Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de samenstelling van het "Fonds 2de pijler PC 118" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 novembre 2022, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la composition du "Fonds 2ème pilier CP 118" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 JUNI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 7 JUIN 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2022, | collective de travail du 29 novembre 2022, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, | Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la |
betreffende de samenstelling van het "Fonds 2de pijler PC 118" (1) | composition du "Fonds 2ème pilier CP 118" (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2022, | travail du 29 novembre 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, | Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la |
betreffende de samenstelling van het "Fonds 2de pijler PC 118". | composition du "Fonds 2ème pilier CP 118". |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 juni 2023. | Donné à Bruxelles, le 7 juin 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de voedingsnijverheid | Commission paritaire de l'industrie alimentaire |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2022 | Convention collective de travail du 29 novembre 2022 |
Samenstelling van het "Fonds 2de pijler PC 118" (Overeenkomst | Composition du "Fonds 2ème pilier CP 118" (Convention enregistrée le |
geregistreerd op 22 december 2022 onder het nummer 177333/CO/118) | 22 décembre 2022 sous le numéro 177333/CO/118) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
op de werkgevers en op de arbeiders van de ondernemingen die onder de | s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises |
bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid. | ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie alimentaire. |
§ 2. Met "arbeiders" worden alle arbeiders bedoeld, zonder onderscheid | § 2. Par "ouvriers" sont visés : tous les ouvriers, sans distinction |
naar gender. | de genre. |
HOOFDSTUK II. - Samenstelling van de raad van beheer | CHAPITRE II. - Composition du conseil d'administration |
Art. 2.De statuten van het sectoraal fonds voor bestaanszekerheid |
Art. 2.Les statuts du fonds sectoriel pour le deuxième pilier pour |
voor de arbeiders van de voedingsnijverheid, "Fonds 2de pijler PC 118" | les ouvriers de l'industrie alimentaire, appelé "Fonds 2ème pilier CP |
genaamd, zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 | 118", déterminés dans la convention collective de travail du 17 mars |
maart 2015 ter vervanging, met het oog op coördinatie, van de | 2015 remplaçant, dans le but de la coordonner, la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003 tot instelling van | collective de travail du 8 octobre 2003 instaurant le fonds sectoriel |
het sectoraal fonds voor de tweede pijler voor arbeiders van de | pour le deuxième pilier pour les ouvriers de l'industrie alimentaire |
voedingsindustrie (registratienummer : 126632/CO/118), algemeen | (numéro d'enregistrement : 126632/CO/118), rendue obligatoire par |
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 oktober 2015 | l'arrêté royal du 16 octobre 2015 (Moniteur belge du 9 novembre 2015), |
(Belgisch Staatsblad van 9 november 2015), worden aangevuld met een | sont complétés par une annexe énumérant les membres du conseil |
bijlage waarin de leden van de raad van beheer worden opgesomd. | d'administration. |
HOOFDSTUK III. - Dagelijks bestuur | CHAPITRE III. - Gestion journalière |
Art. 3.De raad van beheer bevestigt haar beslissing om, |
Art. 3.Le conseil d'administration confirme sa décision, conformément |
overeenkomstig artikel 25 van de collectieve arbeidsovereenkomst van | à l'article 25 de la convention collective de travail du 17 mars 2015 |
17 maart 2015 (registratienummer : 126632/CO/118), voor onbepaalde | (numéro d'enregistrement : 126632/CO/118), de transférer ses pouvoirs |
duur zijn machten over te dragen aan de heer Henk Dejonckheere, | |
woonachtig te Martelarenlaan 173, 3010 Kessel-Lo. | à Monsieur Henk Dejonckheere, domicilié Martelarenlaan 173, à 3010 |
Kessel-Lo, pour une période indéterminée. | |
In zijn hoedanigheid van gemachtigde, zal hij, conform artikel 18 van | En sa qualité de mandataire, il porte, conformément à l'article 18 de |
de voorgenoemde collectieve arbeidsovereenkomst, de titel "secretaris" | la convention collective de travail susmentionnée, le titre de |
of "dagelijks bestuurder" dragen. | "secrétaire" ou de "délégué à la gestion journalière". |
De secretaris verzorgt het dagelijks bestuur van het fonds, de lopende | Le secrétaire est chargé de la gestion journalière du fonds, des |
zaken, de vertegenwoordiging van het fonds wat het dagelijks bestuur | affaires courantes, de la représentation du fonds en ce qui concerne |
aangaat en alle voor de goede werking van het fonds te stellen daden. | la gestion journalière et de tous les actes nécessaires au bon |
Voor dergelijke zaken van dagelijks bestuur volstaat de handtekening | fonctionnement du fonds. La signature du secrétaire est suffisante |
van de secretaris. | pour ces questions de gestion journalière. |
