← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 november 2022, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, betreffende de landingsbanen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 november 2022, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, betreffende de landingsbanen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 novembre 2022, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand, relative aux emplois de fin de carrière |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 JUNI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 7 JUIN 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 november 2022, | collective de travail du 7 novembre 2022, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, betreffende | Sous-commission paritaire pour le port de Gand, relative aux emplois |
de landingsbanen (1) | de fin de carrière (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de haven van Gent; | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand ; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 november 2022, | travail du 7 novembre 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, betreffende | Sous-commission paritaire pour le port de Gand, relative aux emplois |
de landingsbanen. | de fin de carrière. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 juni 2023. | Donné à Bruxelles, le 7 juin 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Traduction | |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de haven van Gent | Sous-commission paritaire pour le port de Gand |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 november 2022 | Convention collective de travail du 7 novembre 2022 |
Landingsbanen (Overeenkomst geregistreerd op 24 november 2022 | Emplois de fin de carrière (Convention enregistrée le 24 novembre 2022 |
onder het nummer 176755/CO/301.02) | sous le numéro 176755/CO/301.02) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de | aux employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le |
haven van Gent en op de werknemers die ze tewerkstellen. | port de Gand et aux travailleurs qu'ils occupent. |
Art. 2.Landingsbanen |
Art. 2.Emplois de fin de carrière |
Voor alle werknemers ressorterend onder de bevoegdheid van het | Pour tous les travailleurs ressortissant à la compétence de la |
Paritair Subcomité voor de haven van Gent wordt - in uitvoering van de | Sous-commission paritaire pour le port de Gand, la limite d'âge est |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 157 gesloten in de Nationale | fixée en exécution de la convention collective de travail n° 157 |
Arbeidsraad - de leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht voor werknemers | conclue au sein du Conseil national du Travail, à 55 ans pour les |
die in toepassing van artikel 8, § 1 van de collectieve | travailleurs qui, en application de l'article 8, § 1er de la |
arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad van 27 juni | convention collective de travail n° 103 du Conseil national du Travail |
2012 hun arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking, | du 27 juin 2012, réduisent leurs prestations de travail à mi-temps ou |
of met één vijfde, en die voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in | d'un cinquième temps et qui remplissent les conditions fixées à |
artikel 6, § 5, 2° en 3° van het koninklijk besluit van 12 december | l'article 6, § 5, 2° et 3° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel |
2001, zoals gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 | que modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014. |
december 2014. | |
Art. 3.Sectorale bijpassing |
Art. 3.Complément sectoriel |
De sectorale bijpassing bovenop de wettelijke tijdskredietvergoeding - | Le complément sectoriel en plus de l'indemnité légale de crédit-temps |
enkel voor havenarbeiders in de pool en kraanmannen in vast | - uniquement pour les ouvriers portuaires du pool et les grutiers à |
dienstverband - tot aan het dagbedrag werkloosheid verhoogd met de | poste fixe - jusqu'à concurrence du montant journalier du chômage |
bijpassing van de bestaanszekerheid voor een gewone havenarbeider rang | majoré du complément de sécurité d'existence pour un ouvrier portuaire |
A, wordt gekoppeld aan dezelfde anciënniteitsvereiste bij de aanvang | ordinaire de rang A, est lié à la même condition d'ancienneté au début |
van de landingsbaan als van toepassing voor het verwerven van het | de l'emploi de fin de carrière que celle qui est d'application pour |
recht op de bestaanszekerheid VA. | l'acquisition du droit à la sécurité d'existence CTR. |
Art. 4.Duurtijd |
Art. 4.Durée |
Alle betwistingen omtrent deze collectieve arbeidsovereenkomst vallen | Toutes les contestations relatives à la présente convention collective |
onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité van de haven van Gent. | de travail relèvent de la compétence de la Sous-commission paritaire |
pour le port de Gand. | |
Dit akkoord treedt in werking op 1 januari 2023 voor onbepaalde tijd. | Le présent accord entre en vigueur au 1er janvier 2023 pour une durée |
Elk der contracterende partijen kan het opzeggen mits een | indéterminée. Chacune des parties contractantes peut le dénoncer |
opzeggingstermijn van zes maanden die bij een ter post aangetekende | moyennant un délai de préavis de six mois, notifié par lettre |
brief wordt betekend aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor | recommandée à la poste adressée au président de la Sous-commission |
de haven van Gent. | paritaire pour le port de Gand. |
Artikel 2 wordt gesloten voor bepaalde duur en de uitwerking eindigt | L'article 2 est conclu pour une durée déterminée et ses effets se |
op 30 juni 2023. | terminent le 30 juin 2023. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 juni 2023. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 juin 2023. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |