Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 januari 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende het vervoer van de werknemers | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 janvier 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative au transport des travailleurs |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 JUNI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 7 JUIN 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 januari 2023, | collective de travail du 17 janvier 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, | Commission paritaire de l'industrie chimique, relative au transport |
betreffende het vervoer van de werknemers (1) | des travailleurs (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie chimique; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 januari 2023, | travail du 17 janvier 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, | Commission paritaire de l'industrie chimique, relative au transport |
betreffende het vervoer van de werknemers. | des travailleurs. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 juni 2023. | Donné à Bruxelles, le 7 juin 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid | Commission paritaire de l'industrie chimique |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 januari 2023 | Convention collective de travail du 17 janvier 2023 |
Vervoer van de werknemers | Transport des travailleurs |
(Overeenkomst geregistreerd op 9 februari 2023 onder het nummer | (Convention enregistrée le 9 février 2023 sous le numéro |
178045/CO/116) | 178045/CO/116) |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en op de arbeiders, hierna "de werknemer(s)" genoemd, van | et aux ouvriers, ci-après dénommé(s) "le(s) travailleur(s)", des |
de ondernemingen welke ressorteren onder het Paritair Comité voor de | entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie |
scheikundige nijverheid. | chimique. |
Met "werknemer(s)" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | Par "travailleurs", il faut entendre : les travailleurs masculins et |
werknemers. | féminins. |
Art. 2.Behalve in het geval waarin de werkgevers zelf het vervoer van |
Art. 2.Sauf dans le cas où les employeurs organisent et financent |
hun werknemers organiseren en financieren, wordt de bijdrage van de | eux-mêmes le transport de leurs travailleurs, l'intervention des |
werkgevers in de vervoerkosten gedragen door de werknemers, vanaf 1 | employeurs dans les frais de transport supportés par les travailleurs |
februari 2023, vastgesteld overeenkomstig de bepalingen van artikelen | est déterminée, à partir du 1er février 2023, conformément aux |
3 tot en met 6 van deze collectieve arbeidsovereenkomst. | dispositions des articles 3 jusqu'à 6 de la présente convention |
collective de travail. | |
Art. 3.Bijdrage van de werkgevers |
Art. 3.Intervention des employeurs |
§ 1. Gemeenschappelijk openbaar treinvervoer | § 1er. Transports en commun publics par chemin de fer |
Wat het door de NMBS georganiseerde vervoer betreft, zal de | En ce qui concerne les transports organisés par la SNCB, |
tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte | l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport |
vervoerbewijs berekend worden op basis van de tabel met forfaitaire | utilisé sera calculée, sur la base du tableau des montants |
bedragen opgenomen in artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst | forfaitaires repris dans l'article 3 de la convention collective de |
nr. 19/9 afgesloten in de Nationale Arbeidsraad. | travail n° 19/9 conclue au Conseil national du Travail. |
§ 2. Gemeenschappelijk openbaar vervoer, met uitzondering van het | § 2. Transports en commun publics autres que les chemins de fer |
treinvervoer Voor wat betreft het gemeenschappelijk openbaar vervoer, met | En ce qui concerne les transports en commun publics autres que les |
uitzondering van het treinvervoer, wordt de tussenkomst van de | chemins de fer, l'intervention de l'employeur dans le prix des |
werkgever in de prijs van de abonnementen bepaald volgens de | |
modaliteiten als opgenomen in artikel 4 van de collectieve | abonnements sera calculée selon les modalités fixées à l'article 4 de |
arbeidsovereenkomst nr. 19/9 afgesloten in de Nationale Arbeidsraad. | la convention collective de travail n° 19/9 conclue au Conseil |
§ 3. Gecombineerd gemeenschappelijk openbaar vervoer | national du Travail. § 3. Transports en commun publics combinés |
Voor wat betreft het gecombineerd gemeenschappelijk openbaar vervoer | En ce qui concerne les transports en commun publics combinés, |
wordt de tussenkomst van de werkgever in de prijs van het | l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport sera |
vervoersbewijs bepaald volgens de modaliteiten als opgenomen in | |
artikel 5 en artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/9 | calculée, selon les modalités fixées aux articles 5 et 6 de la |
afgesloten in de Nationale Arbeidsraad. | convention collective de travail n° 19/9 conclue au Conseil national |
§ 4. Gemeenschappelijk openbaar vervoer op het grondgebied van een | du Travail. § 4. Transports en commun publics sur le territoire d'un autre état |
andere lidstaat | membre |
Voor wat betreft het gemeenschappelijk openbaar vervoer op het | En ce qui concerne les transports en commun publics sur le territoire |
grondgebied van een andere lidstaat wordt de tussenkomst van de | d'un autre état membre, l'intervention de l'employeur dans le prix du |
werkgever in de prijs van het vervoersbewijs bepaald volgens de | titre de transport sera calculée selon les modalités fixées à |
modaliteiten als opgenomen in artikel 7 van de collectieve | l'article 7 de la convention collective de travail n° 19/9 conclue au |
Conseil national du Travail. | |
arbeidsovereenkomst nr. 19/9 afgesloten in de Nationale Arbeidsraad. | Art. 4.En ce qui concerne l'utilisation de moyens de transport autres |
Art. 4.Voor wat betreft het gebruik van een ander vervoermiddel dan |
que les transports en commun publics, pour un déplacement atteignant |
het openbaar vervoer voor een afgelegde afstand die minstens 5 | au moins 5 kilomètres, l'intervention de l'employeur reste liée à la |
kilometer moet bedragen, blijft de tussenkomst van de werkgever | |
gekoppeld aan de vroegere tabel (vastgesteld in uitvoering van de wet | |
van 27 juli 1962 tot vaststelling van een werkgeversbijdrage in het | grille antérieure (fixée en exécution de la loi du 27 juillet 1962 |
établissant une intervention des employeurs dans la perte subie par la | |
verlies geleden door de NMBS ingevolge de uitgifte van abonnementen | SNCB par l'émission d'abonnements pour ouvriers et employés) sur la |
voor werklieden en bedienden) op basis van het gemiddelde van 70 pct., | base de 70 p.c. en moyenne, reprise en annexe et adaptés au 1er |
zoals opgenomen in bijlage en aangepast op 1 februari van ieder jaar (jaar N+1) aan de nieuwe tarieven. | février de chaque année (année N+1) aux nouveaux tarifs. |
Art. 5.In het geval dat de NMBS geen tarieven voor een weekkaart |
Art. 5.Dans le cas où la SNCB ne publierait pas de tarifs pour une |
carte hebdomadaire, les colonnes "tarifs carte hebdomadaire" et | |
bekendmaakt, zullen de kolommen "tarieven weekkaart" en "tussenkomst | "intervention carte hebdomadaire" du tableau "L'intervention de |
weekkaart" van de tabel "Tussenkomst van de werkgevers bij gebruik van | l'employeur lors de l'utilisation de moyens de transport autres que |
een ander vervoermiddel dan het openbaar vervoer" (in bijlage), op 1 | les transports en commun publics" (en annexe) seront adaptées, au 1er |
februari van elk jaar (jaar N+1) (als de NMBS nieuwe tarieven bekend | février de chaque année (année N+1) (si la SNCB publie des nouveaux |
maakt) op de volgende manier worden bekomen : | tarifs), de la manière suivante : |
"Tarieven weekkaart" | "Tarifs carte hebdomadaire" |
De tarieven van de weekkaart van het vorige jaar (jaar N) worden per | Les tarifs de la carte hebdomadaire de l'année précédente (année N) |
afstand(en) verhoogd met het percentage van de prijsstijging voor | sont augmentés par distance(s) du pourcentage de la hausse de prix |
dezelfde afstand(en) van de maandkaart van het huidige jaar (jaar N+1) | pour la/les même(s) distance(s) de la carte mensuelle de l'année |
afgerond op 2 decimalen op basis van wiskundige afronding. Het | actuelle (année N+1), arrondi à 2 décimales sur la base d'un arrondi |
percentage van de prijsstijging van de maandkaart wordt op zijn beurt | mathématique. Le pourcentage de la hausse de prix de la carte |
verkregen door de tarieven van de maandkaart van het jaar N per | mensuelle est, à son tour, obtenu en comparant les tarifs de la carte |
afstand(en) te vergelijken met de tarieven van de maandkaart van het | mensuelle de l'année N par distance(s) avec les tarifs de la carte |
jaar N+1 per afstand(en) (percentage met 2 decimalen op basis van | mensuelle de l'année N+1 par distance(s) (pourcentage à 2 décimales |
wiskundige afronding). | sur la base d'un arrondi mathématique). |
"Tussenkomst weekkaart" | "Intervention carte hebdomadaire" |
De tussenkomsten van de werkgever in de prijzen van de weekkaart zijn | Les interventions de l'employeur dans les prix de la carte |
gebaseerd op het gemiddelde van 70 pct. | hebdomadaire sont basées sur 70 p.c. en moyenne. |
Art. 6.In het geval de NMBS tarieven van maandkaarten, 3 maandkaarten |
Art. 6.Dans le cas où la SNCB ne publierait que des tarifs pour des |
cartes mensuelles, des cartes trimestrielles et des cartes annuelles | |
en jaarkaarten beperkt tot 150 km bekendmaakt, zal de tabel van de | limitées à 150 km, le tableau de la SNCB serait complété des tarifs à |
NMBS aangevuld worden met tarieven vanaf 151 km tot en met 200 km en | partir de 151 km jusqu'à 200 km inclus et des interventions de |
de daar bijhorende tussenkomsten van de werkgever, op 1 februari van | l'employeur correspondantes, au 1er février de chaque année (année |
elk jaar (jaar N+1) (als de NMBS nieuwe tarieven bekend maakt), die op | N+1) (si la SNCB publie des nouveaux tarifs), qui sont obtenus de la |
de volgende manier worden bekomen : | manière suivante : |
"Prijzen vanaf 151 km tot en met 200 km voor de maandkaart, 3 | "Prix à partir de 151 km jusqu'à 200 km inclus pour la carte |
maandkaart en jaarkaart" | mensuelle, trimestrielle et annuelle" |
De tarieven van de maandkaarten, 3 maandkaarten en jaarkaarten beperkt | Les tarifs de la carte mensuelle, carte trimestrielle et carte |
tot 150 km worden aangevuld door de tarieven van de voornoemde kaarten | annuelle limités à 150 km sont complétés en augmentant les tarifs des |
vanaf 151 km tot en met 200 km van het vorige jaar (jaar N) te | cartes susmentionnées de l'année précédente (année N) à partir de 151 |
verhogen met het percentage van de gemiddelde prijsstijging bekeken | km jusqu'à 200 km inclus du pourcentage de la hausse moyenne de prix |
over alle afstanden tot en met 150 km van de respectievelijke kaart | considéré sur toutes les distances jusqu'à 150 km inclus de la carte |
van het huidige jaar (jaar N + 1), afgerond op 2 decimalen op basis | concernée de l'année actuelle (année N+1), arrondi à 2 décimales sur |
van wiskundige afronding. Het percentage van de gemiddelde | la base d'un arrondi mathématique. Le pourcentage de la hausse moyenne |
prijsstijging van het tarief van de hogergenoemde kaart wordt op zijn | de prix de la carte susmentionnée est, à son tour, obtenu en comparant |
beurt verkregen door de tarieven bekeken over alle afstanden tot en | les tarifs considérés sur toutes les distances jusqu'à 150 km inclus |
met 150 km van de maandkaart, 3 maandkaart en jaarkaart van het jaar N | de la carte mensuelle, trimestrielle et annuelle de de l'année N |
(beperkt tot 150 km) te vergelijken met de tarieven bekeken over alle | (limitées à 150 km) avec les tarifs considérés sur toutes les |
afstanden tot en met 150 km van de maandkaart, 3 maandkaart en | distances jusqu'à 150 km inclus de la carte mensuelle, trimestrielle |
jaarkaart van het jaar N+1 (percentage met 2 decimalen op basis van | et annuelle de l'année de l'année N+1 (pourcentage à 2 décimales sur |
wiskundige afronding). | la base d'un arrondi mathématique). |
"Tussenkomst maandkaart, 3 maandkaart en jaarkaart" | "Intervention carte mensuelle, carte trimestrielle et carte annuelle" |
De tussenkomsten van de werkgever in de prijzen van de maandkaart, 3 | Les interventions de l'employeur dans les prix de la carte mensuelle, |
maandkaart, jaarkaart zijn gebaseerd op het gemiddelde van 70 pct. | de la carte trimestrielle et de la carte annuelle sont basées sur 70 p.c. en moyenne. |
"Prijzen vanaf 151 km tot en met 200 km voor de weekkaart" | "Prix à partir de 151 km jusqu'à 200 km inclus pour la carte |
De tarieven van de weekkaart, bekomen door toepassing van artikel 5, | hebdomadaire" Les tarifs de la carte hebdomadaire, obtenus en application de |
worden vanaf 151 km tot en met 200 km aangevuld op de volgende manier | l'article 5, sont complétés de 151 km jusqu'à 200 km inclus de la |
: de tarieven vanaf 151 km tot 200 km van het jaar N worden verhoogd | manière suivante : les tarifs à partir de 151 km jusqu'à 200 km de |
met het percentage van de gemiddelde prijsstijging bekeken over alle | l'année de l'année N sont augmentés du pourcentage de la hausse |
afstanden tot en met 150 km van de maandkaart van het jaar N+1, zoals | moyenne de prix considéré sur toutes les distances jusqu'à 150 km |
inclus de la carte mensuelle de l'année de l'année N+1, tel qu'obtenu | |
verkregen in toepassing van dit artikel. | en application de cet article. |
Art. 7.De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst doen |
Art. 7.Les dispositions de la présente convention collective de |
geen afbreuk aan de gunstigere arbeidsvoorwaarden die in de | travail ne portent pas préjudice aux conditions de travail plus |
ondernemingen bestaan. | favorables existant dans les entreprises. |
Art. 8.De bijdrage van de werkgevers in de vervoerskosten van de |
Art. 8.L'intervention des employeurs dans les frais de transport |
werknemers wordt ten minste maandelijks betaald. | supportés par les travailleurs est payée au moins mensuellement. |
Art. 9.De bijdrage van de werkgevers in de vervoerkosten van de |
Art. 9.L'intervention des employeurs dans les frais de transport des |
werknemers is afhankelijk van de aflevering door de werknemers van, | travailleurs est subordonnée à la remise, selon le cas, d'une ou |
naargelang het geval, één of meerdere van de hierna vermelde attesten | plusieurs des attestations mentionnées ci-après : |
: a) het speciaal getuigschrift uitgegeven door de Nationale | a) le certificat spécial délivré par la Société Nationale des Chemins |
Maatschappij der Belgische Spoorwegen voor de treinkaart voor vervoer per trein; | de fer Belges pour la carte-train lors du transport par chemin de fer; |
b) een officieel document dat de afgelegde afstand vermeldt, voor het | b) un document officiel mentionnant la distance parcourue pour |
regelmatig gebruik van één of meerdere andere gemeenschappelijke | l'utilisation régulière d'un ou plusieurs moyen(s) de transport en |
openbaar vervoermiddelen dan de trein; | commun publics autres que les chemins de fer; |
c) een verklaring, ondertekend door de werknemers, waaruit blijkt dat | c) une déclaration signée par les travailleurs attestant qu'ils |
zij regelmatig een ander vervoermiddel gebruiken dan deze vermeld | |
onder a) en b) hierboven over een afstand die minstens 5 km bereikt. | utilisent régulièrement, sur une distance d'au moins 5 km, un autre |
moyen de transport que ceux mentionnés sous a) et b) ci-dessus. | |
Art. 10.In aanvulling op de tussenkomst in de kostprijs van een |
Art. 10.Outre l'intervention dans le coût de l'abonnement de train |
treinabonnement, zoals bepaald in deze collectieve | comme prévu par la présente convention collective de travail, |
arbeidsovereenkomst, zal de werkgever, vanaf 1 februari 2022, | l'employeur intervient, à partir du 1er février 2022, dans le coût |
bijdragen in de parkingskosten van een maandabonnement op de | d'un abonnement mensuel de stationnement dans les parkings de la SNCB |
NMBS-parkings a rato van 10 EUR per maand (werkgeverskost), mits | à raison de 10 EUR par mois (coût employeur), sur présentation de |
voorlegging van stavingstukken en pro rata de abonnementsformule. | pièces justificatives et au prorata de la formule d'abonnement. |
Art. 11.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor |
Art. 11.La présente convention collective de travail est conclue pour |
onbepaalde duur. Ze treedt in werking op 1 februari 2023. | une durée indéterminée. Elle entre en vigueur le 1er février 2023. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve | La présente convention collective de travail remplace la convention |
arbeidsovereenkomst van 18 januari 2022, gesloten in het Paritair | collective de travail du 18 janvier 2022, conclue au sein de la |
Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende het vervoer van de | Commission paritaire de l'industrie chimique, relative au transport |
werknemers (registratienummer : 172409/CO/116). | des travailleurs (numéro d'enregistrement : 172409/CO/116). |
Zij kan door elk der partijen worden opgezegd mits een opzegging van | Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de |
drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht | préavis de trois mois, adressé par lettre recommandée à la poste au |
aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de scheikundige | président de la Commission paritaire de l'industrie chimique. Le délai |
nijverheid. De termijn van drie maanden begint te lopen vanaf de datum | de trois mois prend cours à partir de la date à laquelle la lettre |
waarop de aangetekende brief aan de voorzitter wordt toegezonden. De | recommandée est envoyée au président, le cachet de la poste faisant |
poststempel geldt als bewijs. | |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal worden neergelegd ter Griffie | foi. La présente convention collective de travail sera déposée au Greffe de |
van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de | la Direction générale Relations Collectives de Travail du Service |
Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en | Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et la force |
de algemeen verbindende kracht bij koninklijk besluit wordt gevraagd. | obligatoire par arrêté royal sera demandée. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 juni 2023. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 juin 2023. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 januari 2023, | Annexe à la convention collective de travail du 17 janvier 2023, |
gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, | conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, |
betreffende het vervoer van de werknemers | relative au transport des travailleurs |
2de klas | 2ème classe |
Afstand/ | Afstand/ |
Distance | Distance |
1 week/ | 1 week/ |
1 semaine | 1 semaine |
1 maand/ | 1 maand/ |
1 mois | 1 mois |
3 maanden/ | 3 maanden/ |
3 mois | 3 mois |
12 maanden/ | 12 maanden/ |
12 mois | 12 mois |
2023 | 2023 |
2023 | 2023 |
2023 | 2023 |
2023 | 2023 |
pct./ | pct./ |
p.c. | p.c. |
Prijs/ | Prijs/ |
Prix | Prix |
Tussenkomst/ | Tussenkomst/ |
Intervention | Intervention |
Prijs/ | Prijs/ |
Prix | Prix |
Tussenkomst/ | Tussenkomst/ |
Intervention | Intervention |
Prijs/ | Prijs/ |
Prix | Prix |
Tussenkomst/ | Tussenkomst/ |
Intervention | Intervention |
Prijs/ | Prijs/ |
Prix | Prix |
Tussenkomst/ | Tussenkomst/ |
Intervention | Intervention |
1-3 | 1-3 |
12,70 | 12,70 |
8,30 | 8,30 |
42,50 | 42,50 |
27,75 | 27,75 |
119,00 | 119,00 |
77,75 | 77,75 |
425,00 | 425,00 |
277,65 | 277,65 |
4 | 4 |
13,90 | 13,90 |
9,10 | 9,10 |
46,00 | 46,00 |
30,05 | 30,05 |
129,00 | 129,00 |
84,30 | 84,30 |
462,00 | 462,00 |
301,85 | 301,85 |
5 | 5 |
15,00 | 15,00 |
9,80 | 9,80 |
50,00 | 50,00 |
32,65 | 32,65 |
140,00 | 140,00 |
91,45 | 91,45 |
500,00 | 500,00 |
326,65 | 326,65 |
6 | 6 |
16,00 | 16,00 |
10,45 | 10,45 |
53,00 | 53,00 |
34,65 | 34,65 |
149,00 | 149,00 |
97,35 | 97,35 |
532,00 | 532,00 |
347,55 | 347,55 |
7 | 7 |
16,90 | 16,90 |
11,05 | 11,05 |
56,00 | 56,00 |
36,60 | 36,60 |
158,00 | 158,00 |
103,25 | 103,25 |
564,00 | 564,00 |
368,50 | 368,50 |
8 | 8 |
17,90 | 17,90 |
11,70 | 11,70 |
60,00 | 60,00 |
39,20 | 39,20 |
167,00 | 167,00 |
109,10 | 109,10 |
596,00 | 596,00 |
389,40 | 389,40 |
9 | 9 |
18,80 | 18,80 |
12,30 | 12,30 |
63,00 | 63,00 |
41,15 | 41,15 |
176,00 | 176,00 |
115,00 | 115,00 |
628,00 | 628,00 |
410,30 | 410,30 |
10 | 10 |
19,80 | 19,80 |
12,95 | 12,95 |
66,00 | 66,00 |
43,10 | 43,10 |
185,00 | 185,00 |
120,85 | 120,85 |
660,00 | 660,00 |
431,20 | 431,20 |
11 | 11 |
20,70 | 20,70 |
13,60 | 13,60 |
69,00 | 69,00 |
45,40 | 45,40 |
194,00 | 194,00 |
127,65 | 127,65 |
692,00 | 692,00 |
455,35 | 455,35 |
12 | 12 |
21,70 | 21,70 |
14,30 | 14,30 |
72,00 | 72,00 |
47,40 | 47,40 |
203,00 | 203,00 |
133,55 | 133,55 |
724,00 | 724,00 |
476,40 | 476,40 |
13 | 13 |
22,70 | 22,70 |
15,05 | 15,05 |
76,00 | 76,00 |
50,35 | 50,35 |
212,00 | 212,00 |
140,50 | 140,50 |
756,00 | 756,00 |
501,00 | 501,00 |
14 | 14 |
23,60 | 23,60 |
15,65 | 15,65 |
79,00 | 79,00 |
52,35 | 52,35 |
220,00 | 220,00 |
145,80 | 145,80 |
787,00 | 787,00 |
521,50 | 521,50 |
15 | 15 |
24,60 | 24,60 |
16,30 | 16,30 |
82,00 | 82,00 |
54,35 | 54,35 |
229,00 | 229,00 |
151,75 | 151,75 |
819,00 | 819,00 |
542,70 | 542,70 |
16 | 16 |
25,50 | 25,50 |
16,95 | 16,95 |
85,00 | 85,00 |
56,55 | 56,55 |
238,00 | 238,00 |
158,25 | 158,25 |
851,00 | 851,00 |
565,90 | 565,90 |
17 | 17 |
26,50 | 26,50 |
17,60 | 17,60 |
88,00 | 88,00 |
58,50 | 58,50 |
247,00 | 247,00 |
164,25 | 164,25 |
883,00 | 883,00 |
587,20 | 587,20 |
18 | 18 |
27,50 | 27,50 |
18,30 | 18,30 |
92,00 | 92,00 |
61,20 | 61,20 |
256,00 | 256,00 |
170,25 | 170,25 |
915,00 | 915,00 |
608,50 | 608,50 |
19 | 19 |
28,50 | 28,50 |
19,00 | 19,00 |
95,00 | 95,00 |
63,40 | 63,40 |
265,00 | 265,00 |
176,85 | 176,85 |
947,00 | 947,00 |
631,95 | 631,95 |
20 | 20 |
29,50 | 29,50 |
19,70 | 19,70 |
98,00 | 98,00 |
65,40 | 65,40 |
274,00 | 274,00 |
182,85 | 182,85 |
979,00 | 979,00 |
653,30 | 653,30 |
21 | 21 |
30,50 | 30,50 |
20,35 | 20,35 |
101,00 | 101,00 |
67,40 | 67,40 |
283,00 | 283,00 |
188,85 | 188,85 |
1011,00 | 1011,00 |
674,65 | 674,65 |
22 | 22 |
31,50 | 31,50 |
21,10 | 21,10 |
104,00 | 104,00 |
69,65 | 69,65 |
292,00 | 292,00 |
195,55 | 195,55 |
1043,00 | 1043,00 |
698,45 | 698,45 |
23 | 23 |
32,50 | 32,50 |
21,85 | 21,85 |
108,00 | 108,00 |
72,60 | 72,60 |
301,00 | 301,00 |
202,25 | 202,25 |
1075,00 | 1075,00 |
722,40 | 722,40 |
24 | 24 |
33,00 | 33,00 |
22,20 | 22,20 |
111,00 | 111,00 |
74,60 | 74,60 |
310,00 | 310,00 |
208,30 | 208,30 |
1107,00 | 1107,00 |
743,90 | 743,90 |
25 | 25 |
34,00 | 34,00 |
22,85 | 22,85 |
114,00 | 114,00 |
76,60 | 76,60 |
319,00 | 319,00 |
214,35 | 214,35 |
1139,00 | 1139,00 |
765,40 | 765,40 |
26 | 26 |
35,00 | 35,00 |
23,60 | 23,60 |
117,00 | 117,00 |
78,90 | 78,90 |
328,00 | 328,00 |
221,20 | 221,20 |
1171,00 | 1171,00 |
789,65 | 789,65 |
27 | 27 |
36,00 | 36,00 |
24,30 | 24,30 |
120,00 | 120,00 |
80,90 | 80,90 |
337,00 | 337,00 |
227,25 | 227,25 |
1203,00 | 1203,00 |
811,20 | 811,20 |
28 | 28 |
37,00 | 37,00 |
24,95 | 24,95 |
123,00 | 123,00 |
82,95 | 82,95 |
346,00 | 346,00 |
233,30 | 233,30 |
1235,00 | 1235,00 |
832,80 | 832,80 |
29 | 29 |
38,00 | 38,00 |
25,60 | 25,60 |
127,00 | 127,00 |
85,65 | 85,65 |
355,00 | 355,00 |
239,40 | 239,40 |
1267,00 | 1267,00 |
854,40 | 854,40 |
30 | 30 |
39,00 | 39,00 |
26,30 | 26,30 |
130,00 | 130,00 |
87,65 | 87,65 |
364,00 | 364,00 |
245,45 | 245,45 |
1299,00 | 1299,00 |
875,95 | 875,95 |
31-33 | 31-33 |
40,50 | 40,50 |
27,50 | 27,50 |
135,00 | 135,00 |
91,65 | 91,65 |
378,00 | 378,00 |
256,66 | 256,66 |
1351,00 | 1351,00 |
917,35 | 917,35 |
34-36 | 34-36 |
43,00 | 43,00 |
29,60 | 29,60 |
143,00 | 143,00 |
98,45 | 98,45 |
400,00 | 400,00 |
275,35 | 275,35 |
1429,00 | 1429,00 |
983,65 | 983,65 |
37-39 | 37-39 |
45,00 | 45,00 |
31,30 | 31,30 |
151,00 | 151,00 |
105,00 | 105,00 |
422,00 | 422,00 |
293,45 | 293,45 |
1508,00 | 1508,00 |
1048,55 | 1048,55 |
40-42 | 40-42 |
47,50 | 47,50 |
33,30 | 33,30 |
159,00 | 159,00 |
111,50 | 111,50 |
444,00 | 444,00 |
311,30 | 311,30 |
1586,00 | 1586,00 |
1112,05 | 1112,05 |
43-45 | 43-45 |
50,00 | 50,00 |
35,45 | 35,45 |
166,00 | 166,00 |
117,75 | 117,75 |
466,00 | 466,00 |
330,55 | 330,55 |
1665,00 | 1665,00 |
1181,05 | 1181,05 |
46-48 | 46-48 |
52,00 | 52,00 |
37,15 | 37,15 |
174,00 | 174,00 |
124,25 | 124,25 |
488,00 | 488,00 |
348,45 | 348,45 |
1743,00 | 1743,00 |
1244,50 | 1244,50 |
49-51 | 49-51 |
55,00 | 55,00 |
39,60 | 39,60 |
182,00 | 182,00 |
131,00 | 131,00 |
510,00 | 510,00 |
367,10 | 367,10 |
1822,00 | 1822,00 |
1311,55 | 1311,55 |
52-54 | 52-54 |
56,00 | 56,00 |
40,50 | 40,50 |
188,00 | 188,00 |
136,00 | 136,00 |
526,00 | 526,00 |
380,45 | 380,45 |
1877,00 | 1877,00 |
1357,70 | 1357,70 |
55-57 | 55-57 |
58,00 | 58,00 |
41,95 | 41,95 |
193,00 | 193,00 |
139,60 | 139,60 |
541,00 | 541,00 |
391,30 | 391,30 |
1933,00 | 1933,00 |
1398,20 | 1398,20 |
58-60 | 58-60 |
60,00 | 60,00 |
43,70 | 43,70 |
199,00 | 199,00 |
144,85 | 144,85 |
557,00 | 557,00 |
405,50 | 405,50 |
1989,00 | 1989,00 |
1448,00 | 1448,00 |
61-65 | 61-65 |
62,00 | 62,00 |
45,15 | 45,15 |
206,00 | 206,00 |
149,95 | 149,95 |
578,00 | 578,00 |
420,80 | 420,80 |
2064,00 | 2064,00 |
1502,60 | 1502,60 |
66-70 | 66-70 |
65,00 | 65,00 |
47,55 | 47,55 |
216,00 | 216,00 |
158,00 | 158,00 |
604,00 | 604,00 |
441,85 | 441,85 |
2157,00 | 2157,00 |
1577,85 | 1577,85 |
71-75 | 71-75 |
67,00 | 67,00 |
49,15 | 49,15 |
225,00 | 225,00 |
165,10 | 165,10 |
630,00 | 630,00 |
462,30 | 462,30 |
2250,00 | 2250,00 |
1651,10 | 1651,10 |
76-80 | 76-80 |
70,00 | 70,00 |
51,45 | 51,45 |
234,00 | 234,00 |
172,00 | 172,00 |
656,00 | 656,00 |
482,15 | 482,15 |
2343,00 | 2343,00 |
1722,10 | 1722,10 |
81-85 | 81-85 |
73,00 | 73,00 |
53,90 | 53,90 |
244,00 | 244,00 |
180,20 | 180,20 |
682,00 | 682,00 |
503,65 | 503,65 |
2436,00 | 2436,00 |
1799,00 | 1799,00 |
86-90 | 86-90 |
76,00 | 76,00 |
56,20 | 56,20 |
253,00 | 253,00 |
187,15 | 187,15 |
708,00 | 708,00 |
523,70 | 523,70 |
2529,00 | 2529,00 |
1870,60 | 1870,60 |
91-95 | 91-95 |
79,00 | 79,00 |
58,70 | 58,70 |
262,00 | 262,00 |
194,70 | 194,70 |
734,00 | 734,00 |
545,50 | 545,50 |
2622,00 | 2622,00 |
1948,60 | 1948,60 |
96-100 | 96-100 |
81,00 | 81,00 |
60,20 | 60,20 |
272,00 | 272,00 |
202,15 | 202,15 |
760,00 | 760,00 |
564,80 | 564,80 |
2715,00 | 2715,00 |
2017,70 | 2017,70 |
101-105 | 101-105 |
84,00 | 84,00 |
62,60 | 62,60 |
281,00 | 281,00 |
209,50 | 209,50 |
786,00 | 786,00 |
585,95 | 585,95 |
2808,00 | 2808,00 |
2093,35 | 2093,35 |
106-110 | 106-110 |
87,00 | 87,00 |
65,05 | 65,05 |
290,00 | 290,00 |
216,85 | 216,85 |
812,00 | 812,00 |
607,25 | 607,25 |
2901,00 | 2901,00 |
2169,45 | 2169,45 |
111-115 | 111-115 |
90,00 | 90,00 |
67,40 | 67,40 |
299,00 | 299,00 |
223,95 | 223,95 |
838,00 | 838,00 |
627,65 | 627,65 |
2995,00 | 2995,00 |
2243,25 | 2243,25 |
116-120 | 116-120 |
93,00 | 93,00 |
70,00 | 70,00 |
309,00 | 309,00 |
232,50 | 232,50 |
865,00 | 865,00 |
650,90 | 650,90 |
3088,00 | 3088,00 |
2323,70 | 2323,70 |
121-125 | 121-125 |
95,00 | 95,00 |
71,50 | 71,50 |
318,00 | 318,00 |
239,30 | 239,30 |
891,00 | 891,00 |
670,50 | 670,50 |
3181,00 | 3181,00 |
2393,70 | 2393,70 |
126-130 | 126-130 |
98,00 | 98,00 |
73,85 | 73,85 |
327,00 | 327,00 |
246,45 | 246,45 |
917,00 | 917,00 |
691,10 | 691,10 |
3274,00 | 3274,00 |
2467,50 | 2467,50 |
131-135 | 131-135 |
101,00 | 101,00 |
76,35 | 76,35 |
337,00 | 337,00 |
254,75 | 254,75 |
943,00 | 943,00 |
712,90 | 712,90 |
3367,00 | 3367,00 |
2545,45 | 2545,45 |
136-140 | 136-140 |
104,00 | 104,00 |
78,60 | 78,60 |
346,00 | 346,00 |
261,60 | 261,60 |
969,00 | 969,00 |
732,55 | 732,55 |
3460,00 | 3460,00 |
2615,75 | 2615,75 |
141-145 | 141-145 |
107,00 | 107,00 |
80,90 | 80,90 |
355,00 | 355,00 |
268,40 | 268,40 |
995,00 | 995,00 |
752,20 | 752,20 |
3553,00 | 3553,00 |
2686,05 | 2686,05 |
146-150 | 146-150 |
111,00 | 111,00 |
84,05 | 84,05 |
368,00 | 368,00 |
278,65 | 278,65 |
1031,00 | 1031,00 |
780,65 | 780,65 |
3683,00 | 3683,00 |
2788,65 | 2788,65 |
151-155 | 151-155 |
112,00 | 112,00 |
84,80 | 84,80 |
374,00 | 374,00 |
283,20 | 283,20 |
1047,00 | 1047,00 |
792,75 | 792,75 |
3739,00 | 3739,00 |
2831,05 | 2831,05 |
156-160 | 156-160 |
115,00 | 115,00 |
87,05 | 87,05 |
383,00 | 383,00 |
290,00 | 290,00 |
1073,00 | 1073,00 |
812,45 | 812,45 |
3832,00 | 3832,00 |
2901,45 | 2901,45 |
161-165 | 161-165 |
118,00 | 118,00 |
89,35 | 89,35 |
393,00 | 393,00 |
297,55 | 297,55 |
1099,00 | 1099,00 |
832,15 | 832,15 |
3925,00 | 3925,00 |
2971,90 | 2971,90 |
166-170 | 166-170 |
121,00 | 121,00 |
91,60 | 91,60 |
402,00 | 402,00 |
304,40 | 304,40 |
1125,00 | 1125,00 |
851,80 | 851,80 |
4019,00 | 4019,00 |
3043,05 | 3043,05 |
171-175 | 171-175 |
123,00 | 123,00 |
93,15 | 93,15 |
411,00 | 411,00 |
311,20 | 311,20 |
1151,00 | 1151,00 |
871,50 | 871,50 |
4112,00 | 4112,00 |
3113,45 | 3113,45 |
176-180 | 176-180 |
126,00 | 126,00 |
95,40 | 95,40 |
420,00 | 420,00 |
318,00 | 318,00 |
1177,00 | 1177,00 |
891,20 | 891,20 |
4205,00 | 4205,00 |
3183,90 | 3183,90 |
181-185 | 181-185 |
129,00 | 129,00 |
97,65 | 97,65 |
430,00 | 430,00 |
325,60 | 325,60 |
1203,00 | 1203,00 |
910,85 | 910,85 |
4298,00 | 4298,00 |
3254,30 | 3254,30 |
186-190 | 186-190 |
132,00 | 132,00 |
99,95 | 99,95 |
439,00 | 439,00 |
332,40 | 332,40 |
1229,00 | 1229,00 |
930,55 | 930,55 |
4391,00 | 4391,00 |
3324,70 | 3324,70 |
191-195 | 191-195 |
135,00 | 135,00 |
102,20 | 102,20 |
448,00 | 448,00 |
339,20 | 339,20 |
1256,00 | 1256,00 |
951,00 | 951,00 |
4484,00 | 4484,00 |
3395,15 | 3395,15 |
196-200 | 196-200 |
137,00 | 137,00 |
103,75 | 103,75 |
458,00 | 458,00 |
346,80 | 346,80 |
1282,00 | 1282,00 |
970,70 | 970,70 |
4577,00 | 4577,00 |
3465,55 | 3465,55 |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 juni 2023. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 juin 2023. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |