Koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de loopbaan en vaststelling van de hiërarchie van de bijzondere graden waarvan de ambtenaren van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid kunnen titularis zijn | Arrêté royal portant simplification de la carrière et fixant la hiérarchie des grades particuliers que peuvent porter les agents de l'Office national de sécurité sociale |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 7 JULI 1997. Koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de loopbaan en vaststelling van de hiërarchie van de bijzondere graden waarvan de ambtenaren van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid kunnen titularis zijn | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 7 JUILLET 1997. Arrêté royal portant simplification de la carrière et fixant la hiérarchie des grades particuliers que peuvent porter les agents de l'Office national de sécurité sociale |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, | d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi |
vervangen door de wet van 22 juli 1993; | du 22 juillet 1993; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de |
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van | |
openbaar nut, inzonderheid op artikel 3 § 1, 37°, ingevoegd bij het | certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 3, § 1er, |
koninklijk besluit van 14 september 1994 en 39°, ingevoegd bij het | 37°, inséré par l'arrêté royal du 14 septembre 1994 et 39°, inséré par |
koninklijk besluit van 10 april 1995, en op artikel 36, vervangen door | l'arrêté royal du 10 avril 1995, et l'article 36, remplacé par |
het koninklijk besluit van 17 maart 1995; | l'arrêté royal du 17 mars 1995; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité; | Vu l'avis du Comité de Gestion; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 19 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 19 novembre 1996; |
november 1996; | |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 19 november 1996; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 19 novembre 1996; |
Gelet op het protocol van 26 maart 1997, waarin de conclusies van de | Vu le protocole du 26 mars 1997, dans lequel sont consignées les |
onderhandeling gevoerd binnen het Sectorcomité XII, worden vermeld; | conclusions de la négociation menée au sein du Comité du secteur Xll; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I. - Administratieve bepalingen houdende vereenvoudiging van | CHAPITRE Ier. - Dispositions administratives portant simplification de |
de loopbaan en vaststelling van de hiërarchie der bijzondere graden | la carrière et fixant la hiérarchie des grades particuliers |
Artikel 1.§ 1. De graden waarvan de ambtenaren van de Rijksdienst |
Article 1er.§ 1er. Les grades que peuvent porter les agents de |
voor Sociale Zekerheid van 22 december 1991 tot 16 april 1992 kunnen | l'Office national de sécurité sociale du 22 décembre 1991 au 16 avril |
titularis zijn, worden onder de onderscheiden niveaus, afdelingen en | 1992 sont classés entre les différents niveaux, sections et rangs |
rangen ingedeeld overeenkomstig bijlage I van dit besluit. | conformément à l'annexe I du présent arrêté. |
§ 2. De graden waarvan de ambtenaren van de Rijksdienst voor Sociale | § 2. Les grades que peuvent porter les agents de l'Office national de |
Zekerheid van 17 april 1992 tot 30 juni 1993 kunnen titularis zijn, | sécurité sociale du 17 avril 1992 au 30 juin 1993 sont classés entre |
worden onder de onderscheiden niveaus, afdelingen en rangen ingedeeld | les différents niveaux, sections et rangs conformément à l'annexe II |
overeenkomstig bijlage II van dit besluit. | du présent arrêté. |
§ 3. De graden waarvan de ambtenaren van de Rijksdienst voor Sociale | § 3. Les grades que peuvent porter les agents de l'Office national de |
Zekerheid van 1 juli 1993 tot 31 december 1993 kunnen titularis zijn, | sécurité sociale du 1er juillet 1993 au 31 décembre 1993 sont classés |
worden onder de onderscheiden niveaus, afdelingen en rangen ingedeeld | entre les différents niveaux, sections et rangs conformément à |
overeenkomstig bijlage III van dit besluit. | l'annexe III du présent arrêté. |
§ 4. De graden waarvan de ambtenaren van de Rijksdienst voor Sociale | § 4. Les grades que peuvent porter les agents de l'Office national de |
Zekerheid van 1 januari 1994 tot 30 juni 1995 kunnen titularis zijn, | sécurité sociale du 1er janvier 1994 au 30 juin 1995 sont classés |
worden onder de onderscheiden niveaus, afdelingen en rangen ingedeeld | entre les différents niveaux, sections et rangs conformément à |
overeenkomstig bijlage IV van dit besluit. | l'annexe IV du présent arrêté. |
§ 5. De graden waarvan de ambtenaren van de Rijksdienst voor Sociale | § 5. Les grades que peuvent porter les agents de l'Office national de |
Zekerheid van 1 juli 1995 tot 1 september 1997 kunnen titularis zijn, | sécurité sociale du 1er juillet 1995 au 1er septembre 1997 sont |
worden onder de onderscheiden niveaus, afdelingen en rangen ingedeeld | classés entre les différents niveaux, sections et rangs conformément à |
overeenkomstig bijlage V van dit besluit. | l'annexe V de cet arrêté. |
§ 6. De graden waarvan de ambtenaren van de Rijksdienst voor Sociale | § 6. Les grades que peuvent porter les agents de l'Office national de |
Zekerheid vanaf de datum van inwerkingtreding van dit besluit kunnen | sécurité sociale à partir de la date d'entrée en vigueur du présent |
titularis zijn, worden onder de onderscheiden niveaus, afdelingen en | arrêté sont classés entre les différents niveaux, sections et rangs |
rangen ingedeeld overeenkomstig bijlage VI van dit besluit. | conformément à l'annexe VI de cet arrêté. |
Art. 2.De ambtenaren, die op I januari 1994 titularis zijn van een |
Art. 2.Les agents qui, au 1er janvier 1994, sont revêtus d'un grade |
bijzondere graad geschrapt in bijlage IV van dit besluit en die | particulier rayé à l'annexe IV du présent arrêté et repris dans la |
opgenomen is in de linkerkolom, worden ambtshalve benoemd in één van | colonne de gauche, sont nommés d'office dans un des grades communs |
de opgerichte gemene graden, die in de rechterkolom worden aangeduid : | repris dans la colonne de droite : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 3.§ 1. De ambtenaren die op 1 juli 1995 titularis zijn van de |
Art. 3.§ 1er. Les agents qui, au 1er juillet 1995, sont titulaires de |
geschrapte graad van adjunct-bibliothecaris of adjunct-bibliothecaris | l'un des grades rayés de bibliothécaire adjoint ou bibliothécaire |
1e klasse worden ambtshalve benoemd in de graad met dezelfde benaming | adjoint de 1re classe, sont nomm d'office dans le grade de même |
in het niveau 2+. | dénomination dans le niveau 2+. |
§ 2. De ambtenaren die krachtens § 1 benoemd zijn, behouden in hun | § 2. Les agents nommés en vertu du § 1er conservent dans leur nouveau |
nieuwe graad de graadanciënniteit verkregen in de graad waarvan zij | grade, I'ancienneté acquise dans le grade dont ils étaient titulaires. |
titularis waren. De ambtenaren die benoemd zijn in het niveau 2+, | Les agents nommés dans le niveau 2+, conservent dans ce niveau |
behouden in dit niveau de anciënniteit verkregen in het niveau 2. | l'ancienneté acquise dans le niveau 2. |
§ 3. De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht | § 3. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être |
verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. | acquise dans la nouvelle échelle de traitement. |
Art. 4.De ambtenaren, die op de datum van inwerkingtreding van dit |
Art. 4.Les agents qui, à la date d'entrée en vigueur du présent |
besluit titularis zijn van een bijzondere graad geschrapt in bijlage | |
VI van dit besluit en die opgenomen is in de linkerkolom, worden | arrêté sont revêtus d'un grade particulier rayé à l'annexe VI du |
ambtshalve benoemd in één van de gemene graden, die in de rechter | présent arrêté et repris dans la colonne de gauche, sont nommés |
kolom worden aangeduid : | d'office dans un des grades communs repris dans la colonne de droite : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 5.§ 1. De ambtenaren die op de datum van inwerkingtreding van |
Art. 5.§ 1er. Les agents qui, à la date d'entrée en vigueur de cet |
dit besluit titularis zijn van een bijzondere graad geschrapt in | arrêté, sont revêtus d'un grade particulier rayé à l'annexe VI du |
bijlage VI van dit besluit en die opgenomen is in de linkerkolom, | présent arrêté et repris dans la colonne de gauche, sont nommés |
worden ambtshalve benoemd in de in de rechterkolom vermelde bijzondere graad : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld § 2. De ambtenaren, die op de datum van inwerkingtreding van dit besluit titularis zijn van een geschrapte bijzondere graad vermeld in bijlage VI van dit besluit en die opgenomen is in de linkerkolom, worden ambtshalve benoemd in de in de rechterkolom vermelde bijzondere graad : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld HOOFDSTUK II Diverse administratieve waarborgen en overgangsbepalingen | d'office dans le grade particulier repris dans la colonne de droite : Pour la consultation du tableau, voir image § 2. Les agents qui à la date d'entrée en vigueur de cet arrêté sont revêtus d'un grade particulier rayé mentionné à l'annexe VI du présent arrêté et repris dans la colonne de gauche, sont nommés d'office dans le grade particulier repris dans la colonne de droite : Pour la consultation du tableau, voir image CHAPITRE II. - Garanties administratives diverses et dispositions transitoires |
Art. 6.Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren, |
Art. 6.Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au |
die in de graad van bestuursassistent (rang 20) worden benoemd, worden | grade d'assistant administratif (rang 20), les services admissibles |
de in aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn in een graad | |
