Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/05/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 december 2002 tot toekenning van een integratiepremie aan sommige personeelsleden van sommige overheidsdiensten "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 december 2002 tot toekenning van een integratiepremie aan sommige personeelsleden van sommige overheidsdiensten Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 décembre 2002 accordant une prime d'intégration à certains agents de certains services publics
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE 7 MEI 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 december 2002 tot toekenning van een integratiepremie aan sommige personeelsleden van sommige overheidsdiensten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION 7 MAI 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 décembre 2002 accordant une prime d'intégration à certains agents de certains services publics ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 december 2002 tot toekenning van Vu l'arrêté royal du 3 décembre 2002 accordant une prime d'intégration
een integratiepremie aan sommige personeelsleden van sommige à certains agents de certains services publics;
overheidsdiensten;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 février 2003;
februari 2003;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 13 maart 2003; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 mars 2003;
Gelet op het protocol nr. 456 van 7 april 2003 van het Comité voor de Vu le protocole n° 456 du 7 avril 2003 du Comité des services publics
federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; fédéraux, communautaires et régionaux;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de integratiepremie reeds het voorwerp heeft Considérant que la prime d'intégration a déjà fait l'objet d'un
uitgemaakt van een eerste betaling, eind 2002; premier paiement, fin 2002;
Overwegende dat er beslist werd de integratiepremie aan sommige Considérant qu'il a été décidé d'octroyer la prime d'intégration à
personeelsleden toe te kennen die voor 1 november 2002 houder zijn certains membres du personnel qui ont été titulaires d'un grade des
geweest van een graad van de niveaus 4, 3 of D; niveaux 4, 3 ou D avant le 1er novembre 2002;
Overwegende dat deze personeelsleden zo spoedig mogelijk de Considérant que ces membres du personnel doivent percevoir au plus
integratiepremie moeten ontvangen; vite la prime d'intégration;
Overwegende dat het zich derhalve opdringt zonder verwijl de nodige Considérant qu'il s'impose dès lors d'adapter sans délai les
beschikkingen aan te passen; dispositions nécessaires;
Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken en Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique et de la
Modernisering van de openbare besturen en op het advies van Onze in Modernisation de l'administration et de l'avis de Nos Ministres qui en
Raad vergaderde Ministers, ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 3 december 2002

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 3 décembre 2002

tot toekenning van een integratiepremie aan sommige personeelsleden accordant une prime d'intégration à certains agents de certains
van sommige openbare diensten, wordt het volgende lid tussen het services publics, l'alinéa suivant est inséré entre les alinéas 1er et
eerste en het tweede lid ingelast : 2 :
« In afwijking van het eerste lid ontvangen de personeelsleden, die « Par dérogation à l'alinéa 1er, les membres du personnel qui ont été
tussen 1 januari en 31 oktober 2002 houder zijn geweest van een graad titulaires entre le 1er janvier et le 31 octobre 2002 d'un grade des
van de niveaus 4, 3 of D en die op 1 november 2002 houder zijn van een niveaux 4, 3 ou D et qui, au 1er novembre 2002, sont titulaires d'un
graad van een ander niveau, in 2002 een integratiepremie. » grade d'un autre niveau, perçoivent une prime d'intégration en 2002. »

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op 13 januari 2003.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 13 janvier 2003.

Art. 3.Onze Ministers en Onze Staatssecretarissen zijn, ieder wat hem

Art. 3.Nos Ministres et Nos Secrétaires d'Etat sont chargés, chacun

betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 mei 2003. Donné à Bruxelles, le 7 mai 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de
besturen, l'administration,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
^