← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 oktober 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende de vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het "Sociaal Fonds van de scheikundige nijverheid" "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 oktober 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende de vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het "Sociaal Fonds van de scheikundige nijverheid" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 octobre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative à la fixation du montant de la cotisation au "Fonds social de l'industrie chimique" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 JANUARI 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 7 JANVIER 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 oktober 2020, | collective de travail du 6 octobre 2020, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, | Commission paritaire de l'industrie chimique, relative à la fixation |
betreffende de vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het | du montant de la cotisation au "Fonds social de l'industrie chimique" |
"Sociaal Fonds van de scheikundige nijverheid" (1) | (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie chimique; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 oktober 2020, | travail du 6 octobre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, | Commission paritaire de l'industrie chimique, relative à la fixation |
betreffende de vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het | du montant de la cotisation au "Fonds social de l'industrie chimique". |
"Sociaal Fonds van de scheikundige nijverheid". | Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van dit besluit. |
de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 januari 2021. | Donné à Bruxelles, le 7 janvier 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid | Commission paritaire de l'industrie chimique |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 oktober 2020 | Convention collective de travail du 6 octobre 2020 |
Vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het "Sociaal Fonds van | Fixation du montant de la cotisation au "Fonds social de l'industrie |
de scheikundige nijverheid" (Overeenkomst geregistreerd op 5 november | chimique" (Convention enregistrée le 5 novembre 2020 le numéro |
2020 onder het nummer 161754/CO/116) | 161754/CO/116) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werklieden van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid. | Commission paritaire de l'industrie chimique. |
Onder "werklieden" wordt verstaan : de werklieden en de werksters. | Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières. |
Art. 2.Bijdrage 2021 |
Art. 2.Cotisation 2021 |
Ter uitvoering van artikel 4 van de statuten vastgesteld bij de | En exécution de l'article 4 des statuts fixés par la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april 1972, gesloten in het | collective de travail du 12 avril 1972, conclue au sein de la |
Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, tot oprichting van | Commission paritaire de l'industrie chimique, concernant l'institution |
een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten | d'un fonds de sécurité d'existence et la fixation de ses statuts (n° |
(nr. 1240/CO/116), algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | |
besluit van 2 juni 1972, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van | 1240/CO/116), rendue obligatoire par arrêté royal du 2 juin 1972, |
21 juni 1972 en laatst gewijzigd door de collectieve | publié au Moniteur belge du 21 juin 1972 et dernièrement modifiée par |
arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2018 (nr. 149041/CO/116), wordt het | la convention collective de travail du 16 octobre 2018 (n° |
bedrag van de bijdrage voor het dienstjaar 2021 vastgesteld op 0,40 | 149041/CO/116), le montant de la cotisation pour l'exercice 2021 est |
pct. van de onbegrensde brutolonen, behoudens in geval van toepassing | fixé à 0,40 p.c. des salaires bruts non plafonnés, sauf dans le cas de |
van artikel 4bis van de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van | l'application de l'article 4bis de la convention collective de travail |
12 april 1972. | du 12 avril 1972 précitée. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2021 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2021. | le 1er janvier 2021 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2021. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal worden neergelegd ter Griffie | La présente convention collective de travail sera déposée au Greffe de |
van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de | la Direction générale Relations collectives de travail du Service |
Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en | Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et la force |
de algemeen verbindende kracht bij koninklijk besluit wordt gevraagd. | obligatoire par arrêté royal est demandée. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 januari 2021. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 janvier 2021. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |