Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/05/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij : a) ingetrokken wordt het koninklijk besluit van 19 juli 2011 tot algemeen verbindend verklaring de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 februari 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de bijdrage van de werkgevers in de verplaatsingskosten van de arbeiders; b) algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 februari 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de bijdrage van de werkgevers in de verplaatsingskosten van de arbeiders "
Koninklijk besluit waarbij : a) ingetrokken wordt het koninklijk besluit van 19 juli 2011 tot algemeen verbindend verklaring de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 februari 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de bijdrage van de werkgevers in de verplaatsingskosten van de arbeiders; b) algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 februari 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de bijdrage van de werkgevers in de verplaatsingskosten van de arbeiders Arrêté royal : a) rapportant l'arrêté royal du 19 juillet 2011 rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 février 2011, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à l'intervention des employeurs dans les frais de déplacement des ouvriers; b) rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 février 2011, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à l'intervention des employeurs dans les frais de déplacement des ouvriers
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
7 MEI 2013. - Koninklijk besluit waarbij : a) ingetrokken wordt het 7 MAI 2013. - Arrêté royal : a) rapportant l'arrêté royal du 19
koninklijk besluit van 19 juli 2011 tot algemeen verbindend verklaring juillet 2011 rendant obligatoire la convention collective de travail
de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 februari 2011, gesloten in du 14 février 2011, conclue au sein de la Commission paritaire de
het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de
bijdrage van de werkgevers in de verplaatsingskosten van de arbeiders; l'industrie alimentaire, relative à l'intervention des employeurs dans
b) algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve les frais de déplacement des ouvriers; b) rendant obligatoire la
arbeidsovereenkomst van 14 februari 2011, gesloten in het Paritair convention collective de travail du 14 février 2011, conclue au sein
Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de bijdrage van de de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à
werkgevers in de verplaatsingskosten van de arbeiders (1) l'intervention des employeurs dans les frais de déplacement des ouvriers (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Wordt :

Article 1er.Est :

a) ingetrokken het koninklijk besluit van 19 juli 2011 tot algemeen a) rapporté l'arrêté royal du 19 juillet 2011 rendant obligatoire la
verbindend verklaring de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 convention collective de travail du 14 février 2011, conclue au sein
februari 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de
voedingsnijverheid, betreffende de bijdrage van de werkgevers in de de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à
verplaatsingskosten van de arbeiders; l'intervention des employeurs dans les frais de déplacement des
b) algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve ouvriers;
arbeidsovereenkomst van 14 februari 2011, gesloten in het Paritair b) rendue obligatoire la convention collective de travail du 14
Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de bijdrage van de février 2011, conclue au sein de la Commission paritaire de
l'industrie alimentaire, relative à l'intervention des employeurs dans
werkgevers in de verplaatsingskosten van de arbeiders les frais de déplacement des ouvriers

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 mei 2013. Donné à Bruxelles, le 7 mai 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de voedingsnijverheid Commission paritaire de l'industrie alimentaire
Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 februari 2011 Convention collective de travail du 14 février 2011
Bijdrage van de werkgevers in de verplaatsingskosten van de arbeiders Intervention des employeurs dans les frais de déplacement des ouvriers
(Overeenkomst geregistreerd op 14 maart 2011 onder het nummer 103470/CO/118) (Convention enregistrée le 14 mars 2011 sous le numéro 103470/CO/118)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werkgevers en op de arbeiders van de voedingsnijverheid. s'applique aux employeurs et aux ouvriers de l'industrie alimentaire.
§ 2. Met "arbeiders" worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders § 2. Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers masculins et féminins.
bedoeld. HOOFDSTUK II. - Bijdrage van de werkgever CHAPITRE II. - Intervention de l'employeur

