Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/05/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de uitvoering van artikel 7, § 1, van het nationaal akkoord 2011-2012 van het paritair comité 111.1 & 2 voor de provincie Waals-Brabant "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de uitvoering van artikel 7, § 1, van het nationaal akkoord 2011-2012 van het paritair comité 111.1 & 2 voor de provincie Waals-Brabant Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 septembre 2011, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métalliques, mécanique et électrique, relative à l'application de l'article 7, § 1er, de l'accord national 2011-2012 de la commission paritaire 111.1 & 2 pour la province du Brabant wallon
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
7 MEI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 7 MAI 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2011, collective de travail du 27 septembre 2011, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en Commission paritaire des constructions métalliques, mécanique et
elektrische bouw, betreffende de uitvoering van artikel 7, § 1, van électrique, relative à l'application de l'article 7, § 1er, de
het nationaal akkoord 2011-2012 van het paritair comité 111.1 & 2 voor l'accord national 2011-2012 de la commission paritaire 111.1 & 2 pour
de provincie Waals-Brabant (1) la province du Brabant wallon (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- Vu la demande de la Commission paritaire des constructions
en elektrische bouw; métalliques, mécanique et électrique;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2011, travail du 27 septembre 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et
elektrische bouw, betreffende de uitvoering van artikel 7, § 1 van het électrique, relative à l'application de l'article 7, § 1er de l'accord
nationaal akkoord 2011-2012 van het paritair comité 111.1 & 2 voor de national 2011-2012 de la commission paritaire 111.1 & 2 pour la
provincie Waals-Brabant. province du Brabant wallon.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 mei 2013. Donné à Bruxelles, le 7 mai 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
______ ______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw Commision paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2011 Convention collective de travail du 27 septembre 2011
Uitvoering van artikel 7, § 1 van het nationaal akkoord 2011-2012 van Application de l'article 7, § 1er de l'accord national 2011-2012 de la
het paritair comité 111.1 & 2 voor de provincie Waals-Brabant commission paritaire 111.1 & 2 pour la province du Brabant wallon
(Overeenkomst geregistreerd op 6 augustus 2012 onder het nummer 110524/CO/111) (Convention enregistrée le 6 août 2012 sous le numéro 110524/O/111)
Toepassingsgebied Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de arbeiders die ressorteren onder het Paritair aux employeurs et aux ouvriers ressortissant à la Commission paritaire
Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, gevestigd in de des constructions métallique, mécanique et électrique, situées dans la
provincie Waals-Brabant. province du Brabant wallon.
Zij is niet van toepassing op de ondernemingen die bruggen en metalen Elle ne s'applique pas aux entreprises de montage de ponts et de
gebinten monteren. charpentes métalliques.
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt Pour l'application de cette convention collective de travail, on
onder « arbeiders » verstaan : de arbeiders en arbeidsters. entend par « ouvriers » : les ouvriers et les ouvrières.
Doel But

Art. 2.Met deze collectieve arbeidsovereenkomst geven partijen

Art. 2.Par cette convention collective de travail, les parties

uitvoering aan artikel 7 « Sectoraal pensioenfonds of alternatieve appliquent l'article 7 « Fonds de pension sectoriel ou affectation
evenwaardige aanwending - § 1 Verhoging van de bijdrage sectoraal alternative équivalente - § 1er Majoration de la cotisation pour le
pensioenfonds met 0,2 pct. of alternatieve evenwaardige besteding » fonds de pension sectoriel de 0,2 p.c. ou affectation alternative
van voormeld nationaal akkoord 2011-2012. équivalente » de l'accord national 2011-2012 mentionné ci-dessus.
Invulling Application

Art. 3.Overeenkomstig de toepassing van artikel 7, § 1 van het

Art. 3.Conformément à l'application de l'article 7, § 1er de l'accord

nationaal akkoord gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, national conclu en Commission paritaire des constructions métallique,
machine- en elektrische bouw, worden de effectieve lonen van de mécanique et électrique, les salaires effectifs des ouvriers de la
arbeiders van de provincie Waals-Brabant verhoogd met 0,15 pct. vanaf province du Brabant wallon sont augmentés de 0,15 p.c. à partir du 1er
1 januari 2013. janvier 2013.
Bovendien, het « Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende Par ailleurs, le « Fonds de sécurité d'existence des fabrications
nijverheid » zal, bij de werkgevers, een bijkomende bijdrage innen métalliques » prélèvera auprès des employeurs une cotisation
voor een bepaalde duur van 0,10 pct. voor de periode van 1 januari supplémentaire de durée déterminée de 0,10 p.c. pour la période du 1er
2012 tot 31 december 2012. janvier 2012 au 31 décembre 2012.
Deze bijdrage zal gebruikt worden om een reserve op te bouwen voor de Cette cotisation sera utilisée pour constituer une réserve province de
provincie Waals-Brabant ten gunste van de betrokken arbeiders vanaf 1 Brabant wallon en faveur des ouvriers concernés à partir du 1er
januari 2013. janvier 2013.
De partijen zullen besluiten over de optimale aanwending van dit Les parties soussignées décideront de l'affectation optimale de ce
budget vóór 31 december 2013. budget pour le 31 décembre 2013.
De beschikkingen van dit artikel zijn ook van toepassing op de Les dispositions du présent article sont également applicables aux
ondernemingen die een betalingsvrijstelling van de bijdrage aan het entreprises qui ont obtenu une dispense de paiement de la cotisation
fonds voor bestaanszekerheid bestemd voor het sectoraal pensioenfonds au fonds de sécurité d'existence destinée au fonds de pension sur la
op basis van artikel 14, § 2, lid 13 van de collectieve base de l'article 14, § 2, alinéa 13 de la convention collective de
arbeidsovereenkomst van 21 december 2009 betreffende de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid. Duur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst gaat in op 27 september 2011 en wordt gesloten voor een onbepaalde duur. Ieder van de partijen kan aan deze collectieve arbeidsovereenkomst een einde stellen, mits een vooropzeg van drie maanden in acht te nemen, per aangetekende brief te richten aan de andere partij en aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 mei 2013. De Minister van Werk,

travail du 21 décembre 2009 concernant les statuts du fonds de sécurité d'existence. Durée

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 27 septembre 2011 et est conclue pour une durée indéterminée. Chacune des parties signataires peut dénoncer la présente convention moyennant notification à l'autre partie et au président de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique d'un préavis d'une durée de trois mois envoyé par lettre recommandée. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 mai 2013 La Ministre de l'Emploi,

Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^