Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/05/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2012, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, betreffende de wijziging van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2012, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, betreffende de wijziging van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 octobre 2012, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution, relative à la modification des statuts du fonds de sécurité d'existence
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
7 MEI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 7 MAI 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2012, collective de travail du 8 octobre 2012, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie Sous-commission paritaire des électriciens : installation et
en distributie, betreffende de wijziging van de statuten van het fonds distribution, relative à la modification des statuts du fonds de
voor bestaanszekerheid (1) sécurité d'existence (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; d'existence, notamment l'article 2;
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : Vu la demande de la Sous-commission paritaire des électriciens :
installatie en distributie; installation et distribution;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2012, travail du 8 octobre 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie Sous-commission paritaire des électriciens : installation et
en distributie, betreffende de wijziging van de statuten van het fonds distribution, relative à la modification des statuts du fonds de
voor bestaanszekerheid. sécurité d'existence.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 mei 2013. Donné à Bruxelles, le 7 mai 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958.
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2012 Convention collective de travail du 8 octobre 2012
Wijziging van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid Modification des statuts du fonds de sécurité d'existence (Convention
(Overeenkomst geregistreerd op 29 oktober 2012 onder het nummer enregistrée le 29 octobre 2012 sous le numéro 111897/CO/149.01)
111897/CO/149.01)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die aux employeurs, aux ouvriers et aux ouvrières des entreprises qui
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de elektriciens : ressortissent à la Sous-commission paritaire des électriciens :
installatie en distributie. installation et distribution.
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt Pour l'application de la présente convention collective de travail, on
onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Financiering CHAPITRE II. - Financement

Art. 2.Artikel 28.2, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst

Art. 2.L'article 28.2, § 3 de la convention collective de travail du

inzake wijziging en coördinatie van de statuten van het fonds voor
bestaanszekerheid van 20 oktober 2011, gesloten in het Paritair 20 octobre 2011, relative à la modification et coordination des
statuts du fonds de sécurité d'existence, conclue au sein de la
Subcomité voor de elektriciteit : installatie en distributie, Sous-commission paritaire des électriciens : installation et
geregistreerd op 3 november 2011 onder het nummer 106742/CO/149.01 distribution, enregistrée le 3 novembre 2011 sous le numéro
wordt als volgt gewijzigd : 106742/CO/149.01, est modifié comme suit :
"De bijdrage van de werkgevers, die vallen onder het toepassingsgebied
van de collectieve arbeidsovereenkomst "eindejaarspremie - algemeen
regime", wordt vanaf 1 januari 2013 bepaald op 13,05 pct. van de
brutolonen van de arbeiders om de financiering van de voorziene "Afin d'assurer le financement de la prime de fin d'année,
eindejaarspremie te verzekeren, dit in overeenstemming met de
bepalingen van hoofdstuk III van de collectieve arbeidsovereenkomst conformément aux dispositions du chapitre III de la convention
"eindejaarspremie - algemeen regime" van 23 juni 2009." collective "prime de fin d'année - régime général" du 23 juin 2009, la
cotisation des employeurs relevant du champ d'application de la
convention collective de travail "prime de fin d'année - régime
général", est fixée à partir du 1er janvier 2013 à 13,05 p.c. des
rémunérations brutes des ouvriers."
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2013 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. le 1er janvier 2013 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij heeft dezelfde termijnen en opzeggingsmodaliteiten als de Les délais et modalités de dénonciation de la présente convention sont
collectieve arbeidsovereenkomst die zij wijzigt. les mêmes que ceux prévus pour la convention collective qu'elle
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 mei 2013. modifie. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 mai 2013.
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^