Art. 2.De bijdrage van de werkgever in de verplaatsingskosten van de

Art. 2.L'intervention de l'employeur dans les frais de déplacement

arbeiders wordt als volgt vastgesteld : des ouvriers est fixée comme suit :
a) Vervoer per spoorwegen (Nationale Maatschappij der Belgische a) Transport par chemin de fer (Société nationale des chemins de fer
Spoorwegen) : belges) :
De tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte L'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport
vervoerbewijs wordt berekend op basis van de tabel opgenomen in utilisé est calculée sur la base de la grille reprise dans l'article 3
artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies van 20 de la convention collective de travail n° 19octies du 20 février 2009.
februari 2009. Deze tabel is in bijlage 1 van deze collectieve Cette grille est reprise en annexe 1ère de la présente convention
arbeidsovereenkomst opgenomen. collective de travail.
b) Gemeenschappelijk openbaar vervoer met uitzondering van het b) Transports en commun publics autres que les chemins de fer :
treinvervoer : Voor wat betreft het gemeenschappelijk openbaar vervoer, met En ce qui concerne les transports en commun publics autres que les
uitzondering van het treinvervoer, zal de bijdrage van de werkgever in chemins de fer, l'intervention de l'employeur dans le prix des
de prijs van de abonnementen voor de verplaatsingen vanaf 5 kilometer, abonnements pour les déplacements atteignant 5 kilomètres, calculés à
berekend vanaf de vertrekhalte, vastgesteld worden volgens de hierna partir de la halte de départ, sera déterminée suivant les modalités
vastgestelde modaliteiten : fixées ci-après :
- wanneer de prijs van het vervoer in verhouding tot de afstand staat, - lorsque le prix du transport est proportionnel à la distance,
wordt de tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport
vervoerbewijs berekend op basis van de tabel opgenomen in artikel 3 utilisé est calculée sur la base de la grille reprise dans l'article 3
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies van 20 februari de la convention collective de travail n° 19octies du 20 février 2009,
2009, zonder evenwel 75 pct. van de werkelijke vervoerprijs te sans toutefois excéder 75 p.c. du prix réel du transport. Cette grille
overschrijden. Deze tabel is in bijlage 1 van deze collectieve est reprise en annexe 1re de la présente convention collective de
arbeidsovereenkomst opgenomen; travail;
- wanneer de prijs een eenheidsprijs is, ongeacht de afstand, wordt de - lorsque le prix est fixe quelle que soit la distance, l'intervention
bijdrage van de werkgever forfaitair vastgesteld en bedraagt zij 71,8 de l'employeur est déterminée de manière forfaitaire et s'élève à 71,8
pct. van de effectief door de werknemer betaalde prijs, zonder evenwel p.c. du prix effectivement payé par le travailleur, sans toutefois
het bedrag van de werkgeverstussenkomst berekend op basis van de in excéder le montant de l'intervention de l'employeur calculé sur la
artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies base de la grille reprise dans l'article 3 de la convention collective
opgenomen tabel voor een afstand van 7 kilometer te overschrijden. de travail n° 19octies, pour une distance de 7 kilomètres. Cette
Deze tabel is in bijlage 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst grille est reprise en annexe 1ère de la présente convention collective
opgenomen. de travail.
c) Verplaatsingen met de fiets : c) Déplacements en vélo :
§ 1. Vanaf 1 februari 2011, is de fietsvergoeding gelijk aan het § 1er. A partir du 1er février 2011, l'indemnité vélo est égale au
bedrag van de maandelijkse werkgeverstussenkomst voor de andere montant de l'intervention mensuelle de l'employeur dans les autres
verplaatsingsmiddelen, verhoogd met 25 pct.. Het bedrag van de moyens de transport, majorée de 25 p.c. Le montant de l'indemnité pour
tussenkomst voor een afstand van 1 en 2 kilometers is een pro rata van une distance de 1 et 2 kilomètres est un prorata du montant pour une
het bedrag voor een afstand van 3 kilometers. distance de 3 kilomètres.
§ 2. Wanneer de arbeider zich reeds voor 1 januari 2006 met de fiets § 2. Si, avant le 1er janvier 2006, l'ouvrier se rendait déjà en vélo
naar het werk begaf en per effectief gepresteerde dag een bedrag van au travail et percevait un montant, par jour effectivement presté, de
0,15 EUR per kilometer voor de enkele afstand ontving, voor zover deze 0,15 EUR par kilomètre pour la distance aller-simple s'élevant à
enkele afstand minstens 1 kilometer bedroeg, blijft dit systeem van minimum 1 kilomètre, ce système reste applicable s'il est plus
toepassing indien het gunstiger is dan dat van § 1. avantageux que celui du § 1er.
Paritaire commentaar Commentaire paritaire
Het bedrag van de fietsvergoeding zoals die verschuldigd is op basis Le montant de l'indemnité vélo, comme prévu dans le système qui est
van de regeling die in werking trad op 1 februari 2006, wordt entré en vigueur au 1er février 2006, est repris dans le tableau
weergegeven in onderstaande tabel, die geldt vanaf 1 februari 2011. ci-dessous, qui est applicable à partir du 1er février 2011. Ces
Deze bedragen werden berekend op basis van de tabel opgenomen in
bijlage 2 bij deze collectieve arbeidsovereenkomst. Deze bedragen montants ont été calculés sur la base de la grille reprise en annexe 2
worden aangepast telkens wanneer deze tabel wordt aangepast. de la présente convention collective de travail. Ces montants seront
adaptés chaque fois que cette grille sera adaptée.
De werkgever moet met het oog op de fiscale en parafiscale L'employeur prendra, en vue de l'exonération fiscale et parafiscale de
vrijstelling van deze vergoeding de passende maatregelen nemen opdat cette indemnité, les mesures nécessaires pour pouvoir constater avec
hij met zekerheid zowel het aantal daadwerkelijke verplaatsingen per certitude le nombre de déplacements effectivement réalisés en vélo et
fiets als de van belasting en sociale zekerheidsbijdragen vrijgestelde le montant de l'indemnité vélo, exempté de cotisations sécurité
vergoeding zou kunnen bepalen. sociale et taxes.
De vergoeding voorzien in dit punt c) is een fietsvergoeding en geen L'indemnité prévue par ce point c) est bien une indemnité vélo et non
bromfietsvergoeding. Zij is ook niet van toepassing op de werknemers pas une indemnité vélomoteur. Elle ne s'applique pas non plus aux
die zich te voet naar het werk begeven. personnes venant à pied au travail.
Nombre de KM Nombre de KM
Aantal KM Aantal KM
Indemnité vélo Indemnité vélo
Fietsvergoeding Fietsvergoeding
1 1
7,33 7,33
2 2
14,67 14,67
3 3
22,00 22,00
4 4
24,13 24,13
5 5
26,25 26,25
6 6
27,63 27,63
7 7
29,38 29,38
8 8
31,13 31,13
9 9
33,13 33,13
10 10
34,38 34,38
11 11
36,88 36,88
12 12
38,13 38,13
13 13
40,00 40,00
14 14
41,88 41,88
15 15
43,13 43,13
16 16
45,63 45,63
17 17
46,88 46,88
18 18
48,75 48,75
19 19
50,63 50,63
20 20
52,50 52,50
d) Andere verplaatsingsmiddelen : d) Autres moyens de transport :
De tussenkomst van de werkgever wordt berekend op basis van het barema L'intervention de l'employeur est calculée sur la base de la grille
opgenomen in bijlage 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, op reprise en annexe 2 de la présente convention collective de travail, à
voorwaarde dat de afstand volgens de kortste weg tussen het condition que la distance selon le trajet le plus court, entre le
vertrekpunt en de aankomstpunt minstens 5 kilometers bedraagt. point de départ et le point d'arrivée s'élève à 5 kilomètres au moins.
Dit barema zal om de twee jaar automatisch en proportioneel aangepast Tous les deux ans, cette grille sera automatiquement et
worden aan de verhoging van de treintarieven. proportionnellement adaptée à l'augmentation des tarifs du train.
Paritaire commentaar Commentaire paritaire
Deze automatische en proportionele aanpassing brengt het bedrag van de Cette adaptation automatique et proportionnelle porte tous les deux
tussenkomst van de werkgever elke twee jaar op 60 pct. van de prijs ans le montant de l'intervention de l'employeur à 60 p.c. du prix de
van de treinkaart voor eenzelfde afstand. la carte-train pour une même distance.
HOOFDSTUK III. - Tijdstip van terugbetaling CHAPITRE III. - Moment du remboursement

Art. 3.De terugbetaling van de vervoerskosten waarvan sprake in deze

Art. 3.Le remboursement des frais de transport dont il est question

collectieve arbeidsovereenkomst moet minstens éénmaal per maand dans la présente convention collective de travail devra être effectué
geschieden. au moins une fois par mois.

Art. 4.Onverminderd de bepalingen voorzien in deze collectieve

Art. 4.Sans préjudice des dispositions reprises dans la présente

arbeidsovereenkomst blijven de gunstigere toestanden inzake vervoer en convention collective de travail, les conditions plus favorables en
terugbetaling van de vervoerskosten op het vlak van de onderneming matière de transport et de remboursement des frais de transport au
behouden. niveau de l'entreprise restent maintenues.

Art. 5.De praktische modaliteiten tot uitvoering van deze collectieve

Art. 5.Les modalités pratiques pour l'exécution de la présente

arbeidsovereenkomst worden vastgelegd op het vlak van de onderneming. convention collective de travail sont fixées au niveau de l'entreprise.
HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur CHAPITRE IV. - Durée de validité

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

Art. 6.La présente convention collective de travail remplace la

arbeidsovereenkomst van 28 mei 2009 betreffende de bijdrage van de convention collective de travail du 28 mai 2009 relative à
werkgevers in de verplaatsingskosten van de arbeiders, algemeen l'intervention des employeurs dans les frais de déplacement des
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 19 april 2010 ouvriers, rendue obligatoire par arrêté royal du 19 avril 2010
(Belgisch Staatsblad van 9 juni 2010). (Moniteur belge du 9 juin 2010).
Zij heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2011 en is gesloten Elle produit ses effets le 1er février 2011 et est conclue pour une
voor onbepaalde duur. durée indéterminée.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan opgezegd worden door één der La présente convention collective de travail peut être dénoncée par
partijen mits een opzegging van drie maanden met een ter post une des parties moyennant un préavis de trois mois, par lettre
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité recommandée à la poste, adressée au président de la Commission
voor de voedingsnijverheid. paritaire de l'industrie alimentaire.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 mei 2013. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 mai 2013.
Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 februari 2011, Annexe 1re à la convention collective de travail du 14 février 2011,
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire,
betreffende de bijdrage van de werkgevers in de verplaatsingskosten relative à l'intervention des employeurs dans les frais de déplacement
van de arbeiders des ouvriers
Artikel 2, punt a. Article 2, point a.
(km) (km)
Semaine/ Semaine/
Week Week
Carte mensuelle/ Carte mensuelle/
Maandkaart Maandkaart
3 mois/ 3 mois/
3 maanden 3 maanden
Annuelle/ Annuelle/
Jaarlijks Jaarlijks
Railflex Railflex
Km Km
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
Distance/Afstand Distance/Afstand
Carte train hebdomadaire/ Carte train hebdomadaire/
Weektreinkaart Weektreinkaart
Carte train mensuelle/ Carte train mensuelle/
Maandtreinkaart Maandtreinkaart
Carte train trimestrielle/ Carte train trimestrielle/
Trimestertreinkaart Trimestertreinkaart
Carte train annuelle/ Carte train annuelle/
Jaartreinkaart Jaartreinkaart
Carte train mi-temps/ Carte train mi-temps/
Halftijdse Treinkaart Halftijdse Treinkaart
Intervention hebdomadaire de l'employeur/ Intervention hebdomadaire de l'employeur/
Wekelijkse bijdrage van de werkgever Wekelijkse bijdrage van de werkgever
Intervention mensuelle de l'employeur/ Intervention mensuelle de l'employeur/
Maandelijkse bijdrage van de werkgever Maandelijkse bijdrage van de werkgever
Intervention trimestrielle de l'employeur/ Intervention trimestrielle de l'employeur/
Driemaandelijkse bijdrage van de werkgever Driemaandelijkse bijdrage van de werkgever
Intervention annuelle de l'employeur/ Intervention annuelle de l'employeur/
Jaarlijkse bijdrage van de werkgever Jaarlijkse bijdrage van de werkgever
Intervention de l'employeur/ Intervention de l'employeur/
Bijdrage van de werkgever Bijdrage van de werkgever
1 1
5,50 5,50
18,30 18,30
52,00 52,00
185,00 185,00
- -
2 2
6,10 6,10
20,50 20,50
57,00 57,00
204,00 204,00
- -
3 3
6,70 6,70
22,30 22,30
62,00 62,00
224,00 224,00
7,40 7,40
4 4
7,30 7,30
24,40 24,40
68,00 68,00
243,00 243,00
8,60 8,60
5 5
7,90 7,90
26,00 26,00
74,00 74,00
264,00 264,00
9,50 9,50
6 6
8,40 8,40
28,00 28,00
78,00 78,00
280,00 280,00
10,30 10,30
7 7
8,90 8,90
30,00 30,00
83,00 83,00
297,00 297,00
11,00 11,00
8 8
9,40 9,40
31,00 31,00
88,00 88,00
314,00 314,00
11,60 11,60
9 9
9,90 9,90
33,00 33,00
93,00 93,00
331,00 331,00
12,10 12,10
10 10
10,40 10,40
35,00 35,00
98,00 98,00
348,00 348,00
12,60 12,60
11 11
11,00 11,00
37,00 37,00
103,00 103,00
366,00 366,00
13,10 13,10
12 12
11,50 11,50
38,50 38,50
108,00 108,00
383,00 383,00
13,60 13,60
13 13
12,10 12,10
40,00 40,00
113,00 113,00
402,00 402,00
14,20 14,20
14 14
12,60 12,60
42,00 42,00
118,00 118,00
420,00 420,00
14,60 14,60
15 15
13,10 13,10
43,50 43,50
122,00 122,00
436,00 436,00
15,00 15,00
16 16
13,60 13,60
45,00 45,00
127,00 127,00
455,00 455,00
15,50 15,50
17 17
14,10 14,10
47,50 47,50
132,00 132,00
472,00 472,00
15,90 15,90
18 18
14,60 14,60
49,00 49,00
137,00 137,00
489,00 489,00
16,40 16,40
19 19
15,30 15,30
51,00 51,00
142,00 142,00
507,00 507,00
16,90 16,90
20 20
15,80 15,80
53,00 53,00
147,00 147,00
524,00 524,00
17,30 17,30
21 21
16,30 16,30
54,00 54,00
152,00 152,00
542,00 542,00
17,70 17,70
22 22
16,80 16,80
56,00 56,00
157,00 157,00
560,00 560,00
18,20 18,20
23 23
17,40 17,40
58,00 58,00
162,00 162,00
579,00 579,00
18,70 18,70
24 24
17,90 17,90
59,00 59,00
167,00 167,00
596,00 596,00
19,10 19,10
25 25
18,40 18,40
62,00 62,00
172,00 172,00
614,00 614,00
19,50 19,50
26 26
19,10 19,10
63,00 63,00
177,00 177,00
632,00 632,00
20,20 20,20
27 27
19,50 19,50
65,00 65,00
182,00 182,00
650,00 650,00
20,60 20,60
28 28
19,90 19,90
67,00 67,00
187,00 187,00
667,00 667,00
21,00 21,00
29 29
20,60 20,60
68,00 68,00
191,00 191,00
684,00 684,00
21,30 21,30
30 30
21,00 21,00
70,00 70,00
197,00 197,00
701,00 701,00
21,70 21,70
31-33 31-33
21,80 21,80
73,00 73,00
206,00 206,00
733,00 733,00
22,60 22,60
34-36 34-36
23,30 23,30
78,00 78,00
218,00 218,00
776,00 776,00
24,10 24,10
37-39 37-39
24,40 24,40
82,00 82,00
229,00 229,00
818,00 818,00
25,00 25,00
40-42 40-42
26,00 26,00
87,00 87,00
244,00 244,00
871,00 871,00
27,00 27,00
43-45 43-45
27,50 27,50
91,00 91,00
256,00 256,00
914,00 914,00
28,00 28,00
46-48 46-48
29,00 29,00
96,00 96,00
268,00 268,00
957,00 957,00
29,00 29,00
49-51 49-51
30,00 30,00
101,00 101,00
282,00 282,00
1008,00 1008,00
31,00 31,00
52-54 52-54
31,50 31,50
104,00 104,00
291,00 291,00
1039,00 1039,00
32,00 32,00
55-57 55-57
32,00 32,00
107,00 107,00
299,00 299,00
1070,00 1070,00
33,00 33,00
58-60 58-60
33,50 33,50
111,00 111,00
310,00 310,00
1108,00 1108,00
34,50 34,50
61-65 61-65
34,50 34,50
115,00 115,00
322,00 322,00
1149,00 1149,00
36,00 36,00
66-70 66-70
36,00 36,00
120,00 120,00
336,00 336,00
1201,00 1201,00
38,00 38,00
71-75 71-75
38,00 38,00
126,00 126,00
354,00 354,00
1265,00 1265,00
40,50 40,50
76-80 76-80
40,00 40,00
132,00 132,00
368,00 368,00
1317,00 1317,00
42,00 42,00
81-85 81-85
41,50 41,50
137,00 137,00
383,00 383,00
1369,00 1369,00
44,50 44,50
86-90 86-90
43,00 43,00
143,00 143,00
400,00 400,00
1429,00 1429,00
46,00 46,00
91-95 91-95
44,50 44,50
148,00 148,00
415,00 415,00
1481,00 1481,00
47,50 47,50
96-100 96-100
46,00 46,00
153,00 153,00
430,00 430,00
1534,00 1534,00
50,00 50,00
101-105 101-105
48,00 48,00
160,00 160,00
447,00 447,00
1597,00 1597,00
52,00 52,00
106-110 106-110
49,50 49,50
165,00 165,00
462,00 462,00
1650,00 1650,00
53,00 53,00
111-115 111-115
51,00 51,00
171,00 171,00
477,00 477,00
1703,00 1703,00
55,00 55,00
116-120 116-120
53,00 53,00
177,00 177,00
493,00 493,00
1763,00 1763,00
57,00 57,00
121-125 121-125
54,00 54,00
181,00 181,00
509,00 509,00
1816,00 1816,00
59,00 59,00
126-130 126-130
56,00 56,00
187,00 187,00
524,00 524,00
1869,00 1869,00
61,00 61,00
131-135 131-135
58,00 58,00
192,00 192,00
538,00 538,00
1922,00 1922,00
62,00 62,00
136-140 136-140
59,00 59,00
198,00 198,00
553,00 553,00
1975,00 1975,00
63,00 63,00
141-145 141-145
61,00 61,00
203,00 203,00
568,00 568,00
2028,00 2028,00
65,00 65,00
146-150 146-150
63,00 63,00
211,00 211,00
592,00 592,00
2114,00 2114,00
67,00 67,00
151-155 151-155
64,00 64,00
214,00 214,00
601,00 601,00
2146,00 2146,00
- -
156-160 156-160
66,00 66,00
220,00 220,00
615,00 615,00
2199,00 2199,00
- -
161-165 161-165
67,00 67,00
225,00 225,00
631,00 631,00
2252,00 2252,00
- -
166-170 166-170
69,00 69,00
231,00 231,00
646,00 646,00
2306,00 2306,00
- -
171-175 171-175
71,00 71,00
236,00 236,00
661,00 661,00
2359,00 2359,00
- -
176-180 176-180
73,00 73,00
242,00 242,00
676,00 676,00
2412,00 2412,00
- -
181-185 181-185
74,00 74,00
246,00 246,00
691,00 691,00
2466,00 2466,00
- -
186-190 186-190
76,00 76,00
253,00 253,00
708,00 708,00
2529,00 2529,00
- -
191-195 191-195
78,00 78,00
258,00 258,00
723,00 723,00
2583,00 2583,00
- -
196-200 196-200
79,00 79,00
264,00 264,00
738,00 738,00
2637,00 2637,00
- -
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 mei 2013. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 mai 2013.
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
Bijlage 2 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 februari 2011, Annexe 2 à la convention collective de travail du 14 février 2011,
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire,
betreffende de bijdrage van de werkgevers in de verplaatsingskosten relative à l'intervention des employeurs dans les frais de déplacement
van de arbeiders des ouvriers
Artikel 2, punt d. Article 2, point d.
(km) (km)
Semaine/ Semaine/
Week Week
Carte mensuelle/ Carte mensuelle/
Maandkaart Maandkaart
3 mois/ 3 mois/
3 maanden 3 maanden
Annuelle/ Annuelle/
Jaarlijks Jaarlijks
Railflex Railflex
Km Km
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
Distance/Afstand Distance/Afstand
Carte train hebdomadaire/ Carte train hebdomadaire/
Weektreinkaart Weektreinkaart
Carte train mensuelle/ Carte train mensuelle/
Maandtreinkaart Maandtreinkaart
Carte train trimestrielle/ Carte train trimestrielle/
Trimestertreinkaart Trimestertreinkaart
Carte train annuelle/ Carte train annuelle/
Jaartreinkaart Jaartreinkaart
Carte train mi-temps/ Carte train mi-temps/
Halftijdse Treinkaart Halftijdse Treinkaart
Intervention hebdomadaire de l'employeur/ Intervention hebdomadaire de l'employeur/
Wekelijkse bijdrage van de werkgever Wekelijkse bijdrage van de werkgever
Intervention mensuelle de l'employeur/ Intervention mensuelle de l'employeur/
Maandelijkse bijdrage van de werkgever Maandelijkse bijdrage van de werkgever
Intervention trimestrielle de l'employeur/ Intervention trimestrielle de l'employeur/
Driemaandelijkse bijdrage van de werkgever Driemaandelijkse bijdrage van de werkgever
Intervention annuelle de l'employeur/ Intervention annuelle de l'employeur/
Jaarlijkse bijdrage van de werkgever Jaarlijkse bijdrage van de werkgever
Intervention de l'employeur/ Intervention de l'employeur/
Bijdrage van de werkgever Bijdrage van de werkgever
1 1
4,40 4,40
14,60 14,60
41,00 41,00
146,00 146,00
- -
2 2
4,90 4,90
16,20 16,20
45,50 45,50
162,00 162,00
- -
3 3
5,30 5,30
17,60 17,60
50,00 50,00
178,00 178,00
6,00 6,00
4 4
5,80 5,80
19,30 19,30
54,00 54,00
193,00 193,00
6,60 6,60
5 5
6,30 6,30
21,00 21,00
58,00 58,00
209,00 209,00
7,10 7,10
6 6
6,70 6,70
22,10 22,10
62,00 62,00
222,00 222,00
7,60 7,60
7 7
7,10 7,10
23,50 23,50
66,00 66,00
236,00 236,00
8,00 8,00
8 8
7,40 7,40
24,90 24,90
69,00 69,00
249,00 249,00
8,50 8,50
9 9
7,90 7,90
26,50 26,50
73,00 73,00
262,00 262,00
9,00 9,00
10 10
8,30 8,30
27,50 27,50
77,00 77,00
276,00 276,00
9,40 9,40
11 11
8,70 8,70
29,50 29,50
81,00 81,00
291,00 291,00
9,90 9,90
12 12
9,10 9,10
30,50 30,50
85,00 85,00
305,00 305,00
10,40 10,40
13 13
9,60 9,60
32,00 32,00
90,00 90,00
320,00 320,00
10,90 10,90
14 14
10,00 10,00
33,50 33,50
94,00 94,00
334,00 334,00
11,40 11,40
15 15
10,40 10,40
34,50 34,50
97,00 97,00
347,00 347,00
11,90 11,90
16 16
10,90 10,90
36,50 36,50
101,00 101,00
362,00 362,00
12,40 12,40
17 17
11,30 11,30
37,50 37,50
105,00 105,00
376,00 376,00
12,80 12,80
18 18
11,70 11,70
39,00 39,00
109,00 109,00
389,00 389,00
13,30 13,30
19 19
12,10 12,10
40,50 40,50
113,00 113,00
404,00 404,00
13,80 13,80
20 20
12,50 12,50
42,00 42,00
117,00 117,00
418,00 418,00
14,20 14,20
21 21
12,90 12,90
43,00 43,00
121,00 121,00
432,00 432,00
14,60 14,60
22 22
13,40 13,40
45,00 45,00
125,00 125,00
447,00 447,00
15,20 15,20
23 23
13,90 13,90
46,00 46,00
130,00 130,00
462,00 462,00
15,80 15,80
24 24
14,30 14,30
48,00 48,00
133,00 133,00
476,00 476,00
16,10 16,10
25 25
14,70 14,70
49,00 49,00
137,00 137,00
490,00 490,00
16,70 16,70
26 26
15,00 15,00
50,00 50,00
142,00 142,00
505,00 505,00
17,30 17,30
27 27
15,60 15,60
52,00 52,00
145,00 145,00
519,00 519,00
17,60 17,60
28 28
15,90 15,90
53,00 53,00
149,00 149,00
532,00 532,00
18,20 18,20
29 29
16,50 16,50
55,00 55,00
153,00 153,00
546,00 546,00
18,50 18,50
30 30
16,80 16,80
56,00 56,00
157,00 157,00
560,00 560,00
19,10 19,10
31-33 31-33
17,50 17,50
59,00 59,00
164,00 164,00
587,00 587,00
20,10 20,10
34-36 34-36
18,90 18,90
63,00 63,00
176,00 176,00
630,00 630,00
21,50 21,50
37-39 37-39
20,30 20,30
67,00 67,00
188,00 188,00
671,00 671,00
22,90 22,90
40-42 40-42
21,30 21,30
71,00 71,00
199,00 199,00
712,00 712,00
24,30 24,30
43-45 43-45
22,80 22,80
75,00 75,00
212,00 212,00
755,00 755,00
26,00 26,00
46-48 46-48
23,90 23,90
80,00 80,00
223,00 223,00
796,00 796,00
27,00 27,00
49-51 49-51
25,50 25,50
84,00 84,00
235,00 235,00
839,00 839,00
28,50 28,50
52-54 52-54
26,00 26,00
87,00 87,00
243,00 243,00
869,00 869,00
30,00 30,00
55-57 55-57
27,00 27,00
89,00 89,00
250,00 250,00
895,00 895,00
30,50 30,50
58-60 58-60
28,00 28,00
92,00 92,00
260,00 260,00
926,00 926,00
32,00 32,00
61-65 61-65
28,50 28,50
96,00 96,00
269,00 269,00
961,00 961,00
33,00 33,00
66-70 66-70
30,50 30,50
101,00 101,00
283,00 283,00
1009,00 1009,00
34,50 34,50
71-75 71-75
31,50 31,50
106,00 106,00
296,00 296,00
1056,00 1056,00
36,00 36,00
76-80 76-80
33,00 33,00
110,00 110,00
309,00 309,00
1101,00 1101,00
38,00 38,00
81-85 81-85
35,00 35,00
115,00 115,00
322,00 322,00
1151,00 1151,00
39,00 39,00
86-90 86-90
36,00 36,00
120,00 120,00
335,00 335,00
1196,00 1196,00
40,50 40,50
91-95 91-95
37,50 37,50
125,00 125,00
349,00 349,00
1247,00 1247,00
42,50 42,50
96-100 96-100
39,00 39,00
129,00 129,00
361,00 361,00
1291,00 1291,00
44,00 44,00
101-105 101-105
40,50 40,50
134,00 134,00
375,00 375,00
1339,00 1339,00
45,50 45,50
106-110 106-110
41,50 41,50
139,00 139,00
388,00 388,00
1388,00 1388,00
47,50 47,50
111-115 111-115
43,00 43,00
143,00 143,00
402,00 402,00
1435,00 1435,00
49,00 49,00
116-120 116-120
44,50 44,50
148,00 148,00
416,00 416,00
1486,00 1486,00
51,00 51,00
121-125 121-125
46,00 46,00
153,00 153,00
429,00 429,00
1531,00 1531,00
52,00 52,00
126-130 126-130
47,00 47,00
158,00 158,00
442,00 442,00
1578,00 1578,00
54,00 54,00
131-135 131-135
48,50 48,50
163,00 163,00
456,00 456,00
1628,00 1628,00
56,00 56,00
136-140 136-140
50,00 50,00
167,00 167,00
469,00 469,00
1673,00 1673,00
57,00 57,00
141-145 141-145
52,00 52,00
172,00 172,00
481,00 481,00
1718,00 1718,00
58,00 58,00
146-150 146-150
53,00 53,00
178,00 178,00
500,00 500,00
1784,00 1784,00
61,00 61,00
151-155 151-155
55,00 55,00
181,00 181,00
507,00 507,00
1811,00 1811,00
- -
156-160 156-160
56,00 56,00
186,00 186,00
520,00 520,00
1856,00 1856,00
- -
161-165 161-165
57,00 57,00
190,00 190,00
532,00 532,00
1901,00 1901,00
- -
166-170 166-170
58,00 58,00
195,00 195,00
545,00 545,00
1946,00 1946,00
- -
171-175 171-175
60,00 60,00
199,00 199,00
557,00 557,00
1991,00 1991,00
- -
176-180 176-180
61,00 61,00
204,00 204,00
570,00 570,00
2037,00 2037,00
- -
181-185 181-185
62,00 62,00
208,00 208,00
583,00 583,00
2081,00 2081,00
- -
186-190 186-190
64,00 64,00
213,00 213,00
595,00 595,00
2127,00 2127,00
- -
191-195 191-195
65,00 65,00
217,00 217,00
608,00 608,00
2172,00 2172,00
- -
196-200 196-200
66,00 66,00
222,00 222,00
620,00 620,00
2217,00 2217,00
- -
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 mei 2013. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 mai 2013.
Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^