Onverminderd bovenstaande verduidelijkt de raad van beheer hierbij, | Sans préjudice de ce qui précède, le conseil d'administration précise, |
specifiek voor de vertegenwoordiging naar de banken, als volgt : | spécifiquement pour la représentation auprès des banques, ce qui suit |
De raad van beheer verklaart bijzondere volmacht toe te kennen aan de | : Le conseil d'administration déclare accorder une procuration spéciale |
heer Henk Dejonckheere, woonachtig te Martelarenlaan 173, 3010 | à Monsieur Henk Dejonckheere, domicilié Martelarenlaan 173, à 3010 |
Kessel-Lo, hierna te noemen : gevolmachtigde. | Kessel-Lo, ci-après dénommé : le mandataire. |
Krachtens deze volmacht is gevolmachtigde gemachtigd alle | En vertu de cette procuration, le mandataire est autorisé à accomplir |
rechtshandelingen die de gevolmachtigde noodzakelijk of wenselijk acht | tous les actes juridiques que le mandataire juge nécessaires ou |
uit te voeren, waaronder, maar niet beperkt tot, het openen, beheren | souhaitables, y compris, mais sans s'y limiter, l'ouverture, la |
en afsluiten van zichtrekeningen, het toekennen van betalingsmandaten | gestion et la clôture de comptes courants, l'octroi de mandats de |
en toewijzen van Isabel-mandaten. Deze volmacht omvat alle zaken van | paiement et l'attribution de mandats Isabel. Cette procuration englobe |
en namens het bestuursorgaan. | tous les aspects de et au nom de l'organe de direction. |
HOOFDSTUK IV. - Geldigheid | CHAPITRE IV. - Validité |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 oktober 2022. | effets le 1er octobre 2022. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een | La présente convention collective de travail est conclue pour une |
onbepaalde duur. | durée indéterminée. |
Zij kan door één der partijen worden opgezegd mits een opzegging van | Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de |
zes maanden, gericht per aangetekende brief aan de voorzitter van het | six mois, adressé par lettre recommandée au président de la Commission |
Paritair Comité voor de voedingsnijverheid en aan de erin | paritaire de l'industrie alimentaire et aux organisations y |
vertegenwoordigde organisaties. | représentées. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 juni 2023. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 juin 2023. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2022, | Annexe à la convention collective de travail du 29 novembre 2022, |
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, | conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, |
betreffende de samenstelling van het "Fonds 2de pijler PC 118" | relative à la composition du "Fonds 2ème pilier CP 118" |
In toepassing van artikel 12 van de statuten van "Fonds 2de pijler PC | En application de l'article 12 des statuts du "Fonds 2ème pilier CP |
118" heeft het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid als leden | 118" la Commission paritaire de l'industrie alimentaire a nommé comme |
van de raad van beheer benoemd : | membres du conseil d'administration : |
Naam/Nom | Naam/Nom |
Anke Grooten | Anke Grooten |
Namens de werkgevers/ | Namens de werkgevers/ |
Pour les employeurs | Pour les employeurs |
Effectief lid/ | Effectief lid/ |
Membre effectif | Membre effectif |
Bruno Kuylen | Bruno Kuylen |
Namens de werkgevers/ | Namens de werkgevers/ |
Pour les employeurs | Pour les employeurs |
Effectief lid/ | Effectief lid/ |
Membre effectif | Membre effectif |
Dirk Decoster | Dirk Decoster |
Namens de werkgevers/ | Namens de werkgevers/ |
Pour les employeurs | Pour les employeurs |
Effectief lid/ | Effectief lid/ |
Membre effectif | Membre effectif |
Hélène Huyghe | Hélène Huyghe |
Namens de werkgevers/ | Namens de werkgevers/ |
Pour les employeurs | Pour les employeurs |
Effectief lid/ | Effectief lid/ |
Membre effectif | Membre effectif |
Tonny Wullaert | Tonny Wullaert |
Namens de werkgevers/ | Namens de werkgevers/ |
Pour les employeurs | Pour les employeurs |
Effectief lid/ | Effectief lid/ |
Membre effectif | Membre effectif |
Tangui Cornu | Tangui Cornu |
Namens de werknemers/ | Namens de werknemers/ |
Pour les travailleurs | Pour les travailleurs |
Effectief lid/ | Effectief lid/ |
Membre effectif | Membre effectif |
Marco Munzadi | Marco Munzadi |
Namens de werknemers/ | Namens de werknemers/ |
Pour les travailleurs | Pour les travailleurs |
Effectief lid/ | Effectief lid/ |
Membre effectif | Membre effectif |
Steve Rosseel | Steve Rosseel |
Namens de werknemers/ | Namens de werknemers/ |
Pour les travailleurs | Pour les travailleurs |
Effectief lid/ | Effectief lid/ |
Membre effectif | Membre effectif |
Dominiek Demeester | Dominiek Demeester |
Namens de werknemers/ | Namens de werknemers/ |
Pour les travailleurs | Pour les travailleurs |
Effectief lid/ | Effectief lid/ |
Membre effectif | Membre effectif |
Dominik Roland | Dominik Roland |
Namens de werknemers/ | Namens de werknemers/ |
Pour les travailleurs | Pour les travailleurs |
Effectief lid/ | Effectief lid/ |
Membre effectif | Membre effectif |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 juni 2023. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 juin 2023. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |