Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 maart 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 mars 2020, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, relative aux conditions de salaire et de travail (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 MAART 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 7 MARS 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 maart 2020, | collective de travail du 11 mars 2020, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de loon- | Commission paritaire de l'agriculture, relative aux conditions de |
en arbeidsvoorwaarden (vlas) (1) | salaire et de travail (lin) (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de landbouw; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'agriculture; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 maart 2020, | travail du 11 mars 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de loon- | Commission paritaire de l'agriculture, relative aux conditions de |
en arbeidsvoorwaarden (vlas). | salaire et de travail (lin). |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 maart 2021. | Donné à Bruxelles, le 7 mars 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de landbouw | Commission paritaire de l'agriculture |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 maart 2020 | Convention collective de travail du 11 mars 2020 |
Loon- en arbeidsvoorwaarden (vlas) | Conditions de salaire et de travail (lin) |
(Overeenkomst geregistreerd op 15 april 2020 onder het nummer 158176/CO/144) | (Convention enregistrée le 15 avril 2020 sous le numéro 158176/CO/144) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de door hen tewerkgestelde werknemers, die | aux employeurs qui ressortissent à la Commission paritaire de |
ressorteren onder het Paritair Comité voor de landbouw en waarvan de | l'agriculture et qui ont pour activité principale la culture du lin, |
hoofdactiviteit bestaat uit de vlasteelt, de hennepteelt, de eerste | la culture du chanvre, la transformation primaire du lin et/ou du |
verwerking van vlas en/of hennep. Onder "eerste verwerking" wordt | chanvre, ainsi qu'aux travailleurs qu'ils occupent. Par |
verstaan : het scheiden van de verschillende onderdelen van de plant. | "transformation primaire", on entend : la séparation des différentes |
parties de la plante. | |
Zijn uitgesloten : de werknemers die tewerkgesteld worden in de sector | Sont exclus : les travailleurs qui sont occupés dans le secteur et qui |
en die bedoeld worden in artikel 8bis van het koninklijk besluit van | sont visés à l'article 8bis de l'arrêté royal du 28 novembre 1969, |
28 november 1969, Belgisch Staatsblad 5 december 1969, inzake sociale | Moniteur belge du 5 décembre 1969, concernant la sécurité sociale des |
zekerheid. | travailleurs. |
Met de term "werknemers" worden zowel de arbeiders als de arbeidsters | Par le terme de "travailleurs", on entend : les ouvriers et les |
bedoeld. | ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Beroepenclassificatie
Art. 2.De functieclassificatie en de loonschalen zijn de volgende : Loongroep Functie Loon |
CHAPITRE II. - Classification professionnelle
Art. 2.La classification des fonctions et les échelles barémiques sont les suivantes : Groupe salarial Fonction Salaire |
1 | 1 |
Zwingelen korte vezel/klodden | Teillage fibre courte/pâtés |
Basisloon | Salaire de base |
1 | 1 |
Zwingelen strovlas | Teillage pailles de lin |
Basisloon | Salaire de base |
1 | 1 |
Bedienen vermaaldingsmachine | Conduire la ligne feutre |
Basisloon | Salaire de base |
1 | 1 |
Bedienen balenpers | Conduire presse balles |
Basisloon | Salaire de base |
2 | 2 |
Bedienen hekelmachine/operator | Conduire la peigneuse/opérateur |
Salaire de base + 2 p.c. | |
Basis + 2 pct. | 2 |
Conduire les cardes/cardes-briseuses | |
2 Bedienen kaarden/breker kaarden | Salaire de base + 2 p.c. |
Basis + 2 pct. | 2 |
Conduire le banc d'étirage/bancs d'étirage mélange de couleurs | |
2 Bedienen uitrekbank/uitrekbanken kleurmengeling | Salaire de base + 2 p.c. |
Basis + 2 pct. | 2 |
Conduire bobinoirs semi-automatiques | |
2 Bedienen bobijnmolens half automatisch | Salaire de base + 2 p.c. |
Basis + 2 pct. | 2 Conduire machine peignage |
2 Bedienen kammachine | Salaire de base + 2 p.c. |
Basis + 2 pct. | 2 Apporter des balles |
2 Aanvoeren balen aan de hekelmachine | Salaire de base + 2 p.c. |
Basis + 2 pct. | 2 Conduire les bancs à broches |
2 Bedienen spilbanken | Salaire de base + 2 p.c. |
Basis + 2 pct. | 2 |
Conduire bobinoirs manuellement | |
2 Bedienen bobijnmolens manueel | Salaire de base + 2 p.c. |
Basis + 2 pct. | |
3 | 3 |
Conduire mélangeurs | |
Bedienen menginstallaties | Salaire de base + 3 p.c. |
Basis + 3 pct. | 3 Conduire effilocheuse |
3 Bedienen effilocheuse | Salaire de base + 3 p.c. |
Basis + 3 pct. | 3 |
Conduire bobinoirs automatiques | |
3 Bedienen bobijnmolens automatisch | Salaire de base + 3 p.c. |
Basis + 3 pct. | 3 Conduire chariot élévateur |
3 Besturen heftruck | Salaire de base + 3 p.c. |
Basis + 3 pct. | 3 |
Sèchage bobines d'alimentation | |
3 Drogen aanvoerbobijnen | Salaire de base + 3 p.c. |
Basis + 3 pct. | 3 Conduire open-end |
3 Bedienen open-end | Salaire de base + 3 p.c. |
Basis + 3 pct. | 3 |
Conduire ligne feutre (responsable de processus) | |
3 Bedienen vernaaidingsmachine (procesverantwoordelijke) Basis + 3 pct. | Salaire de base + 3 p.c. |
4 | 4 |
Magazijnier | Magasinier |
Basis + 10 pct. | Salaire de base + 10 p.c. |
4 | 4 |
Droogspin | Filage au sec |
Basis + 10 pct. | Salaire de base + 10 p.c. |
4 | 4 |
Natspin | Filage au mouillé |
Basis + 10 pct. | Salaire de base + 10 p.c. |
5 | 5 |
Regelen machines | Régler machines |
Basis + 15 pct. | Salaire de base + 15 p.c. |
5 | 5 |
Algemeen elektrisch onderhoud | Entretien général électricité |
Basis + 15 pct. | Salaire de base + 15 p.c. |
5 | 5 |
Algemeen mechanisch onderhoud | Entretien général mécanique |
Basis + 15 pct. | Salaire de base + 15 p.c. |
6 | 6 |
Meestergast (leidinggevend) | Contremaître (personnel de maîtrise) |
Basis + 20 pct. | Salaire de base + 20 p.c. |
HOOFDSTUK III. - Loonvoorwaarden | CHAPITRE III. - Conditions de rémunération |
Art. 3.De minimumuurlonen voor de prestaties in enkele ploeg overdag |
Art. 3.Au 1er avril 2020, les salaires horaires minimums pour les |
prestations en simple équipe de jour des travailleurs visés à | |
van de in artikel 1 bedoelde werknemers bedragen na indexering van de | l'article 1er s'élèvent, après l'indexation de 0,39 p.c. sur la base |
lonen met 0,39 p.c. op basis van een wekelijkse arbeidsduur van 39 uren, op 1 april 2020 : Ploeg Loongroep Dagwerk Dubbele ploeg, kruisende ploeg Nachtwerk | d'une durée de travail hebdomadaire de 39 heures à : Equipe Groupe salarial Travail de jour Equipe double, équipe croisée Travail de nuit |
+ 8,41 pct. | + 8,41 p.c. |
+ 31,60 pct. | + 31,60 p.c. |
1 | 1 |
100 pct. | 100 p.c. |
13,24 EUR | 13,24 EUR |
14,35 EUR | 14,35 EUR |
17,42 EUR | 17,42 EUR |
2 | 2 |
102 pct. | 102 p.c. |
13,50 EUR | 13,50 EUR |
14,64 EUR | 14,64 EUR |
17,77 EUR | 17,77 EUR |
3 | 3 |
103 pct. | 103 p.c. |
13,64 EUR | 13,64 EUR |
14,78 EUR | 14,78 EUR |
17,95 EUR | 17,95 EUR |
4 | 4 |
110 pct. | 110 p.c. |
14,56 EUR | 14,56 EUR |
15,79 EUR | 15,79 EUR |
19,17 EUR | 19,17 EUR |
5 | 5 |
115 pct. | 115 p.c. |
15,23 EUR | 15,23 EUR |
16,51 EUR | 16,51 EUR |
20,04 EUR | 20,04 EUR |
6 | 6 |
120 pct. | 120 p.c. |
15,89 EUR | 15,89 EUR |
17,22 EUR | 17,22 EUR |
20,91 EUR | 20,91 EUR |
Art. 4.Het minimumuurloon en het werkelijk betaalde uurloon voor |
Art. 4.Le salaire horaire minimum et le salaire horaire réellement |
prestaties in enkele ploeg overdag wordt vermeerderd met : | payé pour les prestations en équipe simple de jour sont majorés de : |
- 8,41 pct. voor de morgen-, namiddag- en kruisende ploegen; | - 8,41 p.c. pour les équipes du matin, de l'après-midi et croisées; |
- 31,60 pct. voor de nachtploeg. | - 31,60 p.c. pour les équipes de nuit. |
Worden als kruisende ploegen beschouwd, 2 ploegen waarvan de | Sont considérées comme équipes croisées 2 équipes dont la durée de |
dagelijkse arbeidsduur zodanig is geregeld, dat de bedrijfsuitrusting | travail journalière est réglée de telle sorte que les équipements de |
12 uren en meer per dag in activiteit wordt gehouden. | l'entreprise sont maintenus en activité pendant 12 heures ou plus par jour. |
Art. 5.Jobstudenten hebben ongeacht hun uitgeoefende functie, |
Art. 5.Indépendamment de la fonction exercée, de leur âge et de leur |
sexe, les étudiants jobistes ont droit à une rémunération | |
leeftijd en geslacht recht op een bezoldiging die overeenstemt met 90 | correspondant à 90 p.c. du salaire horaire barémique d'un ouvrier du |
pct. van het baremieke uurloon voor een bekwame vlasarbeider (loongroep 1). | lin qualifié (groupe salarial 1). |
In geval van tewerkstelling in dubbele of kruisende ploegen, wordt het | En cas d'occupation en équipes doubles ou croisées, le salaire horaire |
in het eerste lid van artikel 5 bepaalde uurloon van de jobstudent | de l'étudiant jobiste fixé à l'alinéa premier de l'article 5 est |
verhoogd met 8,41 pct. | majoré de 8,41 p.c. |
In geval van tewerkstelling in de nachtploeg, wordt het in het eerste | En cas d'occupation en équipe de nuit, le salaire horaire de |
lid van artikel 5 bepaalde uurloon van de jobstudent verhoogd met | l'étudiant jobiste fixé à l'alinéa premier de l'article 5 est majoré |
31,60 pct. | de 31,60 p.c. |
Op 1 april 2020 bedraagt het minimumuurloon van de in het eerste lid | Au 1er avril 2020, le salaire horaire minimum de l'étudiant jobiste |
van artikel 5 bedoelde jobstudent op basis van een wekelijkse | fixé à l'alinéa premier de l'article 5 sur la base d'une durée de |
arbeidsduur van 39 uren : | travail hebdomadaire de 39 heures s'élève à : |
Dagwerk | Travail de jour |
Dubbele ploeg, kruisende ploeg | Equipe double, équipe croisée |
Nachtwerk | Travail de nuit |
90 pct. | 90 p.c. |
90 pct. | 90 p.c. |
90 pct. | 90 p.c. |
11,92 EUR | 11,92 EUR |
12,92 EUR | 12,92 EUR |
15,68 EUR | 15,68 EUR |
HOOFDSTUK IV. - Koppeling van de lonen aan de evolutie van de | CHAPITRE IV. - Liaison des rémunérations à l'évolution de l'indice |
afgevlakte gezondheidsindex | santé lissé |
Art. 6.De werkelijke uurlonen evenals de in artikel 3 vastgestelde |
Art. 6.Les salaires horaires réels, de même que les salaires horaires |
minimumuurlonen worden gekoppeld aan de evolutie van de afgevlakte | minimums fixés à l'article 3, sont liés à l'évolution de l'indice |
gezondheidsindex, overeenkomstig de bepalingen van de collectieve | santé lissé, conformément aux dispositions de la convention collective |
arbeidsovereenkomst van 4 juli 2019, gesloten in het Paritair Comité | de travail du 4 juillet 2019, conclue au sein de la Commission |
voor de landbouw, betreffende de indexering van de lonen (vlas) en | paritaire de l'agriculture, relative à l'indexation des salaires (lin) |
geregistreerd onder het nr. 153338/CO/144. | et enregistrée sous le n° 153338/CO/144. |
HOOFDSTUK V. - Geldigheid | CHAPITRE V. - Validité |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 april 2020 en wordt gesloten voor een onbepaalde duur. | effets le 1er avril 2020 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2019, | Elle remplace la convention collective de travail du 4 juillet 2019, |
geregistreerd onder het nr. 153272/CO/144. | enregistrée sous le n° 153272/CO/144. |
Elk van de contracterende partijen kan ze opzeggen mits een | Chacune des parties contractantes peut la dénoncer moyennant un |
opzeggingstermijn van drie maanden, te betekenen bij een ter post | préavis de trois mois, à notifier par lettre recommandée à la poste et |
aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité | adressée au président de la Commission paritaire de l'agriculture. |
voor de landbouw. | |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 maart 2021. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 mars 2021. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |