Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2020, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de wijziging van de statuten van het Vlaams sociaal en waarborgfonds | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 avril 2020, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté flamande, relative à la modification des statuts du fonds social et de garantie flamand |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 MAART 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 7 MARS 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2020, | collective de travail du 29 avril 2020, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen | Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de |
van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de | l'enseignement libre de la Communauté flamande, relative à la |
wijziging van de statuten van het Vlaams sociaal en waarborgfonds (1) | modification des statuts du fonds social et de garantie flamand (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les institutions |
inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap; | subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté flamande; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2020, | travail du 29 avril 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen | Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de |
van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de | l'enseignement libre de la Communauté flamande, relative à la |
wijziging van de statuten van het Vlaams sociaal en waarborgfonds. | modification des statuts du fonds social et de garantie flamand. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 maart 2021. | Donné à Bruxelles, le 7 mars 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij | Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de |
onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap | l'enseignement libre de la Communauté flamande |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2020 | Convention collective de travail du 29 avril 2020 |
Wijziging van de statuten van het Vlaams sociaal en waarborgfonds | Modification des statuts du fonds social et de garantie flamand |
(Overeenkomst geregistreerd op 17 juli 2020 onder het nummer | (Convention enregistrée le 17 juillet 2020 sous le numéro |
159522/CO/152.01) | 159522/CO/152.01) |
Artikel 1.Artikel 7, 2de lid van de statuten, toegevoegd aan de |
Article 1er.L'article 7, alinéa 2 des statuts, ajouté à la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2016 betreffende de | collective de travail du 28 septembre 2016 relative à l'institution |
oprichting van een Vlaams sociaal en waarborgfonds en de vaststelling | d'un fonds social et de garantie flamand et la fixation de ses statuts |
van de statuten (registratienummer 136145/CO/152.01) wordt vervangen | (numéro d'enregistrement 136145/CO/152.01) est remplacé par le texte |
door volgende tekst : | suivant : |
"Deze raad bestaat uit acht leden, te weten : vier afgevaardigden van | "Ce conseil est composé de huit membres, à savoir : quatre délégués |
de werkgevers en vier afgevaardigden van de werknemers.". | des employeurs et quatre délégués des travailleurs.". |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue pour |
onbepaalde duur. Ze kan door elk van de partijen worden opgezegd mits | une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des |
een opzeggingstermijn van zes maanden nageleefd wordt. De opzegging | parties moyennant un préavis de six mois. Le préavis sera notifié par |
wordt betekend met een aangetekend schrijven en is gericht aan de | lettre recommandée adressée au président de la Sous-commission |
voorzitter van het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde | paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de |
inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap. | la Communauté flamande. |
Art. 3.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 maart 2021. De Minister van Werk, |
Art. 3.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, pour ce qui concerne la signature de la présente convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 mars 2021. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |