Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 1, 3, 11, 12, 14, b), 15 en 17ter, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant les articles 1er, 3, 11, 12, 14, b), 15 et 17ter, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
7 JUNI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 1, 3, | 7 JUIN 2007. - Arrêté royal modifiant les articles 1er, 3, 11, 12, 14, |
11, 12, 14, b), 15 en 17ter, van de bijlage bij het koninklijk besluit | b), 15 et 17ter, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 |
van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | établissant la nomenclature des prestations de santé en matière |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
geneeskundige verzorging en uitkeringen | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, § 1er, |
1994, inzonderheid op artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 | |
december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, | modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 |
22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 | décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre |
april 2005, 27 december 2005, 13 december 2006 en 27 december 2006, en | 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005, 13 décembre |
§ 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 en 10 augustus 2001, | 2006 et 27 décembre 2006, et § 2, modifié par les lois des 20 décembre |
en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; | 1995 et 10 août 2001, et par l'arrêté royal du 25 avril 1997; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen, inzonderheid op de artikelen 1, § 4bis, | obligatoire soins de santé et indemnités, notamment les articles 1er, |
II., A, d), gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 november 1989, | § 4bis, II., A, d), modifié par l'arrêté royal du 13 novembre 1989, et |
en § 5, 3, § 1, A., I., gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 | § 5, 3, § 1er, A., I., modifié par les arrêtés royaux des 22 mars |
maart 1988, 10 juli 1996, 1 juni 2001, 27 februari 2002 en 6 maart | 1988, 10 juillet 1996, 1er juin 2001, 27 février 2002 et 6 mars 2007, |
2007, 11, § 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 30 januari | 11, § 1er, modifié par les arrêtés royaux des 30 janvier 1986, 7 |
1986, 7 januari 1987, 22 juli 1988, 22 januari 1991, 12 augustus 1994, | janvier 1987, 22 juillet 1988, 22 janvier 1991, 12 août 1994, 31 août |
31 augustus 1998, 9 oktober 1998, 29 april 1999, 25 november 2002, 26 | 1998, 9 octobre 1998, 29 avril 1999, 25 novembre 2002, 26 mars 2003 et |
maart 2003 en 22 april 2003, 12, gewijzigd bij de koninklijke | 22 avril 2003, 12, modifié par les arrêtés royaux des 30 janvier 1986, |
besluiten van 30 januari 1986, 30 juni 1986, 22 januari 1991, 7 | 30 juin 1986, 22 janvier 1991, 7 août 1995, 10 juillet 1996, 18 |
augustus 1995, 10 juli 1996, 18 februari 1997, 29 april 1999, 27 | février 1997, 29 avril 1999, 27 février 2002, 26 mars 2003, 27 mars |
februari 2002, 26 maart 2003, 27 maart 2003, 22 april 2003, 15 mei | |
2003, 2 juni 2003 en 7 december 2005, 14, b), gewijzigd bij de | 2003, 22 avril 2003, 15 mai 2003, 2 juin 2003 et 7 décembre 2005, 14, |
koninklijke besluiten van 23 mei 1985, 31 januari 1986, 22 juli 1988, | b), modifié par les arrêtés royaux des 23 mai 1985, 31 janvier 1986, |
31 augustus 1998, 26 maart 2003, 27 maart 2003 en 22 april 2003, 15, § | 22 juillet 1988, 31 août 1998, 26 mars 2003, 27 mars 2003 et 22 avril |
8, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 december 2003 en 17ter, | 2003, 15, § 8, modifié par l'arrêté royal du 9 décembre 2003 et 17ter, |
A., 9°, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 25 juli 1994, 26 | A., 9°, modifié par les arrêtés royaux des 25 juillet 1994, 26 mars |
maart 2003 en 22 april 2003; | 2003 et 22 avril 2003; |
Gelet op de voorstellen van de Technische geneeskundige raad, gedaan | Vu les propositions du Conseil technique médical formulées au cours de |
tijdens zijn vergaderingen van 18 januari 2005, 6 december 2005 en 13 | ses réunions des 18 janvier 2005, 6 décembre 2005 et 13 février 2007; |
februari 2007; | |
Gelet op de adviezen van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Vu les avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de |
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 18 januari 2005, 6 december 2005 | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donnés les 18 |
en 13 februari 2007; | janvier 2005, 6 décembre 2005 et 13 février 2007; |
Gelet op de beslissingen van de Nationale commissie | Vu les décisions de la Commission nationale médico-mutualiste des 12 |
geneesheren-ziekenfondsen van 12 december 2005 en 11 december 2006; | décembre 2005 et 11 décembre 2006; |
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven op 18 januari 2006; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 18 janvier 2006; |
Gelet op de beslissingen van het Verzekeringscomité voor geneeskundige | Vu les décisions du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 9 en 23 januari 2006 en 16 april 2007; | national d'assurance maladie-invalidité des 9 et 23 janvier 2006 et 16 |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 april 2006; | avril 2007; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 avril 2006; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 29 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 29 mai 2006; |
mei 2006; Gelet op het advies 40.699/1 van de Raad van State, gegeven op 9 | Vu l'avis 40.699/1 du Conseil d'Etat, donné le 9 novembre 2006; |
november 2006; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, | Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van de bijlage bij het koninklijk besluit van |
Article 1er.A l'article 1er de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, § 4bis, II, A, gewijzigd bij | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, les § 4 |
het koninklijk besluit van 13 november 1989, en § 5 worden de volgende | bis, II, A, modifié par l'arrêté royal du 13 novembre 1989, et § 5 |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées les adaptations suivantes : |
1° In § 4bis, II, A, d), wordt het woord « anesthesieverstrekkingen » | 1° Au § 4bis, II, A, d), les mots « d'anesthésie » sont supprimés; |
vervangen door het woord « verstrekkingen »; | |
2° In § 5, worden de woorden « De anesthesie » vervangen door de | 2° Au § 5, les mots « L'anesthésie » sont remplacés par les mots « |
woorden « De anesthesie vermeld in artikel 12, § 1, a), b) en c) ». | L'anesthésie mentionnée à l'article 12, § 1er, a), b) et c) ». |
Art. 2.In artikel 3, § 1, A., I., van dezelfde bijlage, gewijzigd bij |
Art. 2.A l'article 3, § 1er, A., I., de la même annexe, modifié par |
de koninklijke besluiten van 22 maart 1988, 10 juli 1996, 1 juni 2001, | les arrêtés royaux des 22 mars 1988, 10 juillet 1996, 1er juin 2001, |
27 februari 2002 en 6 maart 2007 worden de verstrekkingen 144012 - | 27 février 2002 et 6 mars 2007, les prestations 144012 - 144023, |
144023, 144255 - 144266, 144270 - 144281 en 144292 - 144303 geschrapt. | 144255 - 144266, 144270 - 144281 et 144292 - 144303 sont supprimées. |
Art. 3.In artikel 11, § 1, van dezelfde bijlage, gewijzigd bij de |
Art. 3.A l'article 11, § 1er, de la même annexe, modifié par les |
koninklijke besluiten van 30 januari 1986, 7 januari 1987, 22 juli | arrêtés royaux des 30 janvier 1986, 7 janvier 1987, 22 juillet 1988, |
1988, 22 januari 1991, 12 augustus 1994, 31 augustus 1998, 9 oktober | 22 janvier 1991, 12 août 1994, 31 août 1998, 9 octobre 1998, 29 avril |
1998, 29 april 1999, 25 november 2002, 26 maart 2003 en 22 april 2003 | 1999, 25 novembre 2002, 26 mars 2003 et 22 avril 2003, les prestations |
worden de verstrekkingen 350615 - 350626, 350630 - 350641, 350652 - | 350615 - 350626, 350630 - 350641, 350652 - 350663, 354012 - 354023, |
350663, 354012 - 354023, 354034 - 354045, 354071 - 354082, 354093 - | 354034 - 354045, 354071 - 354082, 354093 - 354104, 354211 - 354222 et |
354104, 354211 - 354222 en 354233 - 354244 geschrapt. | 354233 - 354244 sont supprimées. |
Art. 4.In artikel 12 van dezelfde bijlage, gewijzigd bij de |
Art. 4.A l'article 12 de la même annexe, modifié par les arrêtés |
koninklijke besluiten van 30 januari 1986, 30 juni 1986, 22 januari | royaux des 30 janvier 1986, 30 juin 1986, 22 janvier 1991, 7 août |
1991, 7 augustus 1995, 10 juli 1996, 18 februari 1997, 29 april 1999, | 1995, 10 juillet 1996, 18 février 1997, 29 avril 1999, 27 février |
27 februari 2002, 26 maart 2003, 27 maart 2003, 22 april 2003, 15 mei | 2002, 26 mars 2003, 27 mars 2003, 22 avril 2003, 15 mai 2003, 2 juin |
2003, 2 juni 2003 en 7 december 2005 worden de volgende wijzigingen aangebracht: | 2003 et 7 décembre 2005, sont apportées les modifications suivantes : |
1° § 1 wordt aangevuld als volgt: | 1° Le § 1er est complété comme suit : |
« e) Chronische pijnbehandeling | « e) Traitement de la douleur chronique |
202355 - 202366 | 202355 - 202366 |
Cervicale cordotomie door middel van percutane radiofrequente | Cordotomie cervicale au moyen d'une technique percutanée par |
techniek, met gebruik van beeldversterker . . . . . K225 | radiofréquence, avec utilisation de l'amplificateur de brillance . . . . . K225 |
202370 - 202381 | 202370 - 202381 |
Percutane behandeling van het ganglion van Gasser door middel van | Traitement percutané du ganglion de Gasser à l'aide de courants de |
radiofrequente stromen, glycerol of balloncompressie, met gebruik van | radiofréquence, de glycérol ou de compression à ballonnet, avec |
beeldversterker . . . . . K180 | utilisation de l'amplificateur de brillance . . . . . K180 |
202392 - 202403 | 202392 - 202403 |
Percutane behandeling van het ganglion, sphenopalatinum door middel | Traitement percutané du ganglion sphéno-palatin à l'aide de courants |
van radiofrequente stromen, met gebruik van beeldversterker . . . . . | de radiofréquence, avec utilisation de l'amplificateur de brillance . |
K180 | . . . . K180 |
202414 - 202425 | 202414 - 202425 |
Intraveneuze sympatectomie, aanrekenbaar maximaal viermaal per jaar, | Sympathectomie intraveineuse, attestable au maximum quatre fois par |
per zitting . . . . . ...K30 | an, par séance . . . . . K30 |
202436 - 202440 | 202436 - 202440 |
Selectieve diagnostische blokkade van de bezenuwing van de | Blocage diagnostique sélectif de l'innervation de l'articulation |
zygoapofysaire gewrichten, minimum drie gewrichtsniveaus | zygo-apophysaire, au minimum trois niveaux d'articulation |
(unilateraal), met gebruik van beeldversterker, aanrekenbaar maximaal | (unilatéraux), avec utilisation de l'amplificateur de brillance, |
driemaal per jaar . . . . . K30 | attestable au maximum trois fois par an . . . . . K30 |
Percutane radiofrequente behandeling van de bezenuwing van de | Traitement percutané par radiofréquence de l'innervation de |
zygoapofysaire gewrichten, minimum drie gewrichtsniveaus | l'articulation zygo-apophysaire, au minimum trois niveaux |
(unilateraal), met gebruik van beeldversterker, aanrekenbaar maximaal | d'articulation (unilatéraux), avec utilisation de l'amplificateur de |
driemaal per jaar | brillance, attestable au maximum trois fois par an |
202451 - 202462 | 202451 - 202462 |
op cervicaal niveau . . . . . ...K150 | au niveau cervical . . . . . K150 |
202473 - 202484 | 202473 - 202484 |
op thoracaal niveau . . . . . ...K120 | au niveau thoracique . . . . . K120 |
202495 - 202506 | 202495 - 202506 |
op lumbaal/sacraal niveau . . . . . ....K120 | au niveau lombaire/sacré . . . . . K120 |
202510 - 202521 | 202510 - 202521 |
Selectieve diagnostische blokkade van het lumbaal of sacraal dorsaal | Blocage diagnostique sélectif du ganglion dorsal lombaire ou sacré, |
ganglion met gebruik van beeldversterker, aanrekenbaar maximaal | avec utilisation de l'amplificateur de brillance, attestable au |
driemaal per behandeling en zesmaal per jaar . . . . . K30 | maximum trois fois par traitement et six fois par an . . . . . K30 |
202532 - 202543 | 202532 - 202543 |
Percutane radiofrequente behandeling van het lumbaal of sacraal | Traitement percutané par radiofréquence du ganglion dorsal lombaire ou |
dorsaal ganglion, met gebruik van beeldversterker, | sacré, avec utilisation de l'amplificateur de brillance, |
1ste zenuwniveau, aanrekenbaar maximaal tweemaal per jaar . . . . . | 1er niveau nerveux, attestable au maximum deux fois par an . . . . . |
K90 | K90 |
202554 - 202565 | 202554 - 202565 |
2de en volgende zenuwniveau (s), tijdens dezelfde zitting, | 2ème niveau nerveux et suivant(s), au cours de la même séance, |
aanrekenbaar maximaal tweemaal per jaar . . . . . K45 | attestable au maximum deux fois par an . . . . . K45 |
202576 - 202580 | 202576 - 202580 |
Selectieve diagnostische blokkade van het cervicaal dorsaal ganglion | Blocage diagnostique sélectif du ganglion cervico-dorsal avec |
met gebruik van beeldversterker, aanrekenbaar maximaal driemaal per | utilisation de l'amplificateur de brillance, attestable au maximum |
behandeling en zesmaal per jaar . . . . . K30 | trois fois par traitement et six fois par an . . . . . K30 |
202591 - 202602 | 202591 - 202602 |
Percutane radiofrequente behandeling van het cervicaal dorsaal | Traitement percutané par radiofréquence du ganglion cervico-dorsal, |
ganglion, met gebruik van beeldversterker, 1ste zenuwniveau, | avec utilisation de l'amplificateur de brillance, 1er niveau nerveux, |
aanrekenbaar maximaal tweemaal per jaar . . . . . K120 | attestable au maximum deux fois par an . . . . . K120 |
202613 - 202624 | 202613 - 202624 |
2de en volgende zenuwniveau(s), tijdens dezelfde zitting, aanrekenbaar | 2ème niveau nerveux et suivant(s), au cours de la même séance, |
maximaal driemaal per behandeling en zesmaal per jaar . . . . . | attestable au maximum trois fois par traitement et six fois par an . . |
......K60 | . . . K60 |
202635 - 202646 | 202635 - 202646 |
Selectieve diagnostische blokkade van het thoracaal dorsaal ganglion | Blocage diagnostique sélectif du ganglion thoraco-dorsal avec |
met gebruik van beeldversterker, aanrekenbaar maximaal driemaal per | utilisation de l'amplificateur de brillance, attestable au maximum |
behandeling en zesmaal per jaar . . . . . K30 | trois fois par traitement et six fois par an . . . . . K30 |
202650 - 202661 | 202650 - 202661 |
Percutane radiofrequente behandeling van het thoracaal dorsaal | Traitement percutané par radiofréquence du ganglion thoraco-dorsal, |
ganglion, met gebruik van beeldversterker, 1ste zenuwniveau, | avec utilisation de l'amplificateur de brillance, 1er niveau nerveux, |
aanrekenbaar maximaal tweemaal per jaar . . . . . ...K90 | attestable au maximum deux fois par an . . . . . K90 |
202672 - 202683 | 202672 - 202683 |
2de en volgende zenuwniveau(s), tijdens dezelfde zitting, aanrekenbaar | 2ème niveau nerveux et suivant(s), au cours de la même séance, |
maximaal tweemaal per jaar . . . . . K45 | attestable au maximum deux fois par an . . . . . K45 |
202694 - 202705 | 202694 - 202705 |
Cryotherapie van zenuw of ganglion, aanrekenbaar maximaal zesmaal per | Cryothérapie d'un nerf ou d'un ganglion, attestable au maximum six |
jaar . . . . . K30 | fois par an . . . . . K30 |
202716 - 202720 | 202716 - 202720 |
Placement par tunnellisation sous-cutanée et fixation d'un cathéter | |
Plaatsen, subcutaan tunnelen en fixeren van een epidurale, | épidural, intrathécal ou plexique en vue d'une injection de longue |
intrathecale of plexuscatheter met het oog op een langdurige infusie | durée d'analgésiques, avec ou sans utilisation de l'amplificateur de |
van analgetica, al dan niet met gebruik van beeldversterker . . . . . ......K90 | brillance . . . . . ...K90 |
202731 - 202742 | 202731 - 202742 |
Selectieve diagnostische blokkade van de sympaticusstreng, op | Blocage diagnostique sélectif du sympathique cervical, thoracique ou |
cervicaal, thoracaal of lumbo-sacraal niveau, met gebruik van | lombo-sacré, avec utilisation de l'amplificateur de brillance, |
beeldversterker, aanrekenbaar maximaal driemaal per jaar . . . . . K45 | attestable au maximum trois fois par an . . . . . K45 |
202753 - 202764 | 202753 - 202764 |
Radiofrequente of chemische behandeling van de sympaticusstreng, op | Traitement chimique ou traitement par radiofréquence du système |
cervicaal, thoracaal of lumbo-sacraal niveau, met gebruik van | sympathique cervical, thoracique ou lombo-sacré, avec utilisation de |
beeldversterker, aanrekenbaar maximaal driemaal per jaar . . . . . | l'amplificateur de brillance, attestable au maximum trois fois par an |
K120 | . . . . . K120 |
202775 - 202786 | 202775 - 202786 |
Radiofrequente of chemische behandeling van het ganglion coeliacum | Traitement chimique ou traitement par radiofréquence du ganglion |
bilateraal, met gebruik van beeldversterker . . . . . K180 | coeliaque bilatéral, avec utilisation de l'amplificateur de brillance . . . . . K180 |
202790 - 202801 | 202790 - 202801 |
Radiculaire of transforaminale infiltratie, met gebruik van | Infiltration radiculaire ou transforaminale, avec utilisation de |
beeldversterker, maximum een zenuwwortel per zitting, aanrekenbaar | l'amplificateur de brillance, maximum une racine nerveuse par séance, |
maximaal zesmaal per jaar . . . . . K45 | attestable au maximum six fois par an . . . . . K45 |
202812 - 202823 | 202812 - 202823 |
Epidurale infiltratie met therapeutisch doel, op .... lumbaal niveau, | Infiltration épidurale à visée thérapeutique au niveau lombaire, |
uitgevoerd in een daartoe technisch uitgeruste ruimte binnen een | effectuée dans un local techniquement équipé à cette fin au sein d'un |
erkende verplegingsinrichting, aanrekenbaar maximaal zesmaal per jaar | établissement hospitalier agréé, attestable au maximum six fois par an |
. . . . . K30 | . . . . . . . . . . K30 |
202834 - 202845 | 202834 - 202845 |
Epidurale infiltratie met therapeutisch doel, op thoracaal of | Infiltration épidurale à visée thérapeutique, au niveau thoracique ou |
cervicaal niveau, uitgevoerd in een daartoe technisch uitgeruste | cervical, effectuée dans un local techniquement équipé à cette fin au |
ruimte binnen een erkende verplegingsinrichting, aanrekenbaar maximaal | sein d'un établissement hospitalier agréé, attestable au maximum six |
zesmaal per jaar . . . . . K45 | fois par an . . . . . K45 |
2° § 1bis, eerste lid, wordt vervangen als volgt: | 2° le § 1erbis, alinéa 1er, est remplacé par la disposition suivante : |
« De verstrekkingen inzake anesthesie vermeld in de rubrieken a), b) | « Les prestations d'anesthésie mentionnées dans les rubriques a), b) |
en c) die worden verricht tijdens heelkundige of verloskundige | et c) qui sont pratiquées au cours de prestations chirurgicales ou |
verstrekkingen, bedoeld in de artikelen 9, c), 11, § 1, en 14, of | d'obstétrique visées aux articles 9, c), 11, § 1er, et 14, ou au cours |
tijdens percutane interventionele verstrekkingen onder medische | de prestations interventionnelles percutanées sous contrôle d'imagerie |
beeldvormingscontrole, bedoeld in artikel 34, met een betrekkelijke | médicale visées à l'article 34, d'une valeur relative égale ou |
waarde gelijk aan of hoger dan K 120, N 200 of I 200 en de | supérieure à K 120, N 200 ou I 200, et les prestations d'anesthésie |
verstrekkingen inzake anesthesie vermeld in de rubriek e) met een | mentionnées dans la rubrique e) d'une valeur égale ou supérieure à K |
waarde gelijk aan of hoger dan K 120, geven voor de geaccrediteerde | 120, donnent lieu, pour le médecin accrédité spécialiste en anesthésie |
geneesheer specialist voor anesthesie - reanimatie, aanleiding tot een | |
bijkomend honorarium voor accreditering Q 105, aanrekenbaar maximaal | - réanimation au supplément d'honoraires de l'accréditation Q 105, |
eenmaal per zitting »; | attestable au maximum une fois par séance »; |
3° § 3 wordt gewijzigd als volgt: | 3° le § 3 est modifié comme suit : |
a) in 1°, worden de woorden « De honoraria voor anesthesie » door de | a) au 1°, les mots « Les honoraires pour anesthésie » sont remplacés |
woorden « De honoraria voor anesthesie vermeld in de rubrieken a), b) | par les mots « Les honoraires pour anesthésie mentionnés dans les |
en c) » vervangen; | rubriques a), b) et c) »; |
b) in 2°, worden de woorden « De honoraria voor | b) au 2°, les mots « Les honoraires pour les prestations d'anesthésie |
anesthesieverstrekkingen » door de woorden « De honoraria voor | » sont remplacés par les mots « Les honoraires pour les prestations |
anesthesieverstrekkingen vermeld in de rubrieken a), b) en c) » vervangen; | d'anesthésie mentionnés dans les rubriques a), b) et c) »; |
c) in 6°, in het tweede lid, worden de woorden « De anesthesieën » | c) au 6°, au deuxième alinéa, les mots « Les anesthésies » sont |
door de woorden « De anesthesieën vermeld in de rubrieken a), b) en c) | remplacés par les mots « Les anesthésies mentionnées dans les |
» vervangen; | rubriques a), b) et c) »; |
4° de §§ 4, 5 en 6 worden toegevoegd, luidende: | 4° il est ajouté les §§ 4, 5 et 6, rédigés comme suit : |
« § 4. a) De honoraria voor anesthesieverstrekkingen vermeld in de | « § 4. a) Les honoraires pour les prestations d'anesthésie mentionnées |
rubriek e) mogen niet worden gecumuleerd met de honoraria voor | à la rubrique e) ne peuvent pas être cumulés avec les honoraires pour |
raadpleging in de spreekkamer van de geneesheer behoudens voor de | consultation au cabinet du médecin à l'exception des prestations |
verstrekkingen 202414 - 202425, 202436 - 202440, 202510 - 202521, | 202414 - 202425, 202436 - 202440, 202510 - 202521, 202576 - 202580, |
202576 - 202580, 202635 - 202646, 202694 - 202705, 202731 - 202742, | 202635 - 202646, 202694 - 202705, 202731 - 202742, 202790 - 202801, |
202790 - 202801, 202812 - 202823 en 202834 - 202845. | 202812 - 202823 et 202834 - 202845. |
De verstrekkingen vermeld in de rubriek e) zijn tijdens dezelfde | Les prestations mentionnées à la rubrique e) ne peuvent pas être |
zitting niet cumuleerbaar. | cumulées au cours de la même séance. |
De verzekeringstegemoetkoming voor de verstrekkingen 202451 - 202462, | L'intervention de l'assurance pour les prestations 202451 - 202462, |
202473 - 202484, 202495 - 202506, 202532 - 202543, 202554 - 202565, | 202473 - 202484, 202495 - 202506, 202532 - 202543, 202554 - 202565, |
202591 - 202602, 202613 - 202624, 202650 - 202661, 202672 - 202683 en | 202591 - 202602, 202613 - 202624, 202650 - 202661, 202672 - 202683 et |
202753 - 202764 is slechts verschuldigd indien de patiënt in de | 202753 - 202764 n'intervient que si le patient a subi au moins une |
voorafgaande maand minstens éénmaal een selectieve diagnostische | fois, au cours du mois précédent, un blocage diagnostic sélectif |
blokkade gehad heeft vermeld onder de respectievelijke | figurant sous les numéros de prestations respectifs 202451 - 202462, |
prestatienummers 202451 - 202462, 202473 - 202484, 202495 - 202506, | 202473 - 202484, 202495 - 202506, 202532 - 202543, 202554 - 202565, |
202532 - 202543, 202554 - 202565, 202591 - 202602, 202613 - 202624, | 202591 - 202602, 202613 - 202624, 202650 - 202661, 202672 - 202683 et |
202650 - 202661, 202672 - 202683 en 202753 - 202764. | 202753 - 202764. |
b) De verstrekkingen vermeld in rubriek e) met een waarde gelijk aan | b) Les prestations mentionnées dans la rubrique e) d'une valeur égale |
of hoger dan K 90 zijn cumuleerbaar met verstrekkingen uit rubriek a) | ou supérieure à K 90 ne sont cumulables avec les prestations de la |
indien uitgevoerd door een ander geneesheer-specialist voor | rubrique a) que si elles sont effectuées par un autre médecin |
anesthesie-reanimatie. | spécialiste en anesthésie-réanimation. |
c) De geneesheer-specialist, die verstrekkingen vermeld in rubriek e) | c) Le médecin spécialiste qui porte en compte des prestations |
aanrekent, is er toe gehouden om naast een gedocumenteerd medisch | mentionnées dans la rubrique e) doit tenir, outre un dossier médical |
dossier, een jaarregister met vermelding van patiëntkarakteristieken | documenté, un registre annuel faisant mention des caractéristiques du |
en de medische indicatie per verstrekking bij te houden voor peer | patient et de l'indication médicale par prestation, à des fins de |
review-doeleinden en teneinde een efficiënte evaluatie van de | peer-review et dans le but de rendre possible la réalisation d'une |
chronische pijnbehandeling mogelijk te maken. | évaluation efficace du traitement de la douleur chronique. |
d) De honoraria voor de verstrekkingen betreffende anesthesie 202355 - | d) Les honoraires pour les prestations d'anesthésie 202355 - 202366, |
202366, 202370 - 202381, 202392 - 202403, 202436 - 202440, 202451 - | 202370 - 202381, 202392 - 202403, 202436 - 202440, 202451 - 202462, |
202462, 202495 - 202506, 202473 - 202484, 202510 - 202521, 202532 - | 202495 - 202506, 202473 - 202484, 202510 - 202521, 202532 - 202543, |
202543, 202554 - 202565, 202576 - 202580, 202591 - 202602, 202613 - | 202554 - 202565, 202576 - 202580, 202591 - 202602, 202613 - 202624, |
202624, 202635 - 202646, 202650 - 202661, 202672 - 202683, 202716 - | 202635 - 202646, 202650 - 202661, 202672 - 202683, 202716 - 202720, |
202720, 202731 - 202742, 202753 - 202764, 202775 - 202786 en 202790 - | 202731 - 202742, 202753 - 202764, 202775 - 202786 et 202790 - 202801 |
202801 vermeld in de rubriek e) mogen tijdens dezelfde zitting worden | mentionnés dans la rubrique e) sont cumulables au cours de la même |
gecumuleerd met het honorarium voor de medische beeldvorming verricht | séance avec les honoraires d'imagerie médicale effectuée pour contrôle |
ter controle voorzien onder codenummer 469114 - 469125. | prévus sous les numéros de code 469114 - 469125. |
e) De honoraria voor de verstrekkingen vermeld in rubriek e) mogen | e) Les honoraires pour les prestations mentionnées dans la rubrique e) |
enkel worden vergoed wanneer zij worden uitgevoerd in een daartoe | ne peuvent être remboursés que si ces prestations sont effectuées dans |
technische uitgeruste ruimte binnen een erkende verpleeginrichting. | un local techniquement équipé à cette fin au sein d'un établissement hospitalier agréé. |
§ 5. De verstrekkingen 202214 - 202425, 202694 - 202705, 202790 - | § 5. Les prestations 202214 - 202425, 202694 - 202705, 202790 - 202801 |
202801 en 202812 - 202823 worden eveneens gehonoreerd wanneer zij | et 202812 - 202823 sont aussi honorées lorsqu'elles sont effectuées |
worden verricht door een geneesheer die is erkend als | par un médecin agréé comme médecin spécialiste en chirurgie générale, |
geneesheer-specialist voor algemene heelkunde, voor neurochirurgie, | en neurochirurgie, en neurologie, en chirurgie orthopédique, en |
voor neurologie, voor orthopedische heelkunde, voor reumatologie of in | |
de fysische geneeskunde en de revalidatie. | rhumatologie ou en médecine physique et en réadaptation. |
§ 6. De verstrekkingen 202355 - 202366, 202370 - 202381, 202392 - | § 6. Les prestations 202355 - 202366, 202370 - 202381, 202392 - |
202403, 202436 - 202440, 202451 - 202462, 202495 - 202506, 202473 - | 202403, 202436 - 202440, 202451 - 202462, 202495 - 202506, 202473 - |
202484, 202510 - 202521, 202532 - 202543, 202554 - 202565, 202576 - | 202484, 202510 - 202521, 202532 - 202543, 202554 - 202565, 202576 - |
202580, 202591 - 202602, 202613 - 202624, 202635 - 202646, 202650 - | 202580, 202591 - 202602, 202613 - 202624, 202635 - 202646, 202650 - |
202661, 202672 - 202683, 202716 - 202720, 202731 - 202742, 202753 - | 202661, 202672 - 202683, 202716 - 202720, 202731 - 202742, 202753 - |
202764, 202775 - 202786 en 202834 - 202845 worden eveneens gehonoreerd | 202764, 202775 - 202786 et 202834 - 202845 sont également honorées |
wanneer zij worden verricht door een geneesheer-specialist voor | lorsqu'elles sont effectuées par un médecin spécialiste en |
neurochirurgie. » | neurochirurgie. » |
Art. 5.In artikel 14, b), van dezelfde bijlage, gewijzigd bij de |
Art. 5.A l'article 14, b), de la même annexe, modifié par les arrêtés |
koninklijke besluiten van 23 mei 1985, 31 januari 1986, 22 juli 1988, | royaux des 23 mai 1985, 31 janvier 1986, 22 juillet 1988, 31 août |
31 augustus 1998, 26 maart 2003, 27 maart 2003 en 22 april 2003, wordt | 1998, 26 mars 2003, 27 mars 2003 et 22 avril 2003, dans le libellé de |
in de omschrijving van de verstrekking 232831 - 232842, het woord « | la prestation 232831 - 232842, le mot « cérébral » est inséré après le |
cerebrale » vóór het woord « neurostimulator » ingevoegd. | mot « neurostimulateur ». |
Art. 6.Artikel 15, § 8, van dezelfde bijlage, gewijzigd bij het |
Art. 6.L'article 15, § 8, de la même annexe, modifié par l'arrêté |
koninklijk besluit van 9 december 2003 wordt aangevuld met het | royal du 9 décembre 2003, est complété par l'alinéa suivant : |
volgende lid: « De verstrekkingen 232492 - 232503 en 232875 - 232886 uit artikel 14 | « Les prestations 232492 - 232503 et 232875 - 232886 de l'article 14 |
b) neurochirurgie worden eveneens gehonoreerd wanneer zij worden | b) neurochirurgie sont aussi honorées lorsqu'elles sont effectuées par |
verricht door een geneesheer-specialist voor anesthesie-reanimatie. » | un médecin spécialiste en anesthésie-réanimation. ». |
Art. 7.In artikel 17ter, A., 9°, van dezelfde bijlage, gewijzigd bij |
Art. 7.A l'article 17ter, A., 9°, de la même annexe, modifié par les |
de koninklijke besluiten van 25 juli 1994, 26 maart 2003 en 22 april | arrêtés royaux des 25 juillet 1994, 26 mars 2003 et 22 avril 2003 sont |
2003 worden de volgende wijzigingen aangebracht: | apportées les adaptations suivantes: |
1° de omschrijving van de verstrekking 469114 - 469125 wordt vervangen | 1° le libellé de la prestation 469114 - 469125 est remplacé par le |
als volgt: | libellé suivant: |
« Radioscopie met beeldversterker en televisie in gesloten keten in de | « Radioscopie avec amplificateur de brillance et chaîne de télévision, |
operatiekamer in de loop van een heelkundige of orthopedische | |
bewerking of naar aanleiding van een verstrekking met gebruik van | en salle d'opération au cours d'une intervention chirurgicale ou |
beeldversterker uit artikel 12 e) chronische pijnbehandeling. »; | orthopédique ou à l'occasion d'une prestation de l'article 12 e), |
traitement de la douleur chronique, avec utilisation de | |
l'amplificateur de brillance. »; | |
2° in de tweede toepassingsregel die volgt op de verstrekking 469114 - | 2° dans la deuxième règle d'application qui suit la prestation 469114 |
469125, wordt het woord « operatiezitting » telkens vervangen door het | - 469125, les mots « séance opératoire » sont remplacés chaque fois |
woord « zitting ». | par le mot « séance ». |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2007. |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2007. |
Art. 9.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
Art. 9.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 juni 2007. | Donné à Bruxelles, le 7 juin 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |