/CO/332) et la convention collective de travail du
arbeidsovereenkomst van 29 mei 2019 (152360/CO/332) tot wijziging van 29 mai 2019 (152360/CO/332) modifiant la convention collective de
de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 oktober 2010, travail du 27 octobre 2010,
vanaf 1 januari 2022, op voorwaarde dat de voordelen bedongen in deze à partir du 1er janvier 2022 pour autant que les avantages obtenus
collectieve arbeidsovereenkomst effectief worden toegekend door de dans la présente convention collective de travail soient effectivement
subsidiërende overheid. octroyés par le pouvoir subsidiant.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst gaat in op 1 januari 2022 en La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er
wordt gesloten voor onbepaalde duur. janvier 2022 et est conclue pour une durée indéterminée.
Ze kan herzien of opgezegd worden door één van de ondertekenende Elle peut être revue ou dénoncée par l'une des parties signataires
partijen mits een opzeggingstermijn van 3 maanden die per aangetekend moyennant un préavis de 3 mois notifié par lettre recommandée à la
schrijven wordt betekend aan de voorzitter van het Paritair Comité poste, au président de la Commission paritaire pour le secteur
voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector. francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé.
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les
de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en
voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve ce qui concerne la signature de cette convention collective de
arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des
aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations
werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de notulen van de d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la
vergadering die zijn ondertekend door de voorzitter en de secretaris réunion approuvé par les membres et signé par le président et le
en goedgekeurd door de leden. secrétaire.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 mei 2023. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 mai 2023.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Annexe 1re à la convention collective de travail du 25 février 2022, Annexe 1re à la convention collective de travail du 25 février 2022,
conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur francophone conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur francophone
et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, relative à et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, relative à
l'harmonisation des barèmes et à concordance des fonctions l'harmonisation des barèmes et à concordance des fonctions
Bijlage 1 bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2022, Bijlage 1 bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2022,
gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige
welzijns- en gezondheidssector, betreffende de harmonisering van de welzijns- en gezondheidssector, betreffende de harmonisering van de
barema's en concordantie van de functies barema's en concordantie van de functies
Date : 1er janvier 2022 - Indice pivot 111,53 - Coefficient index : Date : 1er janvier 2022 - Indice pivot 111,53 - Coefficient index :
1,02 1,02
Datum : 1 januari 2022 - Spilindex 111,53 - Coëfficiënt index : 1,02 Datum : 1 januari 2022 - Spilindex 111,53 - Coëfficiënt index : 1,02
Anciënniteit/ Anciënniteit/
Ancienneté Ancienneté
1/12 1/12
1/22 1/22
1/26 1/26
1/30 1/30
1/31 1/31
1/35 1/35
1/39 1/39
1/40-57 1/40-57
1/43-1/55 1/43-1/55
1/50 1/50
1/54 1/54
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
1/55-1/61-1/77 (+2j/+2a) 1/55-1/61-1/77 (+2j/+2a)
1/78s 1/78s
1/80 1/80
0 0
2 009,56 2 009,56
2 183,87 2 183,87
2 187,08 2 187,08
2 255,17 2 255,17
2 235,77 2 235,77
2 328,27 2 328,27
2 317,13 2 317,13
2 399,52 2 399,52
2 473,18 2 473,18
2 234,15 2 234,15
2 492,86 2 492,86
2 654,80 2 654,80
2 731,23 2 731,23
3 204,05 3 204,05
3 346,52 3 346,52
1 1
2 064,26 2 064,26
2 243,14 2 243,14
2 292,51 2 292,51
2 310,42 2 310,42
2 389,83 2 389,83
2 417,40 2 417,40
2 466,41 2 466,41
2 505,49 2 505,49
2 593,75 2 593,75
2 368,38 2 368,38
2 609,86 2 609,86
2 796,54 2 796,54
2 816,77 2 816,77
3 330,92 3 330,92
3 510,46 3 510,46
2 2
2 090,60 2 090,60
2 285,49 2 285,49
2 326,89 2 326,89
2 355,15 2 355,15
2 420,86 2 420,86
2 455,98 2 455,98
2 485,84 2 485,84
2 540,87 2 540,87
2 635,60 2 635,60
2 402,38 2 402,38
2 634,64 2 634,64
2 844,84 2 844,84
2 835,59 2 835,59
3 330,92 3 330,92
3 532,10 3 532,10
3 3
2 115,60 2 115,60
2 325,47 2 325,47
2 359,88 2 359,88
2 397,32 2 397,32
2 451,09 2 451,09
2 492,77 2 492,77
2 534,04 2 534,04
2 590,82 2 590,82
2 693,07 2 693,07
2 435,22 2 435,22
2 684,42 2 684,42
2 931,60 2 931,60
2 919,47 2 919,47
3 423,64 3 423,64
3 657,34 3 657,34
4 4
2 139,33 2 139,33
2 363,17 2 363,17
2 391,50 2 391,50
2 437,04 2 437,04
2 480,57 2 480,57
2 527,84 2 527,84
2 551,57 2 551,57
2 622,44 2 622,44
2 730,81 2 730,81
2 466,93 2 466,93
2 715,51 2 715,51
2 975,61 2 975,61
2 936,62 2 936,62
3 428,64 3 428,64
3 727,07 3 727,07
5 5
2 161,84 2 161,84
2 398,70 2 398,70
2 421,85 2 421,85
2 474,39 2 474,39
2 509,32 2 509,32
2 561,25 2 561,25
2 607,83 2 607,83
2 668,76 2 668,76
2 790,14 2 790,14
2 497,54 2 497,54
2 761,73 2 761,73
3 058,07 3 058,07
3 276,58 3 276,58
3 520,61 3 520,61
3 844,04 3 844,04
6 6
2 183,17 2 183,17
2 439,62 2 439,62
2 455,13 2 455,13
2 517,35 2 517,35
2 559,02 2 559,02
2 593,09 2 593,09
2 623,52 2 623,52
2 696,86 2 696,86
2 823,94 2 823,94
2 544,71 2 544,71
2 789,36 2 789,36
3 097,83 3 097,83
3 292,06 3 292,06
3 550,72 3 550,72
3 908,42 3 908,42
7 7
2 203,41 2 203,41
2 471,04 2 471,04
2 483,03 2 483,03
2 550,26 2 550,26
2 608,02 2 608,02
2 623,42 2 623,42
2 717,63 2 717,63
2 855,12 2 855,12
3 008,15 3 008,15
2 590,84 2 590,84
2 832,22 2 832,22
3 334,81 3 334,81
3 373,96 3 373,96
3 639,51 3 639,51
4 018,67 4 018,67
8 8
2 222,59 2 222,59
2 500,54 2 500,54
2 509,80 2 509,80
2 581,11 2 581,11
2 656,32 2 656,32
2 652,30 2 652,30
2 731,58 2 731,58
2 879,96 2 879,96
3 038,21 3 038,21
2 635,99 2 635,99
2 856,63 2 856,63
3 370,44 3 370,44
3 431,85 3 431,85
3 666,50 3 666,50
4 076,45 4 076,45
9 9
2 240,77 2 240,77
2 528,23 2 528,23
2 535,52 2 535,52
2 609,98 2 609,98
2 703,96 2 703,96
2 679,81 2 679,81
2 824,03 2 824,03
2 919,76 2 919,76
3 102,56 3 102,56
2 680,22 2 680,22
2 896,43 2 896,43
3 445,48 3 445,48
3 512,97 3 512,97
3 752,25 3 752,25
4 180,24 4 180,24
10 10
2 278,12 2 278,12
2 557,29 2 557,29
2 589,14 2 589,14
2 636,98 2 636,98
2 793,31 2 793,31
2 727,59 2 727,59
2 876,02 2 876,02
2 963,57 2 963,57
3 153,18 3 153,18
2 757,86 2 757,86
2 940,41 2 940,41
3 504,81 3 504,81
3 525,32 3 525,32
3 811,79 3 811,79
4 250,04 4 250,04
11 11
2 294,48 2 294,48
2 589,34 2 589,34
2 619,01 2 619,01
2 670,12 2 670,12
2 839,70 2 839,70
2 754,04 2 754,04
2 957,00 2 957,00
3 006,22 3 006,22
3 214,21 3 214,21
2 800,34 2 800,34
2 983,03 2 983,03
3 576,07 3 576,07
3 604,15 3 604,15
3 894,67 3 894,67
4 347,76 4 347,76
12 12
2 309,99 2 309,99
2 612,34 2 612,34
2 643,80 2 643,80
2 693,69 2 693,69
2 885,52 2 885,52
2 779,32 2 779,32
2 967,87 2 967,87
3 025,36 3 025,36
3 237,61 3 237,61
2 842,05 2 842,05
3 001,84 3 001,84
3 604,15 3 604,15
3 615,09 3 615,09
3 915,94 3 915,94
4 393,39 4 393,39
13 13
2 324,72 2 324,72
2 633,88 2 633,88
2 667,70 2 667,70
2 715,69 2 715,69
2 930,79 2 930,79
2 803,51 2 803,51
3 047,93 3 047,93
3 065,66 3 065,66
3 295,60 3 295,60
2 882,97 2 882,97
3 042,18 3 042,18
3 671,91 3 671,91
3 692,58 3 692,58
3 996,18 3 996,18
4 485,46 4 485,46
14 14
2 338,71 2 338,71
2 654,06 2 654,06
2 690,82 2 690,82
2 736,20 2 736,20
2 975,51 2 975,51
2 826,66 2 826,66
3 057,46 3 057,46
3 082,37 3 082,37
3 316,12 3 316,12
2 923,17 2 923,17
3 058,61 3 058,61
3 696,64 3 696,64
3 933,75 3 933,75
4 014,92 4 014,92
4 525,69 4 525,69
15 15
2 352,01 2 352,01
2 672,95 2 672,95
2 713,16 2 713,16
2 755,34 2 755,34
3 019,85 3 019,85
2 848,85 2 848,85
3 137,15 3 137,15
3 120,38 3 120,38
3 371,37 3 371,37
2 962,69 2 962,69
3 096,89 3 096,89
3 761,23 3 761,23
4 009,97 4 009,97
4 092,74 4 092,74
4,612,61 4,612,61
16 16
2 362,12 2 362,12
2 698,12 2 698,12
2 737,11 2 737,11
2 777,65 2 777,65
3 066,13 3 066,13
2 867,75 2 867,75
3 147,69 3 147,69
3 141,33 3 141,33
3 394,06 3 394,06
3 005,48 3 005,48
3 117,49 3 117,49
3 927,93 3 927,93
4 019,37 4 019,37
4 111,01 4 111,01
4 652,71 4 652,71
17 17
2 371,78 2 371,78
2 714,66 2 714,66
2 756,33 2 756,33
2 791,07 2 791,07
3 111,87 3 111,87
2 885,95 2 885,95
3 228,32 3 228,32
3 183,33 3 183,33
3 451,38 3 451,38
3 047,87 3 047,87
3 159,71 3 159,71
3 991,89 3 991,89
4 095,39 4 095,39
4 188,38 4 188,38
4 740,05 4 740,05
18 18
2 381,04 2 381,04
2 730,13 2 730,13
2 775,03 2 775,03
2 803,52 2 803,52
3 157,10 3 157,10
2 903,49 2 903,49
3 237,54 3 237,54
3 201,65 3 201,65
3 471,25 3 471,25
3 089,64 3 089,64
3 177,71 3 177,71
4 013,03 4 013,03
4 103,62 4 103,62
4 204,38 4 204,38
4 774,64 4 774,64
19 19
2 389,91 2 389,91
2 744,63 2 744,63
2 793,24 2 793,24
2 815,11 2 815,11
3 201,83 3 201,83
2 920,41 2 920,41
3 316,93 3 316,93
3 241,16 3 241,16
3 525,89 3 525,89
3 130,67 3 130,67
3 217,48 3 217,48
4 074,17 4 074,17
4 178,53 4 178,53
4 279,60 4 279,60
4 886,93 4 886,93
20 20
2 398,42 2 398,42
2 758,18 2 758,18
2 811,01 2 811,01
2 825,86 2 825,86
3 246,09 3 246,09
2 936,77 2 936,77
3 324,97 3 324,97
3 257,12 3 257,12
3 543,22 3 543,22
3 171,01 3 171,01
3 233,17 3 233,17
4 092,63 4 092,63
4 185,72 4 185,72
4 293,57 4 293,57
4 887,48 4 887,48
21 21
2 406,60 2 406,60
2 778,34 2 778,34
2 832,54 2 832,54
2 843,74 2 843,74
3 289,92 3 289,92
2 952,57 2 952,57
3 403,25 3 403,25
3 294,40 3 294,40
3 595,46 3 595,46
3 210,70 3 210,70
3 270,75 3 270,75
4 151,25 4 151,25
4 259,64 4 259,64
4 366,89 4 366,89
5 033,79 5 033,79
22 22
2 414,46 2 414,46
2 790,21 2 790,21
2 849,49 2 849,49
2 853,02 2 853,02
3 333,35 3 333,35
2 967,90 2 967,90
3 410,25 3 410,25
3 308,58 3 308,58
3 610,54 3 610,54
3 249,75 3 249,75
3 284,40 3 284,40
4 167,31 4 167,31
4 265,89 4 265,89
4 379,05 4 379,05
5 033,79 5 033,79
23 23
2 422,04 2 422,04
2 801,32 2 801,32
2 866,08 2 866,08
2 861,63 2 861,63
3 367,40 3 367,40
2 982,74 2 982,74
3 487,56 3 487,56
3 343,61 3 343,61
3 660,65 3 660,65
3 288,24 3 288,24
3 320,04 3 320,04
4 223,68 4 223,68
4 338,95 4 338,95
4 450,66 4 450,66
5 180,67 5 180,67
24 24
2 429,36 2 429,36
2 811,72 2 811,72
2 882,32 2 882,32
2 869,62 2 869,62
3 419,06 3 419,06
2 997,31 2 997,31
3 493,64 3 493,64
3 355,64 3 355,64
3 673,74 3 673,74
3 326,18 3 326,18
3 331,87 3 331,87
4 237,63 4 237,63
4 344,38 4 344,38
4 461,22 4 461,22
5 180,67 5 180,67
25 25
2 436,43 2 436,43
2 821,45 2 821,45
2 898,26 2 898,26
2 878,72 2 878,72
3 461,39 3 461,39
3 011,50 3 011,50
3 570,06 3 570,06
3 389,24 3 389,24
3 721,99 3 721,99
3 363,61 3 363,61
3 365,83 3 365,83
4 296,00 4 296,00
4 416,64 4 416,64
4 531,33 4 531,33
5 180,67 5 180,67
26 26
2 443,25 2 443,25
2 838,08 2 838,08
2 918,08 2 918,08
2 904,02 2 904,02
3 503,42 3 503,42
3 025,31 3 025,31
3 575,31 3 575,31
3 399,65 3 399,65
3 733,31 3 733,31
3 400,55 3 400,55
3 376,06 3 376,06
4 304,11 4 304,11
4 421,35 4 421,35
4 540,49 4 540,49
5 180,67 5 180,67
27 27
2 449,87 2 449,87
2 846,63 2 846,63
2 933,44 2 933,44
2 929,82 2 929,82
3 545,15 3 545,15
3 038,78 3 038,78
3 650,97 3 650,97
3 431,73 3 431,73
3 781,57 3 781,57
3 437,06 3 437,06
3 408,53 3 408,53
4 377,94 4 377,94
4 425,73 4 425,73
4 609,27 4 609,27
5 180,67 5 180,67
28 28
2 452,39 2 452,39
2 854,66 2 854,66
2 948,55 2 948,55
2 955,58 2 955,58
3 586,57 3 586,57
3 051,91 3 051,91
3 655,52 3 655,52
3 440,74 3 440,74
3 789,73 3 789,73
3 473,15 3 473,15
3 417,38 3 417,38
4 377,94 4 377,94
4 429,81 4 429,81
4 617,20 4 617,20
5 180,67 5 180,67
29 29
2 454,72 2 454,72
2 862,19 2 862,19
2 963,37 2 963,37
2 981,37 2 981,37
3 627,76 3 627,76
3 064,76 3 064,76
3 730,54 3 730,54
3 471,51 3 471,51
3 798,84 3 798,84
3 510,36 3 510,36
3 448,54 3 448,54
4 377,94 4 377,94
4 433,59 4 433,59
4 624,56 4 624,56
5 184,04 5 184,04
30 30
2 456,89 2 456,89
2 868,04 2 868,04
2 966,37 2 966,37
2 981,37 2 981,37
3 630,93 3 630,93
3 068,29 3 068,29
3 734,46 3 734,46
3 479,27 3 479,27
3 807,29 3 807,29
3 513,59 3 513,59
3 456,17 3 456,17
4 385,95 4 385,95
4 437,11 4 437,11
4 631,40 4 631,40
5 199,14 5 199,14
31 31
2 458,89 2 458,89
2 880,92 2 880,92
2 973,09 2 973,09
2 981,37 2 981,37
3 633,88 3 633,88
3 071,58 3 071,58
3 738,11 3 738,11
3 508,88 3 508,88
3 815,14 3 815,14
3 517,99 3 517,99
3 486,22 3 486,22
4 394,35 4 394,35
4 440,38 4 440,38
4 637,75 4 637,75
5 213,18 5 213,18
32 32
2 460,74 2 460,74
2 885,95 2 885,95
2 975,48 2 975,48
2 981,37 2 981,37
3 636,61 3 636,61
3 074,61 3 074,61
3 741,49 3 741,49
3 515,57 3 515,57
3 822,44 3 822,44
3 522,07 3 522,07
3 492,79 3 492,79
4 402,14 4 402,14
4 443,41 4 443,41
4 643,65 4 643,65
5 226,21 5 226,21
33 33
2 462,46 2 462,46
2 890,60 2 890,60
2 977,69 2 977,69
2 981,37 2 981,37
3 639,15 3 639,15
3 077,42 3 077,42
3 744,64 3 744,64
3 521,79 3 521,79
3 829,21 3 829,21
3 525,86 3 525,86
3 498,90 3 498,90
4 409,37 4 409,37
4 446,23 4 446,23
4 649,13 4 649,13
5 238,30 5 238,30
34 34
2 464,05 2 464,05
2 894,94 2 894,94
2 979,73 2 979,73
2 981,37 2 981,37
3 641,51 3 641,51
3 080,03 3 080,03
3 747,55 3 747,55
3 527,55 3 527,55
3 835,49 3 835,49
3 529,37 3 529,37
3 504,56 3 504,56
4 416,08 4 416,08
4 448,84 4 448,84
4 654,22 4 654,22
5 249,53 5 249,53
35 35
2 465,72 2 465,72
2 898,94 2 898,94
2 981,63 2 981,63
2 981,37 2 981,37
3 643,69 3 643,69
3 082,44 3 082,44
3 750,26 3 750,26
3 532,88 3 532,88
3 841,31 3 841,31
3 532,63 3 532,63
3 509,81 3 509,81
4 422,31 4 422,31
4 451,27 4 451,27
4 658,96 4 658,96
5 259,95 5 259,95
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 mei 2023. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 mai 2023.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Bijlage 2 bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2022, Annexe 2 à la convention collective de travail du 25 février 2022,
gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur francophone
welzijns- en gezondheidssector, betreffende de harmonisering van de et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, relative à
barema's en concordantie van de functies l'harmonisation des barèmes et à la concordance des fonctions
Protocolakkoord van 25 februari 2022 betreffende de tenuitvoerlegging Protocole d'accord du 25 février 2022 relatif à la mise en oeuvre des
van de maatregelen in het kader van de NPA WG 2021-2024 mesures dans le cadre des ANM RW 2021-2024
In het kader van de akkoorden van de non-profitsector van het Waalse Dans le cadre des accords du secteur non-marchand de la Région
Gewest 2021-2024, zijn de sociale partners van het Paritair Comité wallonne 2021-2024, les partenaires sociaux de la Commission paritaire
voor de Franstalige en Duitstalige en welzijns- en gezondheidssector pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des
het op 24 september 2021 eens geworden over drie maatregelen voor het soins de santé se sont accordés le 24 septembre 2021 sur trois mesures
gebruik van de begrotingsenveloppe. Het gaat om : de herwaardering van pour l'utilisation de l'enveloppe budgétaire. Celles-ci sont : la
de lonen van alle personeelsleden, een gedeeltelijke harmonisering van revalorisation salariale de l'ensemble du personnel, une harmonisation
de eindejaarspremie en collectieve verminderingen van de arbeidstijd partielle des primes de fin d'année et des réductions collectives du
voor de werknemers van 55 jaar en ouder met compenserende temps de travail pour les travailleurs âgés de 55 ans et plus avec
aanwervingen. embauche compensatoire.
In verband met de herwaardering van de lonen die van toepassing is op Concernant la revalorisation salariale applicable à l'ensemble du
alle personeelsleden : personnel :
Op 25 februari 2022 hebben de sociale partners van het Paritair Comité En date du 25 février 2022, les partenaires sociaux de la Commission
voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector een paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide
collectieve arbeidsovereenkomst ondertekend tot verhoging van de sociale et des soins de santé ont signé une convention collective de
barema's van de werknemers uit de Waalse sectoren die ressorteren travail augmentant les barèmes des travailleurs des secteurs wallons relevant de cette commission paritaire.
onder dit paritair comité. Les partenaires sociaux s'accordent sur le fait que cette augmentation
De sociale partners komen overeen dat deze harmonisering aansluit op barémique s'inscrit dans la trajectoire budgétaire des ANM wallons
het begrotingstraject van de Waalse NPA's 2021-2024. 2021-2024.
Om in de toekomst nog te weten waarover het gaat, verduidelijken de Afin d'en garder trace, les partenaires sociaux précisent que la
sociale partners dat de herwaardering van de barema's tot doel heeft revalorisation barémique vise à compenser un pourcentage du delta
om een percentage te compenseren van de delta tussen de barema's die entre les barèmes applicables avant le 1er janvier 2022 dans la
vóór 1 januari 2022 van toepassing waren in het Paritair Comité voor Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de
de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector voor de l'aide sociale et des soins de santé pour les secteurs wallons et les
Waalse sectoren en de IFIC barema's van toepassing voor bepaalde barèmes IFIC applicables pour certains secteurs de la Commission
sectoren van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en paritaire des établissements et des services de santé compétente pour
-diensten bevoegd voor de gezondheidsinrichtingen. Omdat bepaalde les institutions de soins. En effet, certaines fonctions étant
functies assimileerbaar zijn, wilden de sociale partners deze kloof assimilables, les partenaires sociaux ont eu la volonté de compenser
compenseren om de concurrentie te verminderen tussen de sectoren die cet écart afin de réduire la concurrence entre les secteurs relevant
afhangen van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en de la Commission paritaire des établissements et des services de santé
-diensten en Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige et de la Commission paritaire pour le secteur francophone et
welzijns- en gezondheidssector. Het is ook de bedoeling om een eerste germanophone de l'aide sociale et des soins de santé. L'objectif est
fase af te ronden in de richting van de toekomstige overstap naar het également d'accomplir une première étape vers un futur passage au
IFIC-loonmodel van de Waalse sectoren van het Paritair Comité voor de modèle salarial IFIC des secteurs wallons de la Commission paritaire
Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, zodra de pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des
overheden de budgettaire middelen hiertoe zullen vrijgemaakt hebben. soins de santé, dès que des moyens budgétaires auront été débloqués
par les autorités à cette fin.
Bovendien hebben de sociale partners progressiviteit toegepast bij De plus, les partenaires sociaux ont appliqué la progressivité dans
deze verhoging om vooral de laagste lonen te herwaarderen. cette augmentation afin de revaloriser davantage les salaires les plus
IFIC-doelbarema's gebruikt om het begrotingstraject te bepalen van bas. Barèmes cibles IFIC utilisés pour définir la trajectoire budgétaire de
elke functie alsook het percentage van de delta tussen de barema's chaque métier ainsi que le pourcentage du delta entre les barèmes
Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de
gezondheidssector en IFIC toegepast op elke functie l'aide sociale et des soins de santé et IFIC appliqués à chaque métier
Benaming/Dénomination Benaming/Dénomination
Barema/Barème Barema/Barème
Doelbarema IFIC/ Barème-cible IFIC Doelbarema IFIC/ Barème-cible IFIC
Pct./p.c. Delta Pct./p.c. Delta
A. Personeel met het statuut "bediende"/ A. Personeel met het statuut "bediende"/
A. Personnel de statut "employé" A. Personnel de statut "employé"
Directiepersoneel/ Directiepersoneel/
Personnel de direction Personnel de direction
Directeur-coördinator/ Directeur-coördinator/
Directeur-coordinateur Directeur-coordinateur
1/80 1/80
16 16
66,50 66,50
Administratief personeel/ Administratief personeel/
Personnel administratif Personnel administratif
Licentiaat - Master/ Licentiaat - Master/
Licencié - Master Licencié - Master
1/80 1/80
16 16
66,50 66,50
Gegradueerde - Bachelor/ Gegradueerde - Bachelor/
Gradué - Bachelier Gradué - Bachelier
1/55 - 1/61 - 1/77 1/55 - 1/61 - 1/77
14 14
49,50 49,50
Niet-gegradueerde directiesecretaris/ Niet-gegradueerde directiesecretaris/
Secrétaire de direction non gradué Secrétaire de direction non gradué
1/39 1/39
13 13
26 26
Opsteller/ Opsteller/
Rédacteur Rédacteur
1/50 1/50
12 12
36 36
Klerk/ Klerk/
Commis Commis
1/26 1/26
10 10
53 53
Rekenplichtige opsteller/ Rekenplichtige opsteller/
Rédacteur comptable Rédacteur comptable
1/31 1/31
13 13
21 21
Psychologisch, medisch en sociaal personeel/ Psychologisch, medisch en sociaal personeel/
Personnel psycho-médico-social Personnel psycho-médico-social
Licentiaat - Master/ Licentiaat - Master/
Licencié - Master Licencié - Master
1/80 1/80
16 16
66,50 66,50
Hoofd sociaal assistent/ Hoofd sociaal assistent/
Assistant social en chef Assistant social en chef
1/78s 1/78s
15 15
35 35
Verpleegkundige communautaire gezondheid ("sociaal verpleger")/ Verpleegkundige communautaire gezondheid ("sociaal verpleger")/
Infirmier en santé communautaire ("infirmier social") Infirmier en santé communautaire ("infirmier social")
1/55 - 1/61 - 1/77 (+ 2 jaar/+ 2 ans) 1/55 - 1/61 - 1/77 (+ 2 jaar/+ 2 ans)
15 15
18 18
Gegradueerde - bachelor met specialisatie (bijvoorbeeld Gegradueerde - bachelor met specialisatie (bijvoorbeeld
gespecialiseerd in psychiatrie)/ gespecialiseerd in psychiatrie)/
Gradué - bachelier avec spécialisation (par exemple spécialisé en Gradué - bachelier avec spécialisation (par exemple spécialisé en
psychiatrie) psychiatrie)
1/55 - 1/61 - 1/77 (+ 2 jaar/+ 2 ans) 1/55 - 1/61 - 1/77 (+ 2 jaar/+ 2 ans)
15 15
18 18
Sociaal assistent/ Sociaal assistent/
Assistant social Assistant social
1/55 - 1/61 - 1/77 1/55 - 1/61 - 1/77
14 14
49,50 49,50
Coördinator van diensten en thuisverzorging/ Coördinator van diensten en thuisverzorging/
Coordinateur de services et de soins à domicile Coordinateur de services et de soins à domicile
1/55 - 1/61 - 1/77 1/55 - 1/61 - 1/77
14 14
49,50 49,50
Gegradueerd verpleger/ Gegradueerd verpleger/
Infirmier gradué Infirmier gradué
1/55 - 1/61 - 1/77 1/55 - 1/61 - 1/77
14 14
49,50 49,50
Gegradueerde, bachelor, adviseur voor huwelijksproblemen, bemiddelaar, Gegradueerde, bachelor, adviseur voor huwelijksproblemen, bemiddelaar,
onthaalpersoneel, animator of competenties verworven door ervaring en onthaalpersoneel, animator of competenties verworven door ervaring en
als zodanig erkend door de subsidiërende overheid/ als zodanig erkend door de subsidiërende overheid/
Gradué, bachelier, conseiller conjugal, médiateur, accueillant, Gradué, bachelier, conseiller conjugal, médiateur, accueillant,
animateur ou compétences acquises par l'expérience, et agréées comme animateur ou compétences acquises par l'expérience, et agréées comme
telles par le pouvoir subsidiant telles par le pouvoir subsidiant
1/55 - 1/61 - 1/77 1/55 - 1/61 - 1/77
14 14
49,50 49,50
Gebrevetteerd verpleger/ Gebrevetteerd verpleger/
Infirmier breveté Infirmier breveté
1/43 - 1/55 1/43 - 1/55
13 13
56 56
Opvoeder klasse II/ Opvoeder klasse II/
Educateur classe II Educateur classe II
1/43 - 1/55 1/43 - 1/55
13 13
56 56
Verpleegassistent/ Verpleegassistent/
Assistant soins hospitaliers Assistant soins hospitaliers
1/40 - 1/57 1/40 - 1/57
12 12
59 59
Helpverpleegkundige/ Helpverpleegkundige/
Aide sanitaire Aide sanitaire
1/35 1/35
11 11
65 65
Kinderverzorger/ Kinderverzorger/
Puériculteur Puériculteur
1/35 1/35
11 11
65 65
Logistiek personeel/ Logistiek personeel/
Personnel logistique Personnel logistique
Technisch agent beheerder/ Technisch agent beheerder/
Agent gestionnaire technique Agent gestionnaire technique
1/54 1/54
12 12
58 58
B. Personeel met het statuut "arbeider"/ B. Personeel met het statuut "arbeider"/
B. Personnel de statut "ouvrier" B. Personnel de statut "ouvrier"
Ongeschoold arbeider/ Ongeschoold arbeider/
Ouvrier non qualifié Ouvrier non qualifié
1/12 1/12
4 4
63 63
Geschoold arbeider/ Geschoold arbeider/
Ouvrier qualifié Ouvrier qualifié
1/22 1/22
8 8
95 95
Polyvalent arbeider/ Polyvalent arbeider/
Ouvrier polyvalent Ouvrier polyvalent
1/30 1/30
9 9
100 100
Betreffende de gedeeltelijke harmonisering van de eindejaarspremie : Concernant l'harmonisation partielle des primes de fin d'année :
In het licht van het grote verschil in de bedragen van de Au vu de la grande différence des montants des primes de fin d'année
eindejaarspremies tussen de Waalse subsectoren van Paritair Comité entre les sous-secteurs wallons de la Commission paritaire pour le
voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de
ondertekenden de sociale partners op 25 februari 2022 een collectieve santé, les partenaires sociaux ont signé une convention collective de
arbeidsovereenkomst, die de bedragen van deze premies gedeeltelijk travail, en date du 25 février 2022, harmonisant partiellement les
harmoniseert, zodat ze minstens het bedrag van de eindejaarspremie montants de ces primes de fin d'année afin que ceux-ci atteignent au
voor de sector van de coördinatiecentra (CCSSD) bereiken. Voor de minimum le montant de la prime de fin d'année du secteur des centres
sectoren waar reeds een eindejaarspremie bestaat die gelijk is aan of de coordination (CCSSD). Pour les secteurs ayant déjà une prime de fin
hoger ligt dan die van de CCSSD, is er geen herwaardering gepland d'année égale ou supérieure à celle des CCSSD, il n'y a pas de
(CPF, CCSSD, SZ, CTA) in het kader van de Waalse non-profitakkoorden revalorisation prévue (CPF, CCSSD, SSM, CTA) dans le cadre des accords
2021-2024. non-marchands wallons 2021-2024.
Les partenaires sociaux s'accordent sur le fait que cette
De sociale partners komen overeen dat deze harmonisering aansluit op harmonisation s'inscrit dans la trajectoire budgétaire des ANM wallons
het begrotingstraject van de Waalse NPA's 2021-2024. 2021-2024.
In verband met de vermindering van de collectieve vermindering van de Concernant la réduction collective du temps de travail avec maintien
arbeidstijd met loonbehoud en de compenserende aanwerving voor de du salaire et embauche compensatoire pour les travailleurs en fin de
werknemers aan het einde van hun loopbaan : carrière :
De sociale partners willen een akkoord bereiken en een collectieve Les partenaires sociaux ont pour ambition d'atterrir sur un accord et
arbeidsovereenkomst ondertekenen betreffende een collectieve de signer une convention collective de travail réduisant
vermindering van de arbeidstijd van de werknemers aan het einde van collectivement le temps de travail des travailleurs en fin de
hun loopbaan. Deze maatregel doelt op het verlichten van de zwaarte carrière. Cette mesure vise à réduire la pénibilité et à améliorer les
van het werk en het bevorderen van de arbeidsomstandigheden. conditions de travail.
Voor de coördinatiecentra wordt voorzien in een vermindering van de Pour les centres de coordination, il est prévu de réduire le temps de
wekelijkse conventionele arbeidstijd tot 32 uur vanaf 58 jaar. Voor de travail hebdomadaire conventionnel à 32 heures à partir de 58 ans.
andere Waalse sectoren van het Paritair Comité voor de Franstalige en Pour les autres secteurs wallons de la Commission paritaire pour le
Duitstalige welzijns- en gezondheidssector is een geleidelijke secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de
vermindering van de wekelijkse conventionele arbeidstijd gepland tot santé, il est prévu une réduction progressive du temps de travail
36 uur vanaf 55 jaar, tot 34 uur vanaf 58 jaar en tot 32 uur vanaf 60 jaar. hebdomadaire conventionnel à 36 heures à partir de 55 ans, à 34 heures
De maatregel voorziet in de compensatie van de vermindering van de à partir de 58 ans et à 32 heures à partir de 60 ans.
arbeidstijd door compenserende aanwervingen, waardoor de continuïteit La mesure prévoit que la réduction du temps de travail soit compensée
van de momenteel door de ambulante sector geboden hulp wordt par de l'embauche compensatoire permettant ainsi une continuité de
gewaarborgd en wordt voorkomen dat de werklast wordt verlegd naar l'aide actuellement proposée par le secteur ambulatoire tout en
évitant que la charge de travail ne se reporte sur les autres
andere werknemers van de instelling. travailleurs de l'institution.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 mei 2023. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 mai 2023.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^