Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 augustus 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 59 jaar voor zware beroepen voor de periode van 1 januari 2021 tot 30 juni 2021 (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 août 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 59 ans pour les métiers lourds pour la période du 1er janvier 2021 au 30 juin 2021 (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 JANUARI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 7 JANVIER 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 augustus 2019, | collective de travail du 8 août 2019, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende | Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative au régime de |
het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) vanaf 59 jaar | chômage avec complément d'entreprise (RCC) à partir de 59 ans pour les |
voor zware beroepen voor de periode van 1 januari 2021 tot 30 juni 2021 (1) | métiers lourds pour la période du 1er janvier 2021 au 30 juin 2021 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de vezelcement; | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 augustus 2019, | travail du 8 août 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende | Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative au régime de |
het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) vanaf 59 jaar | chômage avec complément d'entreprise (RCC) à partir de 59 ans pour les |
voor zware beroepen voor de periode van 1 januari 2021 tot 30 juni | métiers lourds pour la période du 1er janvier 2021 au 30 juin 2021. |
2021. Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 januari 2020. | Donné à Bruxelles, le 7 janvier 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de vezelcement | Sous-commission paritaire pour le fibrociment |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 augustus 2019 | Convention collective de travail du 8 août 2019 |
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) vanaf 59 jaar voor | Régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) à partir de 59 |
zware beroepen voor de periode van 1 januari 2021 tot 30 juni 2021 | ans pour les métiers lourds pour la période du 1er janvier 2021 au 30 |
(Overeenkomst geregistreerd op 30 augustus 2019 onder het nummer | juin 2021 (Convention enregistrée le 30 août 2019 sous le numéro |
153497/CO/106.03) | 153497/CO/106.03) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Subcomité voor de vezelcement (PSC 106.03). | Sous-commission paritaire pour le fibrociment (SCP 106.03). |
Onder "werknemers" wordt verstaan : arbeiders en arbeidsters. | Par "travailleurs", on entend : les ouvriers et les ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Algemene bepalingen | CHAPITRE II. - Principes généraux |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst beoogt in uitvoering van |
Art. 2.La présente convention collective de travail vise, en |
de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 138 en nr. 139 van 23 april | exécution des conventions collectives de travail n° 138 et n° 139 du |
2019 van de Nationale Arbeidsraad een aanvullende vergoeding toe te | 23 avril 2019 du Conseil national du travail, à octroyer une indemnité |
kennen aan werknemers, indien zij worden ontslagen, die op het | complémentaire aux travailleurs licenciés qui, au moment de la fin du |
ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 59 jaar en | contrat de travail, ont 59 ans ou plus, ont une carrière |
ouder zijn, een beroepsverleden van minstens 33 jaar hebben en een | |
anciënniteit hebben van 10 jaar in de sector vezelcement, op | professionnelle de 33 ans au moins et une ancienneté de 10 ans dans le |
voorwaarde dat zij een zwaar beroep hebben uitgeoefend. | secteur du fibrociment, à condition qu'ils aient exercé un métier |
Art. 3.Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt als "zwaar |
lourd. Art. 3.Pour l'application de la présente convention, on entend par |
beroep" beschouwd : het werk in wisselende ploegen, het werk in | "métier lourd" : le travail en équipes successives, le travail en |
onderbroken diensten (dagprestaties waarbij begin- en eindtijd | services interrompus (prestations de jour où 11 heures au moins |
séparent le début de la fin de la prestation de travail, avec une | |
minstens 11 uur uit elkaar liggen met een onderbreking van minstens 3 | interruption d'au moins 3 heures et des prestations de travail |
uren en minimumprestaties van 7 uren) en het werk in een | minimales de 7 heures) ainsi que le travail sous un régime de travail |
arbeidsregeling zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve | tel que visé à l'article 1er de la convention collective de travail n° |
arbeidsovereenkomst nr. 46. | 46. |
Art. 4.De werknemers hebben recht op een aanvullende vergoeding ten |
Art. 4.Les travailleurs ont droit à une indemnité complémentaire à |
laste van de werkgever voor zover zij aan de volgende voorwaarden | charge de l'employeur, pour autant qu'ils satisfassent aux conditions |
voldoen : | suivantes : |
1° de leeftijd hebben bereikt van 59 jaar gedurende de periode van 1 | 1° avoir atteint l'âge de 59 ans au cours de la période allant du 1er |
januari 2021 tot en met 30 juni 2021 en ten laatste op het ogenblik | janvier 2021 au 30 juin 2021 inclus et, au plus tard, au moment de la |
van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst; | cessation du contrat de travail; |
2° een beroepsloopbaan hebben bereikt van minstens 33 jaar op het | 2° compter une carrière professionnelle d'au moins 33 ans au moment de |
ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst; | la cessation du contrat de travail; |
3° een anciënniteit hebben van 10 jaar in de sector vezelcement; | 3° compter une ancienneté de 10 ans dans le secteur du fibrociment; |
4° een zwaar beroep hebben uitgeoefend, waarvan 5 jaar in de laatste | 4° avoir exercé un métier lourd pendant 5 ans au cours des 10 années |
10 kalenderjaren, of 7 jaar gelegen in de laatste 15 kalenderjaren; | civiles précédentes, ou pendant 7 ans au cours des 15 années civiles |
5° ontslagen zijn, behoudens omwille van dringende reden in de zin van | précédentes; 5° être licencié, sauf pour motif grave au sens de la législation |
de wetgeving betreffende de arbeidsovereenkomsten, tijdens de | relative aux contrats de travail, durant la période de validité de la |
geldigheidsperiode van deze arbeidsovereenkomst. | présente convention. |
HOOFDSTUK III. - Financiering | CHAPITRE III. - Financement |
Art. 5.Alle SWT-ers vanaf 59 jaar zullen gefinancierd worden volgens |
Art. 5.Tous les RCC à partir de 59 ans seront financés conformément |
de bepalingen van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van | aux dispositions de l'article 4 de la convention collective de travail |
31 januari 1985 betreffende de bevordering van de werkgelegenheid. | du 31 janvier 1985 relative à la promotion de l'emploi. |
De volledige financiering van de kosten, voortvloeiend uit elke | Le financement complet des coûts découlant de tout RCC, tant ceux |
SWT-regeling, zowel deze ingevoerd in het raam van de bevordering van | |
de tewerkstelling als andere, valt integraal ten laste van de | instaurés dans le cadre de la promotion de l'emploi que les autres, |
respectievelijke ondernemingen. | est intégralement à charge des entreprises respectives. |
HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur | CHAPITRE IV. - Durée de validité |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2021 en treedt buiten werking op 31 december 2022. | le 1er janvier 2021 et cessera de produire ses effets le 31 décembre |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 januari | 2022. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 janvier 2020. |
2020. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |