Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2020, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2020 betreffende de aanvullende modaliteiten bij de opmaak van diensten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 septembre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, modifiant la convention collective de travail du 25 juin 2020 relative aux modalités complémentaires des services assurés |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 JANUARI 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 7 JANVIER 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2020, | collective de travail du 24 septembre 2020, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, tot | Commission paritaire du transport et de la logistique, modifiant la |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2020 | convention collective de travail du 25 juin 2020 relative aux |
betreffende de aanvullende modaliteiten bij de opmaak van diensten (1) | modalités complémentaires des services assurés (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
zullen, Onze Groet. | |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer en de | Vu la demande de la Commission paritaire du transport et de la |
logistiek; | logistique; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2020, | travail du 24 septembre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, tot | Commission paritaire du transport et de la logistique, modifiant la |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2020 | convention collective de travail du 25 juin 2020 relative aux |
betreffende de aanvullende modaliteiten bij de opmaak van diensten. | modalités complémentaires des services assurés. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 januari 2021. | Donné à Bruxelles, le 7 janvier 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek | Commission paritaire du transport et de la logistique |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2020 | Convention collective de travail du 24 septembre 2020 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2020 | Modification de la convention collective de travail du 25 juin 2020 |
betreffende de aanvullende modaliteiten bij de opmaak van dienste | relative aux modalités complémentaires des services assurés |
(Overeenkomst geregistreerd op 5 november 2020 onder het nummer | (Convention enregistrée le 5 novembre 2020 sous le numéro |
161757/CO/140) | 161757/CO/140) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. Cette convention collective de travail est |
op de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Comité voor het | d'application aux employeurs qui relèvent de la Commission paritaire |
vervoer en de logistiek en van wie de activiteit bestaat uit het | du transport et de la logistique et dont l'activité est d'assurer des |
verzekeren van geregeld vervoer in opdracht van de Vlaamse | services réguliers pour le compte de la Vlaamse Vervoermaatschappij |
Vervoermaatschappij (VVM), alsook op de leden van hun rijdend | (VVM), ainsi qu'aux membres de leur personnel roulant affectés à |
personeel die aan de uitvoering van dit vervoer zijn toegewezen. | l'exécution desdits services réguliers. |
§ 2. Onder "geregeld vervoer" wordt verstaan : het personenvervoer | § 2. Par "services réguliers" on entend : le transport de personnes |
verricht voor rekening van de VVM en de OTW-TEC, ongeacht de | effectué pour le compte de l'OTW-TEC et de la VVM, quelle que soit la |
capaciteit van het voertuig en ongeacht het soort aandrijving van de | capacité du véhicule et quel que soit le mode de traction des moyens |
gebruikte vervoermiddelen. Dit vervoer wordt verricht volgens de | de transport utilisés. Ce transport est effectué selon les critères |
volgende criteria : een welbepaald traject en een welbepaald, geregeld | suivants : un trajet déterminé et un horaire déterminé et régulier. |
uurrooster. De passagiers worden opgehaald en afgezet aan vooraf | Les passagers sont embarqués et débarqués à des arrêts fixés au |
vastgelegde halten. Dit vervoer is toegankelijk voor iedereen, zelfs | préalable. Ce transport est accessible à tous, même si, le cas |
indien, in voorkomend geval, het verplicht is de reis vooraf te | échéant, il y a obligation de réserver le voyage. |
reserveren. § 3. Met "rijdend personeel" worden zowel de vrouwelijke als de | § 3. Par "membres du personnel roulant" on entend : les membres du |
mannelijke leden van het rijdend personeel bedoeld. | personnel féminin et masculin appartenant à la catégorie du personnel |
HOOFDSTUK II. - Wijziging van artikel 3 van de collectieve | roulant. CHAPITRE II. - Modification de l'article 3 de la convention collective |
arbeidsovereenkomst van 25 juni 2020 betreffende de aanvullende | de travail du 25 juin 2020 relative aux modalités complémentaires des |
modaliteiten | services assurés |
bij de opmaak van diensten | |
Art. 2.Artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni |
Art. 2.L'article 3 de la convention collective de travail du 25 juin |
2020, nr. 159545, wordt aangevuld als volgt : | 2020, n° 159545, est complété comme suit : |
" § 7. Van de § § 1 tot en met 3 kan licht worden afgeweken, op | " § 7. Il peut être dérogé légèrement aux § § 1er à 3, à condition que |
voorwaarde dat de overlegprocedure vastgelegd bij collectieve | la procédure de concertation instaurée par convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 20 juni 2019 wordt nageleefd en mits | travail du 20 juin 2019 soit respectée et pour autant qu'un secrétaire |
goedkeuring door een secretaris van de representatieve | des organisations des travailleurs représentatives représentées à la |
werknemersorganisaties vertegenwoordigd in het Paritair Subcomité voor | Sous-commission paritaire pour les autobus et autocars donne son |
de autobussen en autocars.". | approbation.". |
HOOFDSTUK III. - Inwerkingtreding en geldigheidsduur | CHAPITRE III. - Entrée en vigueur et durée de validité |
Art. 3.Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
op 1 september 2020 en treedt buiten werking op 31 december 2021. | au 1er septembre 2020 et cesse d'être en vigueur au 31 décembre 2021. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 januari 2021. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 janvier 2021. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |