Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/06/2015
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 7 JUNI 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, de artikelen 17, vervangen bij de wet van 22 november 2013 en 22, laatst gewijzigd bij de wet van 25 april 2014; SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 7 JUIN 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, les articles 17, remplacé par la loi du 22 novembre 2013, et 22, modifié en dernier lieu par la loi du 25 avril 2014;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en
reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le
1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen; statut social des travailleurs indépendants;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 février 2015;
februari 2015;
Gelet op de akkoordbevinding van onze Minister van Begroting, gegeven op 17 maart 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 17 mars 2015;
Gelet op advies nr. 57.319/1 van de Raad van State, gegeven op 23 Vu l'avis n° 57.319/1 du Conseil d'Etat, donné le 23 avril 2015, en
april 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de Minister van Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et du Ministre
Zelfstandigen, des Indépendants,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 91, § 4, eerste lid, van het koninklijk besluit van

Article 1er.L'article 91, § 4, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 19

19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal
koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs
sociaal statuut der zelfstandigen, laatst gewijzigd bij koninklijk
besluit van 24 januari 2014, wordt aangevuld met de bepalingen onder indépendants, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 24 janvier
3° en 4°, luidende : 2014, est complété par les 3° et 4° rédigés comme suit :
« 3° de regularisatiebijdragen opgevorderd door het sociaal « 3° les cotisations de régularisation, réclamées par la caisse
verzekeringsfonds bij de persoon beoogd in artikel 17, negende lid van d'assurances sociales à la personne visée à l'article 17, alinéa 9, de
het koninklijk besluit nr. 38, en dit voor zover ze uitdrukkelijk l'arrêté royal n° 38, et ce pour autant qu'elles soient expressément
beoogd worden in de aanvraag; visées par la demande;
4° de regularisatiebijdragen opgevorderd door het sociaal 4° les cotisations de régularisation, réclamées par la caisse
verzekeringsfonds bij de persoon beoogd in artikel 17, negende lid van d'assurances sociales à la personne visée à l'article 17, alinéa 9, de
het koninklijk besluit nr. 38, die vervallen zijn tussen het ogenblik l'arrêté royal n° 38, qui sont échues entre le moment de la demande et
van de aanvraag en het ogenblik waarop de Commissie beslist ». le moment où la Commission statue ».

Art. 2.In artikel 93, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd

Art. 2.Dans l'article 93, alinéa 1er, du même arrêté, modifié par

bij het koninklijk besluit van 23 december 1970, worden de woorden « l'arrêté royal du 23 décembre 1970, les mots « lettre recommandée à la
ter post aangetekende brief » vervangen door de woorden « gewone brief poste » sont remplacés par les mots « pli simple ».
».

Art. 3.Artikel 88 van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij de

Art. 3.L'article 88 du même arrêté, modifié en dernier lieu par les

koninklijke besluiten van 24 januari 2014 en 8 mei 2014, in de versie arrêtés royaux du 24 janvier 2014 et 8 mai 2014, dans la version en
zoals van kracht op 31 december 2014, blijft van toepassing op de vigueur au 31 décembre 2014, reste d'application aux cotisations dues
bijdragen die verschuldigd zijn voor de kalenderkwartalen voorafgaand pour les trimestres civils antérieurs au premier trimestre de l'année
aan het eerste kwartaal van het jaar 2015. 2015.

Art. 4.Artikel 91 van hetzelfde koninklijk besluit, laatst gewijzigd

Art. 4.L'article 91 du même arrêté, modifié en dernier lieu par

bij het koninklijk besluit van 24 januari 2014 en bij dit besluit, in l'arrêté royal du 24 janvier 2014 et par le présent arrêté, dans la
de versie zoals van kracht op 31 december 2014, blijft van toepassing version en vigueur au 31 décembre 2014, reste d'application aux
op de bijdragen die verschuldigd zijn voor de kalenderkwartalen cotisations dues pour les trimestres civils antérieurs au premier
voorafgaand aan het eerste kwartaal van het jaar 2015. trimestre de l'année 2015.

Art. 5.Met uitzondering van artikel 2 heeft dit besluit uitwerking

Art. 5.A l'exception de l'article 2, le présent arrêté produit ses

met ingang van 1 januari 2015. effets le 1er janvier 2015.

Art. 6.De minister bevoegd voor Zelfstandigen is belast met de

Art. 6.Le ministre qui a les Indépendants dans ses attributions, est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 juni 2015. Donné à Bruxelles, le 7 juin 2015.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Maggie DE BLOCK Maggie DE BLOCK
De Minister van Zelfstandigen, Le Ministre des Indépendants,
Willy BORSUS Willy BORSUS
^