Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2022, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van het percentage van de bijdragen, voor het jaar 2023, voor het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 329.01 tot financiering tweede pensioenpijler" en tot bepaling van de datum van aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2023 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 décembre 2022, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande, fixant, pour l'année 2023, le pourcentage des cotisations au fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 329.01 de financement du second pilier de pension" et fixant la date de la demande d'exonération des cotisations pour l'année 2023 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 JUNI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 7 JUIN 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2022, | collective de travail du 21 décembre 2022, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van | |
de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van het percentage van de | Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la |
bijdragen, voor het jaar 2023, voor het fonds voor bestaanszekerheid | Communauté flamande, fixant, pour l'année 2023, le pourcentage des |
genaamd "Sociaal Fonds 329.01 tot financiering tweede pensioenpijler" | cotisations au fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social |
en tot bepaling van de datum van aanvraag tot vrijstelling van de | 329.01 de financement du second pilier de pension" et fixant la date |
bijdragen voor het jaar 2023 (1) | de la demande d'exonération des cotisations pour l'année 2023 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur |
socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap; | socio-culturel de la Communauté flamande; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2022, | travail du 21 décembre 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van | |
de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van het percentage van de | Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la |
bijdragen, voor het jaar 2023, voor het fonds voor bestaanszekerheid | Communauté flamande, fixant, pour l'année 2023, le pourcentage des |
genaamd "Sociaal Fonds 329.01 tot financiering tweede pensioenpijler" | cotisations au fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social |
en tot bepaling van de datum van aanvraag tot vrijstelling van de | 329.01 de financement du second pilier de pension" et fixant la date |
bijdragen voor het jaar 2023. | de la demande d'exonération des cotisations pour l'année 2023. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 juni 2023. | Donné à Bruxelles, le 7 juin 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse | Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la |
Gemeenschap | Communauté flamande |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2022 | Convention collective de travail du 21 décembre 2022 |
Vaststelling van het percentage van de bijdragen, voor het jaar 2023, | Fixation, pour l'année 2023, du pourcentage des cotisations au fonds |
voor het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 329.01 | de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 329.01 de financement du |
tot financiering tweede pensioenpijler" en bepaling van de datum van | second pilier de pension" et fixation de la date de la demande |
aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2023 | d'exonération des cotisations pour l'année 2023 (Convention |
(Overeenkomst geregistreerd op 24 januari 2023 onder het nummer | enregistrée le 24 janvier 2023 sous le numéro 177845/CO/329.01) |
177845/CO/329.01) | |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers die ressorteren onder het Paritair | aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la Sous-commission |
Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap | paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande |
(329.01). | (329.01). |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het vrouwelijk en mannelijk | Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé, |
werklieden- en bediendepersoneel. | masculin et féminin. |
Art. 2.In toepassing van artikel 7 van de collectieve |
Art. 2.En application de l'article 7 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 1 maart 2011 tot wijziging van de statuten en | travail du 1er mars 2011 modifiant les statuts et la dénomination du |
de benaming van het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal | fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 329.01 de |
Fonds 329.01 tot aanvullende financiering tweede pensioenpijler" | financement complémentaire du second pilier de pension" (numéro |
(registratienummer 103969 - koninklijk besluit van 12 september 2011 - | d'enregistrement 103969 - arrêté royal du 12 septembre 2011 - Moniteur |
Belgisch Staatsblad van 13 oktober 2011), gesloten in het Paritair | belge du 13 octobre 2011), conclue au sein de la Sous-commission |
Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap | paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande |
(329.01), wordt het percentage van de bijdragen voor het jaar 2023 op | (329.01), le pourcentage des cotisations pour l'année 2023 sur une |
jaarbasis bepaald als volgt : per kwartaal 0,21 pct. van het | base annuelle est fixé comme suit : par trimestre 0,21 p.c. du montant |
brutobedrag van de bezoldigingen, vóór inhouding van de persoonlijke | brut des rémunérations, avant retenue des cotisations personnelles de |
sociale zekerheidsbijdragen. | sécurité sociale. |
De inning van deze bijdragen geschiedt voor het jaar 2023 als volgt : | Pour l'année 2023, la perception de ces cotisations se fait comme suit : |
- geen inning in het eerste en het tweede kwartaal; | - pas de perception aux premier et deuxième trimestres; |
- 0,42 pct. van het brutobedrag van de bezoldigingen, vóór inhouding | - 0,42 p.c. du montant brut des rémunérations, avant retenue des |
van de persoonlijke sociale zekerheidsbijdragen, tijdens het derde en | cotisations personnelles de sécurité sociale, aux troisième et |
het vierde kwartaal. | quatrième trimestres. |
Art. 3.§ 1. In toepassing van artikel 7 van de hoger vermelde |
Art. 3.§ 1er. En application de l'article 7 de la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst wordt de datum waarop het attest van | collective de travail susmentionnée, la date à laquelle l'attestation |
de actuaris aangetekend aan het sociaal fonds moet worden overgemaakt | de l'actuaire doit être transmise par recommandé au fonds social est |
voor het jaar 2023 vastgesteld op 15 april. | fixée au 15 avril pour l'année 2023. |
§ 2. De vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2023 wordt enkel | § 2. L'exonération des cotisations pour l'année 2023 n'est octroyée |
toegekend aan de ondernemingen die een door het sociaal fonds erkende | qu'aux entreprises ayant bénéficié d'une exonération des cotisations |
vrijstelling van de bijdragen genoten in één of meer van de | agréée par le fonds social dans une ou plusieurs des années civiles |
kalenderjaren 2008, 2009, 2010, 2011 en/of 2012 én die vanaf het | 2008, 2009, 2010, 2011 et/ou 2012 et qui, depuis l'année civile 2013, |
kalenderjaar 2013 jaarlijks de aanvraag tot vrijstelling van de | introduisent annuellement la demande d'exonération des cotisations |
bijdragen indienen conform de geldende voorwaarden en procedures. | conformément aux conditions et procédures en vigueur. |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
ingang van de datum van ondertekening en is gesloten voor onbepaalde | à la date de signature et est conclue pour une durée indéterminée. |
tijd. Zij kan worden opgezegd door elk van de partijen, mits een | Elle peut être dénoncée par chacune des parties, moyennant un délai de |
opzeggingstermijn van zes maanden, gericht bij een ter post | préavis de six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, |
aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité | adressée au président de la Sous-commission paritaire pour le secteur |
voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap. | socio-culturel de la Communauté flamande. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 juni 2023. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 juin 2023. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |