Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/06/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 7 JUNI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 7 JUIN 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des
gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les
andere producten, inzonderheid op artikel 6, § 2, gewijzigd bij de wet van 27 december 2004; autres produits, notamment l'article 6, § 2, modifié par la loi du 27 décembre 2004;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende Vu l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques,
cosmetica, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 16 oktober modifié par les arrêtés royaux des 16 octobre 1998, 14 janvier 2000, 8
1998, 14 januari 2000, 8 juni 2000, 9 juli 2000, 20 februari 2003, 25 juin 2000, 9 juillet 2000, 20 février 2003, 25 novembre 2004, 15
november 2004, 15 juli 2005, 22 december 2005, 10 juni 2006, 5 juillet 2005, 22 décembre 2005, 10 juin 2006, 5 août 2006, 15
augustus 2006, 15 september 2006 en 8 februari 2007; septembre 2006 et 8 février 2007;
Overwegende Richtlijn 2007/1/EG van de Commissie van 29 januari 2007 Considérant la Directive 2007/1/CE de la Commission du 29 janvier 2007
tot wijziging van Richtlijn 76/768/EEG van de Raad inzake cosmetische modifiant la Directive 76/768/CEE du Conseil relative aux produits
producten met het oog op de aanpassing van bijlage II aan de cosmétiques, en vue de l'adaptation de son annexe II au progrès
technische vooruitgang; techniques;
Gelet op het advies nr. 42.711/3 van de Raad van State, gegeven op 17 Vu l'avis n° 42.711/3 du Conseil d'Etat, donné le 17 avril 2007, en
april 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In de bijlage, hoofdstuk II, van het koninklijk besluit van

Article 1er.A l'annexe, chapitre II, de l'arrêté royal du 15 octobre

15 oktober 1997 betreffende cosmetica, gewijzigd door de koninklijke 1997 relatif aux produits cosmétiques, modifié par les arrêtés royaux
besluiten van 16 oktober 1998, 14 januari 2000, 8 juni 2000, 20 des 16 octobre 1998, 14 janvier 2000, 8 juin 2000, 20 février 2003, 25
februari 2003, 25 november 2004, 22 december 2005, 10 juni 2006, 15 novembre 2004, 22 décembre 2005, 10 juin 2006, 15 septembre 2006 et 8
september 2006 en 8 februari 2007, worden de volgende wijzigingen février 2007, les modifications suivantes sont apportées :
aangebracht :
1° de vermelding onder rangnummer 663 wordt vervangen als volgt : 1° l'entrée sous le numéro d'ordre 663 est remplacée par la disposition suivante :
« 663. « 663. (2RS,
(2RS,3RS)-3-(2-Chloorfenyl)-2-(4-fluorfenyl)-[(1H-1,2,4-triazool-1-yl) 3RS)-3-(2-Chlorophényl)-2-(4-fluorophényl)-[(1H-1,2,4-triazol-1-yl)-méthyl]oxiranne;
methyl]oxiraan; epoxiconazool époxiconazole
(CAS 133855-98-8) »; (CAS 133855-98-8) »;
2° de vermelding onder rangnummer 1182 vervalt; 2° l'entrée sous le numéro d'ordre 1182 est supprimée;
3° de volgende vermeldingen worden met als rangnummers 1234 tot 1243 3° les entrées suivantes sont ajoutées sous les numéros d'ordre 1234 à
toegevoegd: 1243 :
« 1234. PEG-3,2',2'-di-p-fenyleendiamine (CAS 144644-13-3) « 1234. PEG-3,2',2'-di-p-phénylènediamine (CAS 144644-13-3)
1235. 6-Nitro-o-toluïdine 1235. 6-nitro-o-toluidine
(CAS 570-24-1) (CAS 570-24-1)
1236. HC Yellow No.11 1236. HC Yellow No. 11
(CAS 73388-54-2) (CAS 73388-54-2)
1237. HC Orange No. 3 1237. HC Orange No. 3
(CAS 81612-54-6) (CAS 81612-54-6)
1238. HC Green No. 1 1238. HC Green No. 1
(CAS 52136-25-1) (CAS 52136-25-1)
1239. HC Red No. 8 en zouten daarvan (CAS 97404-14-3, 13556-29-1) 1239. HC Red No. 8 et ses sels (CAS 97404-14-3, 13556-29-1)
1240. Tetrahydro-6-nitrochinoxaline en zouten daarvan 1240. Tétrahydro-6-nitroquinoxaline et ses sels
(CAS 158006-54-3, 41959-35-7) (CAS 158006-54-3, 41959-35-7)
1241. Disperse Red 15, behalve als onzuiverheid in Disperse Violet 1 1241. Disperse Red 15, sauf comme impureté dans Disperse Violet 1 (CAS
(CAS 116-85-8) 116-85-8)
1242. 4-amino-3-fluorfenol 1242. 4-amino-3-fluorophénol
(CAS 399-95-1) (CAS 399-95-1)
1243. N,N'-dihexadecyl-N,N'-bis(2-hydroxyethyl)propaandiamide; 1243. N,N'-dihexadécyle-N,N'-bis(2-hydroxyéthyle)propanediamide;
Bishydroxyethyl biscetyl malonamide Bishydroxyethyl biscetyl malonamide
(CAS 149591-38-8) ». (CAS 149591-38-8) ».

Art. 2.Bij wijze van overgangsmaatregel, mogen cosmetica die niet aan

Art. 2.Par mesure transitoire, les produits cosmétiques qui ne

satisfont pas aux dispositions du présent arrêté peuvent encore être
de bepalingen van dit besluit voldoen, in de handel worden gebracht mis dans le commerce par les fabricants ou les importateurs jusqu'au
door fabrikanten of invoerders tot 20 november 2007 en aan de 20 novembre 2007 et vendus ou cédés au consommateur final jusqu'au 20
eindverbruiker worden verkocht of geleverd tot 20 februari 2008. février 2008.

Art. 3.Onze Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

Art. 3.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 juni 2007. Donné à Bruxelles, le 7 juin 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^