← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de hernieuwing van het mandaat van de houder van de managementfunctie -1 van Directeur netwerkbeheer en- controle bij het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers "
Koninklijk besluit houdende de hernieuwing van het mandaat van de houder van de managementfunctie -1 van Directeur netwerkbeheer en- controle bij het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers | Arrêté royal portant sur le renouvellement de mandat du titulaire de la fonction de management -1 du Directeur gestion et contrôle du réseau pour l'Agence fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
7 JUNI 2015. - Koninklijk besluit houdende de hernieuwing van het | 7 JUIN 2015. - Arrêté royal portant sur le renouvellement de mandat du |
mandaat van de houder van de managementfunctie -1 van Directeur | titulaire de la fonction de management -1 du Directeur gestion et |
netwerkbeheer en- controle bij het Federaal Agentschap voor de Opvang | contrôle du réseau pour l'Agence fédérale pour l'Accueil des |
van Asielzoekers | Demandeurs d'Asile |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 107, tweede alinea van de Grondwet; | Vu l'article 107, alinéa 2 de la Constitution; |
Gelet op de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van | Vu la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et |
asielzoekers en van andere categorieën van vreemdelingen; | d'autres catégories d'étrangers; |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2001 betreffende de weging | Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2001 relatif à la pondération des |
van de management- en staffuncties in de federale overheidsdiensten en | fonctions de management et d'encadrement des services publics fédéraux |
tot vaststelling van hun wedde, gewijzigd bij het koninklijk besluit | et fixant leur traitement, modifié par l'arrêté royal du 9 mars 2004, |
van 09 maart 2004, meer bepaald artikelen 3 en 6 § 1; | notamment les articles 3 et 6, § 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 2006 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 2006 relatif à la désignation et à |
aanduiding en de uitoefening van de management- en staffuncties in | l'exercice des fonctions de management et d'encadrement dans certains |
sommige instellingen van openbaar nut, meer bepaald artikelen 10, § 1, | organismes d'intérêt public, notamment les articles 10, § 1er, 2° et |
2° en 30; | 30; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2006 tot wijziging van | Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2006, modifiant l'arrêté royal du 15 |
het koninklijk besluit van 15 oktober 2001 betreffende de structuur, | octobre 2001 relatif à la structure, à l'organisation et au |
de organisatie en de werking van het Federaal Agenschap voor de Opvang van Asielzoekers; | fonctionnement de l'Agence fédérale d'Accueil des Demandeurs d'Asile; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2007 tot vastelling | Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2007 fixant les cadres linguistiques |
van de taalkaders van het Federaal Agenschap voor de Opvang van | de l'Agence fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile; |
Asielzoekers; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 | Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 8 avril 2015 ; |
april 2015; Gelet op de huidige salarisklasse 2, bedoeld in artikel 3 van | Vu la classe de salaire 2 actuelle, visée à l'article 3 de l'arrêté |
voorvermeld koninklijk besluit van 11 juli 2001, van de | royal du 11 juillet 2001 précité, de la fonction de management N-1 « |
managementfunctie N-1 van « Directeur netwerkbeheer en -controle » bij | Directeur gestion et contrôle de réseau » pour l'Agence fédérale pour |
het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers; | l'Accueil des Demandeurs d'Asile; |
Overwegende dat Mevr. Fanny FRANCOIS, met ingang van 1 juni 2007, bij | Considérant que, depuis le 1er juin 2007, Mme Fanny FRANCOIS a été |
koninklijk besluit van 27 april 2007 werd aangesteld als « Directeur | désignée « Directeur gestion et contrôle du réseau » par arrêté royal |
netwerkbeheer en -controle »; | du 27 avril 2007; |
Overwegende dat het Comité van Beroep voor de evaluatie van houders | Considérant que le comité de recours en matière d'évaluation des |
van management en staffuncties binnen sommige instellingen van | titulaires de fonction de management et d'encadrement pour certains |
openbaar nut op 29 april 2014 beslist heeft de vermelding « zeer goed | institution d'intérêt général a décidé le 29 avril 2014 d'attribuer la |
» toe te kennen aan Mevr. Fanny FRANCOIS naar aanleiding van haar | mention « très bien » à Mme Fanny FRANCOIS suite à son évaluation |
eindevaluatie als « Directeur netwerkbeheer en -controle »; | finale en qualité de « Directeur gestion et contrôle du réseau »; |
Considérant que Mme Fanny FRANCOIS s'est à nouveau portée candidate le | |
Overwegende dat Mevr. Fanny FRANCOIS zich op 22 september 2014 opnieuw | 22 septembre 2014 pour la fonction de management -1 « Directeur |
kandidaat gesteld heeft voor de managementfunctie -1 van « Directeur | gestion et contrôle du réseau » pour l'Agence fédérale pour l'Accueil |
netwerkbeheer en -controle » bij het Federaal Agentschap voor de | des Demandeurs d'Asile après que celle-ci ait été déclarée vacante le |
Opvang van Asielzoekers nadat deze op 2 september 2014 vacant werd | 2 septembre 2014 par la Ministre de la Justice et la Secrétaire d'Etat |
verklaard door de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, | à l'Asile et la Migration, à l'Intégration sociale et à la Lutte |
Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding en de Minister van | |
Justitie; | contre la Pauvreté; |
Overwegende dat de functiebeschrijving ongewijzigd blijft en er zich | Considérant que la description de fonction reste inchangée et que, par |
derhalve geen herweging van de functie opdringt; | conséquent, une repondération de la fonction ne s'impose pas; |
Overwegende dat mevrouw Fanny François voldoet aan alle voorwaarden om | Considérant que Mme Fanny François satisfait à toutes les conditions |
haar mandaat te kunnen hernieuwen; | pour être reconduite dans son mandat; |
Op voordracht van de Vice-eersteminister en minister van Veiligheid en | Sur proposition du Vice-Premier ministre et ministre de la Sécurité et |
Binnenlandse Zaken en van de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie | de l'Intérieur et du Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration et à |
en Administratieve vereenvoudiging, | la Simplification Administrative, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Mevr. Fanny FRANCOIS wordt aangeduid als houder van de |
Article 1er.Mme Fanny FRANCOIS est désignée titulaire de la fonction |
managementfunctie -1 « Directeur netwerkbeheer en -controle » bij het | de management -1 « Directeur gestion et contrôle du réseau » pour une |
Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers voor een periode | |
van 6 jaar, bezoldigd volgens de salarisklasse 2. | période de 6 ans au sein de l'Agence fédérale pour l'Accueil des |
Demandeurs d'Asile, rémunérée selon la classe de salaire 2. | |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2014. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2014. |
Art. 3.De Staatssecretaris belast met het Federaal Agentschap voor de |
Art. 3.Le Secrétaire d'état chargé de l'Agence fédérale pour |
Opvang van Asielzoekers is belast met de uitvoering van dit besluit. | l'accueil des demandeurs d'Asile est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 juni 2015. | Donné à Bruxelles, le 7 juin 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, | Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, |
T. FRANCKEN | T. FRANCKEN |