Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/01/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan Brussels Airport Company, houder van de exploitatielicentie van de Luchthaven Brussel-Nationaal, voor de ondersteuning van infrastructuur inzake beveiliging "
Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan Brussels Airport Company, houder van de exploitatielicentie van de Luchthaven Brussel-Nationaal, voor de ondersteuning van infrastructuur inzake beveiliging Arrêté royal octroyant un subside à Brussels Airport Company, titulaire de la licence d'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National, pour le soutien aux infrastructures liées à la sûreté
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 7 JANUARI 2014. - Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan Brussels Airport Company, houder van de exploitatielicentie van de Luchthaven Brussel-Nationaal, voor de ondersteuning van infrastructuur inzake beveiliging FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 7 JANVIER 2014. - Arrêté royal octroyant un subside à Brussels Airport Company, titulaire de la licence d'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National, pour le soutien aux infrastructures liées à la sûreté PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
en van de comptabiliteit van de federale staat, artikelen 121 tot 124; comptabilité au niveau de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 mei 2004 betreffende de Vu l'arrêté royal du 27 mai 2004 relatif à la transformation de
omzetting van Brussels International Airport Company (B.I.A.C.) in een Brussels International Airport Company (B.I.A.C.) en société anonyme
naamloze vennootschap van privaatrecht en betreffende de
luchthaveninstallaties, artikel 51, bekrachtigd bij de Programmawet de droit privé et aux installations aéroportuaires, l'article 51,
van 9 juli 2004, artikel 68; confirmé par la Loi-programme du 9 juillet 2004, l'article 68;
Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014; pour l'année budgétaire 2014;
Gelet op het advies van de Dienst Regulering van het Spoorwegvervoer
en van de Exploitatie van de Luchthaven Brussel-Nationaal, gegeven op Vu l'avis du Service de Régulation du Transport ferroviaire et de
12 december 2013; l'Exploitation de l'Aéroport de Bruxelles-National, donné le 12
décembre 2013;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 décembre 2013, en
december 2013, met toepassing van artikel 14 van het koninklijk
besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en application de l'article 14 de l'arrêté royal du 16 novembre 1994
begrotingscontrole; relatif au contrôle administratif et budgétaire;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 18 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 décembre 2013, en
december 2013, met toepassing van artikel 5 van het koninklijk besluit
van 16 november 1994 betreffende de administratieve en application de l'article 5 de l'arrêté royal du 16 novembre 1994
begrotingscontrole; relatif au contrôle administratif et budgétaire;
Overwegende het koninklijk besluit van 21 juni 2004 betreffende de Considérant l'arrêté royal du 21 juin 2004 octroyant la licence
toekenning van de exploitatielicentie van de luchthaven Brussel-Nationaal, artikelen 3 en 57; d'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National, les articles 3 et 57;
Overwegende de dalende marginale kost voor luchthavenbeveiliging per Considérant le coût marginal décroissant de la sûreté aéroportuaire
passagier; par passager;
Overwegende dat de toekenning van een toelage door de federale Considérant que l'octroi, par l'autorité fédérale, d'un subside à
overheid aan Brussels Airport Company ten volle verantwoord is Brussels Airport Company est pleinement justifiée compte tenu que ce
aangezien deze toelage Brussels Airport Company zal toelaten om de subside permettra Brussels Airport Company de réduire la structure de
kostenstructuur inzake beveiliging te verminderen; coût en matière de sûreté;
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur et des l'Egalité des
Kansen, de Staatssecretaris voor Mobiliteit, en op het advies van de Chances, le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, et de l'avis des
in raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Er wordt aan Brussels Airport Company, met maatschappelijke

Article 1er.Il est alloué à Brussels Airport Company, ayant son siège

zetel te 1030 Schaarbeek - Auguste Reyerslaan 80 en ingeschreven bij social à 1030 Schaerbeek - boulevard Auguste Reyers 80, et enregistrée
de Kruispuntbank van Ondernemingen onder het ondernemingsnummer à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro d'entreprise
0890.082.292, als houder van de exploitatielicentie van de luchthaven 0890.082.292, en sa qualité de titulaire de la licence d'exploitation
Brussel-Nationaal, een jaarlijkse toelage van negentien miljoen euro de l'aéroport de Bruxelles-National, un subside d'un montant annuel de
(19.000.000 EUR) toegekend als steun voor infrastructuur inzake dix-neuf millions d'euros (19.000.000 EUR) au titre du soutien aux
beveiliging. infrastructures liées à la sûreté.
Deze toelage zal worden toegekend voor de begrotingsjaren 2014, 2015 Ce subside sera octroyé pour les années budgétaires 2014, 2015 et
en 2016. 2016.
De toelage wordt jaarlijks gestort op de rekening van Brussels Airport Le subside est versé annuellement au compte de Brussels Airport
Company vóór 31 maart van elk jaar. Brussels Airport Company meldt aan Company au plus tard le 31 mars de chaque année. Brussels Airport
de federale overheid het nummer van de voormelde rekening. Company communique à l'autorité fédérale le numéro du compte précité.

Art. 2.De toelage bedoeld in artikel 1, eerste lid, wordt verleend

Art. 2.Le subside visé à l'article 1er, alinéa 1er, est octroyé aux

onder de volgende voorwaarden: conditions suivantes :
1° Brussels Airport Company herverdeelt aan de gebruikers van de 1° Brussels Airport Company redistribue aux usagers de l'aéroport de
luchthaven Brussel-Nationaal die meer dan 400 000 vertrekkende Bruxelles-National ayant transporté plus de 400 000 passagers au
passagiers tussen 1 januari en 31 december 2012, vervoerd hebben, départ entre le 1er janvier et le 31 décembre 2012, les passagers en
transit en transferpassagiers niet inbegrepen, de toelage bedoeld in transit et transfert non inclus, le subside visé à l'article 1er,
artikel 1, eerste lid, voor een bedrag dat overeenstemt met een deel
van wat door hen gestort werd ten titel van de verrichtingen met het alinéa 1er, pour un montant correspondant à une partie de celui versé
oog op het verzekeren van de beveiliging van de passagiers en de par eux au titre de prestations visant à assurer la sûreté des
beveiliging van de luchthaveninstallaties; passagers et la sûreté des installations aéroportuaires;
2° het aan iedere gebruiker teruggestorte bedrag, die de voorwaarden 2° le montant reversé à chaque usager, respectant les conditions
bedoeld onder 1° respecteert, wordt jaarlijks berekend op basis van visées au 1°, est calculé annuellement sur la base du nombre de
het aantal vertrekkende passagiers, transit en transferpassagiers passagers au départ, les passagers en transit et transfert inclus,
inbegrepen, voor de jaren 2013, 2014 en 2015; vanaf de 400 000e pour les années 2013, 2014 et 2015; au-delà du 400 000e passager par
passagier per jaar wordt de gebruiker vrijgesteld, voor de jaren 2013,
2014 en 2015, van de betaling van de prestaties met het oog op het an, l'usager est exonéré, pour les années 2013, 2014 et 2015, du
verzekeren van de beveiliging van de passagiers en de beveiliging van paiement des prestations visant à assurer la sûreté des passagers et
de luchthaveninstallaties, voor een maximum bedrag van negentien la sûreté des installations aéroportuaires, pour un montant total
miljoen euro (19.000.000 EUR) per jaar. maximal annuel de dix-neuf millions d'euros (19.000.000 EUR).

Art. 3.De toelage bedoeld in artikel 1 wordt aangerekend op de

Art. 3.Le subside visé à l'article 1er est imputé à l'allocation de

basisallocatie 52.60.31.32.01, "Steun aan de luchtvaartsector", van de base 52.60.31.32.01, « Aide au secteur aéronautique », de la division
afdeling 52/6 (Directoraat-generaal Luchtvaart) van de begroting van 52/6 (Direction générale Transport aérien) du Budget du Service public
de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer voor het begrotingsjaar 2014. fédéral Mobilité et Transports pour l'année budgétaire 2014.

Art. 4.In de loop van het jaar 2015 evalueert de economisch

Art. 4.Au cours de l'année 2015, l'autorité de régulation économique

regulerende overheid de maatregel bedoeld in artikel 1 en artikel 2. évalue la mesure visée à l'article 1er et l'article 2.
De resultaten van deze evaluatie worden aan de Minister bevoegd voor Les résultats de cette évaluation sont transmis au Ministre qui a la
de luchtvaart en aan de Minister bevoegd voor de begroting bezorgd ten navigation aérienne dans ses attributions et au Ministre qui a le
laatste op 31 december 2015, om de budgettaire maatregel te kunnen budget dans ses attributions au plus tard le 31 décembre 2015, afin de
evalueren en aanpassen vóór de nieuwe tariefperiode 2016-2021 aanvangt. pouvoir évaluer et adapter la mesure budgétaire avant que la nouvelle période tarifaire 2016-2021 ne débute.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2013.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2013.

Art. 6.De minister bevoegd voor de luchtvaart is belast met de

Art. 6.Le ministre qui a la navigation aérienne dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 januari 2014. Donné à Bruxelles, le 7 janvier 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen, La Ministre de l'Intérieur et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
M. WATHELET M. WATHELET
^