van de rangen 23, 22, 21 en 20 geacht verricht te zijn in hun nieuwe | prestés dans un grade des rangs 23, 22, 21 et 20 sont censés avoir été |
graad van rang 20. | accomplis dans leur nouveau grade du rang 20. |
Art. 7.Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren, |
Art. 7.Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au |
die in de graad van arbeider (rang 40) worden benoemd, worden de in | grade d'ouvrier (rang 40), les services admissibles prestés dans un |
aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn in een graad van de | |
rangen 41 en 40 geacht verricht te zijn in hun nieuwe graad van rang | grade des rangs 41 et 40 sont censés avoir été accomplis dans leur |
40. | nouveau grade du rang 40. |
Art. 8.Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren, |
Art. 8.Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au |
die in de graad van geschoold arbeider (rang 42) worden benoemd, | grade d'ouvrier qualifé (rang 42), les services admissibles prestés |
worden de in aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn in een | |
graad van de rangen 44, 43 en 42 geacht verricht te zijn in hun nieuwe | dans un grade des rangs 44, 43 et 42 sont censés avoir été accomplis |
graad van rang 42. | dans leur nouveau grade du rang 42. |
Art. 9.Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren, |
Art. 9.Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au |
die in de graad van vakman (rang 30) worden benoemd, worden de in | grade d'ouvrier spécialiste (rang 30), les services admissibles |
aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn in een graad van de | |
rangen 34, 32 en 30 geacht verricht te zijn in hun nieuwe graad van | prestés dans un grade des rangs 34, 32 et 30 sont censés avoir été |
rang 30. | accomplis dans leur nouveau grade du rang 30. |
Art. 10.Voor de berekening van de graadanciënniteit van de |
Art. 10.Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au |
ambtenaren, die in de graad van adviseur (rang 13) worden benoemd, | grade de conseiller (rang 13), les services admissibles prestés dans |
worden de in aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn in de | |
graden van rang 13 geacht verricht te zijn in hun nieuwe graad van | les grades du rang 13, sont censés avoir été accomplis dans leur |
rang 13. | nouveau grade du rang 13. |
Art. 11.Voor de berekening van de graadanciënniteit van de |
Art. 11.Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au |
ambtenaren, die in de graad van adjunct-adviseur (rang 10) worden | grade de conseiller adjoint (rang 10), les services admissibles |
benoemd, worden de in aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn | |
in een graad van de rangen 12, 11 en 10 geacht verricht te zijn in hun | prestés dans un grade des rangs 12, 11 et l0, sont censés avoir été |
nieuwe graad van rang 10. | accomplis dans leur nouveau grade du rang l0. |
Art. 12.Voor de berekening van de graadanciënniteit van de |
Art. 12.Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au |
ambtenaren, die in de graad van sociaal inspecteur (rang 10) worden | grade d'inspecteur social (rang l0), les services admissibles prestés |
benoemd, worden de in aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn | |
in een graad van de rangen 12, 11 en 10 geacht verricht te zijn in hun | dans un grade des rangs 12, 11 et 10, sont censés avoir été accomplis |
nieuwe graad van rang 10. | dans leur nouveau grade du rang 10. |
Art. 13.Voor de berekening van de graadanciënniteit van de |
Art. 13.Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au |
ambtenaren, die in de graad van actuaris (rang 10) worden benoemd, | grade d'actuaire (rang 10), les services admissibles prestés dans le |
worden de in aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn in de | |
graad van de rangen 11 en 10 geacht verricht te zijn in hun nieuwe | grade des rangs 11 et 10, sont censés avoir été accomplis dans leur |
graad van rang 10. | nouveau grade du rang 10. |
Art. 14.Voor de berekening van de graadanciënniteit van de |
Art. 14.Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au |
ambtenaren, die in de graad van bibliothecaris (rang 26) worden | grade de bibliothécaire (rang 26), les services admissibles prestés |
benoemd, worden de in aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn | |
in een graad van de rangen 27, 26, 23 en 22 geacht verricht te zijn in | dans un grade des rangs 27, 26, 23 et 22 sont censés avoir été |
hun nieuwe graad van rang 26. | accomplis dans leur nouveau grade du rang 26. |
Art. 15.De weddeanciënniteit verkregen door de ambtenaren bedoeld in |
Art. 15.L'ancienneté pécuniaire acquise par les agents visés dans les |
de artikelen 2, 3 en 5, wordt geacht verkregen te zijn in de nieuwe | articles 2, 3 et 5 est censée être acquise dans la nouvelle échelle de |
weddeschaal. | traitement. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 16.Dit besluit treedt in werking op de zelfde dag als het |
Art. 16.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que de |
koninklijk besluit van 12 juni 1997 tot vaststelling van de | l'arrêté royal du 1er juin 1997 fixant le cadre organique de l'Office |
personeelsformatie van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, met | |
uitzondering van de volgende artikelen : | national de sécurité sociale, à l'exception de : |
l° artikel 1, § 1, dat uitwerking heeft met ingang van 22 december | 1° l'article 1er, § 1er, qui produit ses effets le 22 décembre 1991 et |
1991 en ophoudt uitwerking te hebben op 16 april 1992. | cesse de les produire le 16 avril 1992. |
2° artikel 1, § 2, dat uitwerking heeft met ingang van 17 april 1992 | 2° I'article 1er, § 2, qui produit ses effets le 17 avril 1992 et |
en ophoudt uitwerking te hebben op 30 juni 1993. | cesse de les produire le 30 juin 1993; |
3° artikel 1, § 3, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juli 1993 en | 3° l'article 1er, § 3, qui produit ses effets le 1er juillet 1993 et |
ophoudt uitwerking te hebben op 31 december 1993. | cesse de les produire le 31 décembre 1993. |
4° artikel 1, § 4, dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 1994 | 4° I'article 1er, § 4, qui produit ses effets le 1er janvier 1994 et |
en ophoudt uitwerking te hebben op 30 juni 1995, en de artikelen 2, 6, | cesse de les produire le 30 juin l995, et des articles 2, 6, 7, 8, 9 |
7, 8, 9 en 15 die uitwerking hebben met ingang van I januari 1994. | et 15 qui produisent leurs effets le 1er janvier 1994. |
5° artikel 1, § 5, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juli 1995 en | 5° l'article 1er, § 5, qui produit ses effets le 1er juillet l995 et |
ophoudt uitwerking te hebben op 1 september 1997 en artikel 3 dat | cesse de les produire le 1er septembre 1997 et de l'article 3 qui |
uitwerking heeft met ingang van I juli 1995. | produit ses effets le 1er juillet 1995. |
Art. 17.§ 1. Dit besluit vervangt het koninklijk besluit van 7 |
Art. 17.§ ler. Le présent arrêté remplace l'arrêté royal du 7 |
november 1989 betreffende de hiërarchische indeling van de graden | novembre 1989 relatif au classement hiérarchique des grades que |
waarvan de personeelsleden van de instellingen van openbaar nut die | peuvent porter les agents des organismes d'intérêt public contrôlés |
onder toezicht staan van de Minister van Sociale Zaken en de Minister | par le Ministre des Affaires sociales et le Ministre des Pensions, en |
van Pensioenen titularis kunnen zijn, wat de Rijksdienst voor Sociale | ce qui concerne l'Office national de sécurité sociale, aux dates |
Zekerheid betreft, op de data vermeld in artikel 16. | mentionnées à l'article 16. |
§ 2. Het koninklijk besluit van 7 november 1989 betreffende de | § 2. L'arrêté royal du 7 novembre 1989 relatif au classement |
hiërarchische indeling van de graden waarvan de personeelsleden van de | hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des organismes |
instellingen van openbaar nut die onder toezicht staan van de Minister | d'intérêt public contrôlés par le Ministre des Affaires sociales et le |
van Sociale Zaken en de Minister van Pensioenen titularis kunnen zijn | Ministre des Pensions, est abrogé en ce qui concerne l'Office national |
wordt opgeheven wat de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid betreft. | de sécurité sociale. |
§ 3. De koninklijke besluiten van 29 maart 1974 betreffende sommige | § 3 Les arrêtés royaux du 29 mars 1974 relatif à certains grades que |
graden waarvan de ambtenaren van de Rijksdienst voor maatschappelijke | peuvent porter les agents de l'Office national de sécurité sociale et |
zekerheid kunnen titularis zijn en tot vaststelling van de | |
toegangsmodaliteiten tot sommige van deze graden, en van 4 november | fixant les modes d'accès à certains de ces grades et du 4 novembre |
1974 houdende vaststelling van de bijzondere toegangsvoorwaarden tot | 1974 portant fixation à l'Office national de sécurité sociale des |
zekere graden bij de Rijksdienst voor maatschappelijke zekerheid, | conditions particulières d'admission à certains grades, ainsi que de |
alsmede van statutaire overgangsmaatregelen, worden opgeheven. | mesures statutaires transitoires sont abrogés. |
Art. 18.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 18.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 juli 1997. | Donné à Bruxelles, le 7 juillet 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |
Bijlage I | Annexe I |
Afdeling A | Section A |
Administratief personeel | Personnel administratif |
Rang 16 | Rang 16 |
Administrateur-generaal | Administrateur général |
Directeur-generaal | Directeur général |
Rang 15 | Rang 15 |
Adjunct-administrateur-generaal | Administrateur général adjoint |
Bestuursdirecteur | Directeur d'administration |
Inspecteur-generaal | Inspecteur général |
Rang 14 | Rang 14 |
Eerste adviseur | Premier conseiller |
Informaticus-directeur | Informaticien-directeur |
Rang 13 | Rang 13 |
Adviseur | Conseiller |
Directeur | Directeur |
Hoofdinspecteur-directeur | Inspecteur en chef-directeur |
Informaticus-deskundige | Informaticien-expert |
Vertaler-directeur | Traducteur-directeur |
Rang 12 | Rang 12 |
Adjunct-adviseur-hoofd van dienst | Conseiller adjoint-chef de service |
Eerstaanwezend inspecteur-hoofd van dienst | Inspecteur principal-chef de service |
Informaticus | Informaticien |
Rang 11 | Rang 11 |
Adjunct-adviseur | Conseiller adjoint |
Eerstaanwezend ingenieur | Ingénieur principal |
Eerstaanwezend inspecteur | Inspecteur principal |
Eerstaanwezend vertaler-revisor | Traducteur-reviseur principal |
Rang 10 | Rang10 |
Bestuurssecretaris | Secrétaire d'administration |
Industrieel ingenieur | Ingénieur industriel |
Ingenieur | Ingénieur |
Inspecteur | Inspecteur |
Vertaler-revisor | Traducteur-réviseur |
Rang 25 | Rang 25 |
Eerstaanwezend adjunct-inspecteur | Inspecteur adjoint principal |
Hoofdvertaler | Traducteur-chef |
Rang 24 | Rang 24 |
Adjunct-inspecteur 1e klasse | Inspecteur adjoint de 1re classe |
Bestuurschef | Chef administratif |
Eerstaanwezend gegradueerd ziekenverpleger | Infirmier gradué principal |
Eerstaanwezend maatschappelijk assistent | Assistant social principal |
Eerste vertaler | Traducteur principal |
Hoofdmaatschappelijk assistent | Assistant social en chef |
Rang 23 | Rang 23 |
Adjunct-bibliothecaris 1e klasse | Bibliothécaire adjoint de 1re classe |
Gegradueerd ziekenverpleger 1e klasse | Infirmier gradué de 1re classe |
Maatschappelijk assistent 1e klasse | Assistant social de 1re classe |
Verificateur | Vérificateur |
Rang 22 | Rang 22 |
Adjunct-bibliothecaris | Bibliothécaire adjoint |
Adjunct-inspecteur 2e klasse | Inspecteur adjoint de 2e classe |
Boekhouder 1e klasse (afgeschafte graad) | Comptable de 1re classe (grade supprimé) |
Eerstaanwezend directiesecretaris | Secrétaire de direction principal |
Gegradueerd ziekenverpleger | Infirmier gradué |
Maatschappelijk assistent | Assistant social |
Onderbureauchef | Sous-chef de bureau |
Vertaler | Traducteur. |
Rang 21 | Rang 21 |
Boekhouder 2e klasse (afgeschafte graad) | Comptable 2e classe (grade supprimé) |
Directiesecretaris | Secrétaire de direction |
Hulpverificateur | Aide-vérificateur |
Technisch beambte (afgeschafte graad) | Agent technique (grade supprimé) |
Verificateur-boekhouding (afgeschafte graad) | Vérificateur comptable (grade supprimé) |
Rang 20 | Rang 20 |
Opsteller | Rédacteur |
Rang 34 | Rang 34 |
Hoofdklerk | Commis-chef |
Hoofdklerk-stenotypist(e). | Commis-sténodactylographe chef |
Hoofdklerk-typist(e) | Commis-dactylographe chef |
Rang 32 | Rang 32 |
Boekhouder 3e klasse (afgeschafte graad) | Comptable de 3e classe (grade supprimé) |
Eerstaanwezend klerk-typist(e) | Commis-dactylographe principal |
Eerste klerk | Commis principal |
Eerste klerk-stenotypist(e) | Commis-sténodactylographe principal |
Rang 30 | Rang 30 |
Klerk | Commis |
Klerk-stenotypist(e) | Commis-sténodactylographe |
Klerk-typist(e) | Commis-dactylographe |
Rang 44 | Rang 44 |
Hoofdbeambte | Agent en chef |
Rang 43 | Rang 43 |
Eerstaanwezend beambte | Agent principal |
Eerstaanwezend hoofdkamerbewaarder | Chef-huissier principal |
Rang 42 | Rang 42 |
Hoofdkamerbewaarder | Chef-huissier |
Telefonist | Téléphoniste |
Rang 41 | Rang 41 |
Eerstaanwezend bode-kamerbewaarder | Messager-huissier principal |
Rang 40 | Rang 40 |
Bode-kamerbewaarder | Messager-huissier |
Geschrapte graden | Grades rayés |
Rang 13 | Rang 13 |
Informaticus-directeur | Informaticien-directeur |
Rang 11 | Rang 11 |
Eerstaanwezend informaticus | Informaticien principal |
Rang 10 | Rang 10 |
Informaticus | Informaticien |
Afdeling B | Section B |
Meesters- vak- en dienstpersoneel | Personnel de maitrise, gens de métier et de service |
Rang 44 | Rang 44 |
Eerste vakman ploegbaas | Premier ouvrier spécialiste-chef d'équipe |
Rang 43 | Rang 43 |
Eerste vakman | Premier ouvrier spécialiste |
Rang 42 | Rang 42 |
Geschoold werkman B | Ouvrier qualifié B |
Rang 41 | Rang 41 |
Geschoold werkman A | Ouvrier qualifié A |
Rang 40 | Rang 40 |
Hulparbeider zwaar werk | Manoeuvre lourd |
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 7 juli 1997. | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 7 juillet 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |
Bijlage II | Annexe II |
Hiërarchie der graden | Hiérarchie des grades |
Afdeling A | Section A |
Administratief personeel | Personnel administratif |
Rang 16 | Rang 16 |
Administrateur-generaal | Administrateur général |
Directeur-generaal | Directeur général |
Rang 15 | Rang 15 |
Adjunct-administrateur-generaal | Administrateur général adjoint |
Bestuursdirecteur | Directeur d'administration |
Inspecteur-generaal | Inspecteur général |
Rang 14 | Rang 14 |
Eerste adviseur | Premier conseiller |
Informaticus-directeur | Informaticien-directeur |
Rang 13 | Rang 13 |
Adviseur | Conseiller |
Directeur | Directeur |
Hoofdinspecteur-directeur | Inspecteur en chef-directeur |
Informaticus-deskundige | Informaticien-expert |
Vertaler-directeur | Traducteur-directeur |
Rang 12 | Rang 12 |
Adjunct-adviseur-hoofd van dienst | Conseiller adjoint-chef de service |
Eerstaanwezend inspecteur-hoofd van dienst | Inspecteur principal-chef de service |
Informaticus | Informaticien |
Rang 11 | Rang 11 |
Adjunct-adviseur | Conseiller adjoint |
Eerstaanwezend actuariaatsinspecteur | Inspecteur d'actuariat principal |
Eerstaanwezend ingenieur | Ingénieur principal |
Eerstaanwezend inspecteur | Inspecteur principal |
Eerstaanwezend vertaler-revisor | Traducteur-reviseur principal |
Rang 10 | Rang 10 |
Actuariaatsinspecteur | Inspecteur d'actuariat |
Bestuurssecretaris | Secrétaire d'administration |
Industrieel ingenieur | Ingénieur industriel |
Ingenieur | Ingénieur |
Inspecteur | Inspecteur |
Inspecteur-boekhouding | Inspecteur comptable |
Vertaler-revisor | Traducteur réviseur |
Rang 25 | Rang 25 |
Eerstaanwezend adjunct-inspecteur | Inspecteur adjoint principal |
Hoofdvertaler | Traducteur-chef |
Rang 24 | Rang 24 |
Adjunct-inspecteur 1e klasse | Inspecteur adjoint de 1re classe |
Bestuurschef | Chef administratif |
Eerstaanwezend gegradueerd ziekenverpleger | Infirmier gradué principal |
Eerstaanwezend maatschappelijk assistent | Assistant social principal |
Eerste vertaler | Traducteur principal |
Hoofdmaatschappelijk assistent | Assistant social en chef |
Eerste verificateur boekhouding | Vérificateur comptable principal |
Rang 23 | Rang 23 |
Adjunct-bibliothecaris 1e klasse | Bibliothécaire adjoint de 1re classe |
Gegradueerd ziekenverpleger 1e klasse | Infirmier gradué de 1re classe |
Maatschappelijk assistent 1e klasse | Assistant social de 1re classe |
Verificateur | Vérificateur |
Rang 22 | Rang 22 |
Adjunct-bibliothecaris | Bibliothécaire adjoint |
Adjunct-inspecteur 2e klasse | Inspecteur adjoint de 2e classe |
Eerstaanwezend directiesecretaris | Secrétaire de direction principal |
Gegradueerd ziekenverpleger | Infirmier gradué |
Maatschappelijk assistent | Assistant social |
Onderbureauchef | Sous-chef de bureau |
Revisor-boekhouding | Reviseur comptable |
Vertaler | Traducteur. |
Rang 21 | Rang 21 |
Directiesecretaris | Secrétaire de direction |
Hulpverificateur | Aide-vérificateur |
Rang 20 | Rang 20 |
Opsteller | Rédacteur |
Rekenplichtig opsteller | Rédacteur comptable |
Rang 34 | Rang 34 |
Hoofdklerk | Commis-chef |
Hoofdklerk-stenotypist(e) | Commis-sténodactylographe chef |
Hoofdklerk-typist(e) | Commis-dactylographe chef |
Rang 32 | Rang 32 |
Eerstaanwezend klerk-typist(e) | Commis-dactylographe principal |
Eerste klerk | Commis principal |
Eerste klerk-stenotypist(e) | Commis-sténodactylographe principal |
Rang 30 | Rang 30 |
Klerk | Commis |
Klerk-stenotypist(e) | Commis-sténodactylographe |
Klerk-typist(e) | Commis-dactylographe |
Rang 44 | Rang 44 |
Hoofdbeambte | Agent en chef |
Rang 43 | Rang 43 |
Eerstaanwezend beambte | Agent principal |
Eerstaanwezend hoofdkamerbewaarder | Chef-huissier principal |
Rang 42 | Rang 42 |
Hoofdkamerbewaarder | Chef-huissier |
Telefonist | Téléphoniste |
Rang 41 | Rang 41 |
Eerstaanwezend bode-kamerbewaarder | Messager-huissier principal |
Rang 40 | Rang 40 |
Bode-kamerbewaarder | Messager-huissier |
Geschrapte graden | Grades rayés |
Rang 22 | Rang 22 |
Boekhouder 1e klasse (afgeschafte graad) | Comptable de 1re classe (grade supprimé) |
Rang 21 | Rang 21 |
Boekhouder 2e klasse (afgeschafte graad) | Comptable de 2e classe (grade supprimé) |
Technisch beambte (afgeschafte graad) | Agent technique (grade supprimé) |
Verificateur-boekhouding (afgeschafte graad) | Vérificateur comptable (grade supprimé) |
Rang 32 | Rang 32 |
Boekhouder 3e klasse (afgeschafte graad) | Comptable de 3e classe (grade supprimé) |
Afdeling B | Section B |
Meesters- vak- en dienstpersoneel | Personnel de maîtrise, gens de métier et de service |
Rang 35 | Rang 35 |
Opperwerkmeester | Chef des ateliers |
Rang 34 | Rang 34 |
Hulpwerkmeester | Chef adjoint d'atelier |
Rang 32 | Rang 32 |
Eerstaanwezend persbediener | Conducteur de presse principal |
Rang 30 | Rang 30 |
Persbediener | Conducteur de presse |
Rang 44 | Rang 44 |
Eerste vakman ploegbaas | Premier ouvrier spécialiste-chef d'équipe |
Rang 43 | Rang 43 |
Eerste vakman | Premier ouvrier spécialiste |
Rang 42 | Rang 42 |
Geschoold werkman B | Ouvrier qualifié B |
Rang 41 | Rang 41 |
Geschoold werkman A | Ouvrier qualifié A. |
Rang 40 | Rang 40 |
Hulparbeider zwaar werk | Manoeuvre lourd |
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 7 juli 1997. | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 7 juillet 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |
Bijlage III | Annexe III |
Hiërarchie der graden | Hiérarchie des grades |
Afdeling A | Section A |
Administratief personeel | Personnel administratif |
Rang 16 | Rang 16 |
Administrateur-generaal | Administrateur général |
Directeur-generaal | Directeur général |
Rang 15 | Rang 15 |
Adjunct-administrateur-generaal | Administrateur général adjoint |
Bestuursdirecteur | Directeur d'administration |
Inspecteur-generaal | Inspecteur général |
Rang 14 | Rang 14 |
Eerste adviseur | Premier conseiller |
Informaticus-directeur | Informaticien-directeur |
Rang 13 | Rang 13 |
Adviseur | Conseiller |
Directeur | Directeur |
Hoofdinspecteur-directeur | Inspecteur en chef-directeur |
Informaticus-deskundige | Informaticien-expert |
Vertaler-directeur | Traducteur-directeur |
Rang 12 | Rang 12 |
Adjunct-adviseur-hoofd van dienst | Conseiller adjoint-chef de service |
Eerstaanwezend inspecteur-hoofd van dienst | Inspecteur principal-chef de service |
Informaticus | Informaticien |
Rang 11 | Rang 11 |
Adjunct-adviseur | Conseiller adjoint |
Eerstaanwezend actuariaatsinspecteur | Inspecteur d'actuariat principal |
Eerstaanwezend ingenieur | Ingénieur principal |
Eerstaanwezend inspecteur | Inspecteur principal |
Eerstaanwezend vertaler-revisor | Traducteur-reviseur principal |
Rang 10 | Rang 10 |
Actuariaatsinspecteur | Inspecteur d'actuariat |
Bestuurssecretaris | Secrétaire d'administration |
Industrieel ingenieur | Ingénieur industriel |
Ingenieur | Ingénieur |
Inspecteur | Inspecteur |
Inspecteur-boekhouding | Inspecteur comptable |
Vertaler-revisor | Traducteur réviseur |
Rang 29 | Rang 29 |
Hoofdvertaler | Traducteur chef |
Rang 28 | Rang 28 |
Eerstaanwezend gegradueerd ziekenverpleger | Infirmier gradué principal |
Eerstaanwezend maatschappelijk assistent | Assistant social principal |
Eerste vertaler | Traducteur principal |
Hoofdmaatschappelijk assistent | Assistant social en chef |
Rang 27 | Rang 27 |
Eerstaanwezend directiesecretaris | Secrétaire de direction principal |
Gegradueerd ziekenverpleger 1e klasse | Infirmier gradué de 1re classe |
Maatschappelijk assistent 1e klasse | Assistant social de 1re classe. |
Rang 26 | Rang 26 |
Directiesecretaris | Secrétaire de direction |
Gegradueerd ziekenverpleger | Infirmier gradué |
Maatschappelijk assistent | Assistant social |
Vertaler | Traducteur |
Rang 25 | Rang 25 |
Eerstaanwezend adjunct-inspecteur | Inspecteur adjoint principal |
Rang 24 | Rang 24 |
Adjunct-inspecteur 1e klasse | Inspecteur adjoint de 1re classe |
Bestuurschef | Chef administratif |
Eerste verificateur boekhouding | Vérificateur comptable principal |
Rang 23 | Rang 23 |
Adjunct-bibliothecaris 1e klasse | Bibliothécaire adjoint de 1re classe |
Verificateur | Vérificateur |
Rang 22 | Rang 22 |
Adjunct-bibliothecaris | Bibliothécaire adjoint |
Adjunct-inspecteur 2de klasse | Inspecteur adjoint de 2e classe |
Onderbureauchef | Sous-chef de bureau |
Revisor-boekhouding | Reviseur comptable |
Rang 21 | Rang 21 |
Hulpverificateur | Aide-vérificateur |
Rang 20 | Rang 20 |
Opsteller | Rédacteur |
Rekenplichtig opsteller | Rédacteur comptable |
Rang 34 | Rang 34 |
Hoofdklerk | Commis-chef |
Hoofdklerk-stenotypist(e) | Commis-sténodactylographe chef |
Hoofdklerk-typist(e) | Commis-dactylographe chef |
Rang 32 | Rang 32 |
Eerstaanwezend klerk-typist(e) | Commis-dactylographe principal |
Eerste klerk | Commis principal |
Eerste klerk-stenotypist(e) | Commis-sténodactylographe principal |
Rang 30 | Rang 30 |
Klerk | Commis |
Klerk-stenotypist(e) | Commis-sténodactylographe |
Klerk-typist(e) | Commis-dactylographe |
Rang 44 | Rang 44 |
Hoofdbeambte | Agent en chef |
Rang 43 | Rang 43 |
Eerstaanwezend beambte | Agent principal |
Eerstaanwezend hoofdkamerbewaarder | Chef-huissier principal |
Rang 42 | Rang 42 |
Hoofdkamerbewaarder | Chef-huissier |
Telefonist | Téléphoniste |
Rang 41 | Rang 41 |
Eerstaanwezend bode-kamerbewaarder | Messager-huissier principal |
Rang 40 | Rang 40 |
Bode-kamerbewaarder | Messager-huissier |
Geschrapte graden | Grades rayés |
Rang 25 | Rang 25 |
Hoofdvertaler | Traducteur-chef |
Rang 24 | Rang 24 |
Eerstaanwezend gegradueerd ziekenverpleger | Infirmier gradué principal |
Eerstaanwezend maatschappelijk assistent | Assistant social principal |
Eerste vertaler | Traducteur principal |
Hoofdmaatschappelijk assistent | Assistant social en chef |
Rang 23 | Rang 23 |
Gegradueerd ziekenverpleger 1e klasse | Infirmier gradué de 1re classe |
Maatschappelijk assistent 1e klasse | Assistant social de 1re classe. |
Rang 22 | Rang 22 |
Eerstaanwezend directiesecretaris | Secrétaire de direction principal |
Gegradueerd ziekenverpleger | Infirmier gradué |
Maatschappelijk assistent | Assistant social |
Vertaler | Traducteur |
Rang 21 | Rang 21 |
Directiesecretaris | Secrétaire de direction |
Afdeling B | Section B |
Meesters- vak- en dienstpersoneel | Personnel de maîtrise, gens de métier et de service |
Rang 35 | Rang 35 |
Opperwerkmeester | Chef des ateliers |
Rang 34 | Rang 34 |
Hulpwerkmeester | Chef adjoint d'atelier |
Rang 32 | Rang 32 |
Eerstaanwezend persbediener | Conducteur de presse principal |
Rang 30 | Rang 30 |
Persbediener | Conducteur de presse |
Rang 44 | Rang 44 |
Eerste vakman ploegbaas | Premier ouvrier spécialiste-chef d'équipe |
Rang 43 | Rang 43 |
Eerste vakman | Premier ouvrier spécialiste |
Rang 42 | Rang 42 |
Geschoold werkman B | Ouvrier qualifié B |
Rang 41 | Rang 41 |
Geschoold werkman A | Ouvrier qualifié A |
Rang 40 | Rang 40 |
Hulparbeider zwaar werk | Manoeuvre lourd |
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 7 juli 1997. | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 7 juillet 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken; | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |
Bijlage IV | Annexe IV |
Hiërarchie der graden | Hiérarchie des grades |
Afdeling A | Section A |
Administratief personeel | Personnel administratif |
Rang 16 | Rang 16 |
Administrateur-generaal | Administrateur général |
Rang 15 | Rang 15 |
Adjunct-administrateur-generaal | Administrateur général adjoint |
Rang 13 | Rang 13 |
Hoofdinspecteur-directeur | Inspecteur en chef-directeur |
Rang 12 | Rang 12 |
Adjunct-adviseur-hoofd van dienst | Conseiller adjoint-chef de service |
Eerstaanwezend inspecteur-hoofd van dienst | Inspecteur principal-chef de service |
Rang 11 | Rang 11 |
Eerstaanwezend actuariaatsinspecteur | Inspecteur d'actuariat principal |
Eerstaanwezend inspecteur | Inspecteur principal |
Rang 10 | Rang 10 |
Actuariaatsinspecteur | Inspecteur d'actuariat |
Inspecteur-boekhouding | Inspecteur comptable |
Rang 24 | Rang 24 |
Eerste verificateur boekhouding | Vérificateur comptable principal |
Rang 23 | Rang 23 |
Adjunct-bibliothecaris 1e klasse | Bibliothécaire adjoint de lère classe |
Rang 22 | Rang 22 |
Adjunct-bibliothecaris | Bibliothécaire adjoint. |
Geschrapte graden | Grades rayés |
Rang 23 | Rang 23 |
Verificateur | Vérificateur |
Rang 21 | Rang 21 |
Hulpverificateur | Aide-vérificateur |
Afdeling C | Section C |
Meesters- vak- en dienstpersoneel | Personnel de mâîtrise, gens de métier et de service |
Geschrapte graden | Grades rayés |
Rang 34 | Rang 34 |
Hulpwerkmeester | Chef adjoint d'atelier |
Rang 32 | Rang 32 |
Eerstaanwezend persbediener | Conducteur de presse principal |
Rang 30 | Rang 30 |
Persbediener | Conducteur de presse |
Rang 44 | Rang 44 |
Eerste vakman ploegbaas | Premier ouvrier spécialiste-chef d'équipe |
Rang 43 | Rang 43 |
Eerste vakman | Premier ouvrier spécialiste |
Rang 42 | Rang 42 |
Geschoold werkman B | Ouvrier qualifié B |
Rang 41 | Rang 41 |
Geschoold werkman A | Ouvrier qualifié A |
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 7 juli 1997. | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 7 juillet 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |
Bijlage V | Annexe V |
Hiërarchie der graden | Hiérarchie des grades |
Afdeling A | Section A |
Administratief personeel | Personnel administratif |
Rang 16 | Rang 16 |
Administrateur-generaal | Administrateur général |
Rang 15 | Rang 15 |
Adjunct-administrateur-generaal | Administrateur général adjoint |
Rang 13 | Rang 13 |
Hoofdinspecteur-directeur | Inspecteur en chef-directeur |
Rang 12 | Rang 12 |
Adjunct-adviseur-hoofd van dienst | Conseiller adjoint-chef de service |
Eerstaanwezend inspecteur-hoofd van dienst | Inspecteur principal-chef de service |
Rang 11 | Rang 11 |
Eerstaanwezend actuariaatsinspecteur | Inspecteur d'actuariat principal |
Eerstaanwezend inspecteur | Inspecteur principal |
Rang 10 | Rang 10 |
Actuariaatsinspecteur | lnspecteur d'actuariat |
Inspecteur-boekhouding | Inspecteur comptable |
Rang 27 | Rang 27 |
Adjunct-bibliothecaris 1e klasse | Bibliothécaire adjoint de 1re classe |
Rang 26 | Rang 26 |
Adjunct-bibliothecaris | Bibliothécaire adjoint |
Geschrapte graden | Grades rayés |
Rang 24 | Rang 24 |
Eerste verificateur boekhouding | Vérificateur comptable principal. |
Rang 23 | Rang 23 |
Adjunct-bibliothecaris 1e klasse | Bibliothécaire 1re classe |
Rang 22 | Rang 22 |
Adjunct-bibliothecaris | Bibliothécaire adjoint |
Gezien om voegd te worden bij Ons besluit van 7 juli 1997. | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 7 juillet 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |
Bijlage VI | Annexe VI |
Hiërarchie der graden | Hiérarchie des grades |
Afdeling A | Section A |
Administratief personeel | Personnel Administratif |
Rang 16 | Rang 16 |
Administrateur-generaal | Administrateur général |
Rang 15 | Rang 15 |
Adjunct-administrateur-generaal | Administrateur général adjoint |
Rang 10 | Rang 10 |
Actuaris | Actuaire |
Rang 28 | Rang 28 |
Eerstaanwezend bibliothecaris | Bibliothécaire principal |
Rang 26 | Rang 26 |
Bibliothecaris | Bibliothécaire |
Geschrapte graden | Grades rayes |
Rang 13 | Rang 13 |
Hoofdinspecteur-directeur | Inspecteur en chef-directeur |
Rang 12 | Rang 12 |
Adjunct-adviseur-hoofd van dienst | Conseiller adjoint-chef de service |
Eerstaanwezend inspecteur-hoofd van dienst | Inspecteur principal-chef de service |
Rang 11 | Rang 11 |
Eerstaanwezend actuariaatsinspecteur | Inspecteur d'actuariat principal |
Eerstaanwezend inspecteur | Inspecteur principal |
Rang 10 | Rang 10 |
Actuariaatsinspecteur | Inspecteur d'actuariat |
Inspecteur-boekhouding | Inspecteur comptable |
Rang 27 | Rang 27 |
Adjunct-bibliothecaris | Bibliothécaire 1re classe |
Rang 26 | Rang 26 |
Adjunct-bibliothecaris | Bibliothécaire adjoint |
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 7 juli 1997. | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 7 juillet 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |