Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2022 betreffende de collectieve sluitingsdagen voor 2023 en 2024, geregistreerd op 8 november 2022 onder het nummer 176490/CO/216 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2022, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, modifiant la convention collective de travail du 24 octobre 2022 relative aux jours de fermeture collective pour 2023 et 2024, enregistrée le 8 novembre 2022 sous le numéro 176490/CO/216 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 JUNI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 7 JUIN 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2022, | collective de travail du 7 décembre 2022, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2022 | modifiant la convention collective de travail du 24 octobre 2022 |
betreffende de collectieve sluitingsdagen voor 2023 en 2024, | relative aux jours de fermeture collective pour 2023 et 2024, |
geregistreerd op 8 november 2022 onder het nummer 176490/CO/216 (1) | enregistrée le 8 novembre 2022 sous le numéro 176490/CO/216 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de notarisbedienden; | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2022, | travail du 7 décembre 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2022 | modifiant la convention collective de travail du 24 octobre 2022 |
betreffende de collectieve sluitingsdagen voor 2023 en 2024, | relative aux jours de fermeture collective pour 2023 et 2024, |
geregistreerd op 8 november 2022 onder het nummer 176490/CO/216. | enregistrée le 8 novembre 2022 sous le numéro 176490/CO/216. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 juni 2023. | Donné à Bruxelles, le 7 juin 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de notarisbedienden | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2022 | Convention collective de travail du 7 décembre 2022 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2022 | Modification de la convention collective de travail du 24 octobre 2022 |
betreffende de collectieve sluitingsdagen voor 2023 en 2024, | relative aux jours de fermeture collective pour 2023 et 2024, |
geregistreerd op 8 november 2022 onder het nummer 176490/CO/216 | enregistrée le 8 novembre 2022 sous le numéro 176490/CO/216 |
(Overeenkomst geregistreerd op 22 december 2022 onder het nummer | (Convention enregistrée le 22 décembre 2022 sous le numéro |
177338/CO/216) | 177338/CO/216) |
Preambule | Préambule |
Overwegende dat de sociale partners de verlofdagen toegekend op | Attendu que les partenaires sociaux souhaitent améliorer les jours de |
sectorniveau wensen te verbeteren. | congé octroyés au sein du secteur. |
Overwegende dat rekening houdend met de voorgaande overweging de | Attendu que compte tenu de la considération qui précède les parties |
ondertekenende partijen overeenkomen om sommige bepalingen van de | signataires conviennent de modifier certaines dispositions des |
collectieve arbeidsovereenkomsten die de rechten op sectorale | conventions collectives de travail qui règlent le droit aux jours de |
verlofdagen bepalen, te wijzigen. | congé sectoriels. |
A. Toepassingsgebied | A. Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de bedienden die onder het Paritair Comité voor de | aux employeurs et aux employés ressortissant à la Commission paritaire |
notarisbedienden ressorteren. | pour les employés occupés chez les notaires. |
Met "bedienden" bedoelt men : de mannelijke en vrouwelijke bedienden. | Par "employés", on entend : les employés et les employées. |
B. Voorwerp | B. Objet |
Art. 2.Deze overeenkomst heeft tot doel de collectieve |
Art. 2.La présente convention a pour objet de modifier la convention |
arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2022 betreffende de collectieve | collective de travail du 24 octobre 2022 relative aux jours de |
sluitingsdagen voor 2023 en 2024 te wijzigen. | fermeture collective pour 2023 et 2024. |
C. Wijziging | C. Modification |
Art. 3.In het artikel 2, § 2 van de bovenvermelde collectieve |
Art. 3.A l'article 2, § 2 de la convention collective de travail du |
arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2022, wordt het woord "twee" door | 24 octobre 2022 précitée, le mot "deux" est remplacé par le mot |
het woord "drie" vervangen. | "trois". |
Art. 4.In het artikel 3, § 2 van de bovenvermelde collectieve |
Art. 4.A l'article 3, § 2 de la convention collective de travail du |
arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2022, wordt het woord "twee" door | 24 octobre 2022 précitée, le mot "deux" est remplacé par le mot |
het woord "drie" vervangen. | "trois". |
D. Duur van de overeenkomst | D. Durée de la convention |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2023 en treedt buiten werking op 31 december 2024. | le 1er janvier 2023 et cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2024. |
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, worden voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds, en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 juni 2023. De Minister van Werk, | Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 juin 2023. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |