Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/01/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 79, § 4bis en § 12, derde lid, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 79, § 4bis en § 12, derde lid, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering Arrêté royal modifiant l'article 79, § 4bis et § 12, alinéa 3, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
7 JANUARI 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 79, § 7 JANVIER 2003. - Arrêté royal modifiant l'article 79, § 4bis et § 12,
4bis en § 12, derde lid, van het koninklijk besluit van 25 november alinéa 3, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation
1991 houdende de werkloosheidsreglementering (1) du chômage (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 7, § travailleurs, notamment l'article 7, § 1er, alinéa 3, i) , inséré par
1, derde lid, i) , ingevoegd bij de wet van 14 februari 1961, en op la loi du 14 février 1961, et l'article 8, § 6, alinéa 5, inséré par
artikel 8, § 6, vijfde lid, ingevoegd bij de wet van 5 maart 2002; la loi du 5 mars 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du
werkloosheidsreglementering, inzonderheid op artikel 79, § 4bis, chômage, notamment l'article 79, § 4bis, inséré par l'arrêté royal du
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 26 maart 1996 en gewijzigd 26 mars 1996 et modifié par l'arrêté royal du 13 juin 1999, et
bij het koninklijk besluit van 13 juni 1999, en op artikel 79, § 12,
derde lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 5 juni 2002; l'article 79, § 12, alinéa 3, inséré par l'arrêté royal du 5 juin 2002;
Gelet op het advies van het beheerscomité van de Rijksdienst voor Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'emploi, donné
arbeidsvoorziening, gegeven op 4 juli 2002; le 4 juillet 2002;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 juin 2002;
juni 2002; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 9 augustus 2002; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 9 août 2002;
Gelet op het besluit van de Ministerraad over het verzoek aan de Raad Vu la délibération du Conseil des Ministres sur la demande d'avis à
van State om advies te geven binnen een termijn van een maand; donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois;
Gelet op advies 34.131/1 van de Raad van State, gegeven op 28 november Vu l'avis 34.131/1 du Conseil d'Etat, donné le 28 novembre 2002, en
2002 met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State; le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 79, § 4bis, van het koninklijk besluit van 25

Article 1er.A l'article 79, § 4bis, de l'arrêté royal du 25 novembre

november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, ingevoegd bij 1991 portant réglementation du chômage, inséré par l'arrêté royal du
het koninklijk besluit van 26 maart 1996 en gewijzigd bij het 26 mars 1996 et modifié par l'arrêté royal du 13 juin 1999, les
koninklijk besluit van 13 juni 1999, worden het tweede en het derde lid vervangen als volgt : alinéas 2 et 3 sont remplacés par la disposition suivante :
« De referteperiode bedoeld in het vorig lid wordt verlengd met de « La période de référence visée à l'alinéa précédent est prolongée de
duur van de periodes van arbeid in loondienst, van de vergoede la durée des périodes de travail salarié, des périodes indemnisées
periodes van arbeidsongeschiktheid en van de periodes tijdens dewelke d'incapacité de travail et des périodes pendant lesquelles un
een toeslag werd toegekend met toepassing van artikel 131octies . Bij complément a été octroyé en application de l'article 131octies . Pour
de vaststelling van de duur van deze gebeurtenissen wordt slechts l'établissement de la durée de ces événements, il n'est tenu compte
rekening gehouden met volledige, ononderbroken maanden. que des mois complets ininterrompus.
De periode van vrijstelling van 6 maanden bedoeld in het eerste lid, La période de dispense de 6 mois, visée à l'alinéa 1er, peut sur
kan op vraag van de werknemer verlengd worden met een aantal volledige demande du travailleur, être prolongée d'un nombre de mois calendrier
kalendermaanden gelijk aan het aantal maanden dat bekomen wordt door
samenvoeging van de dagen waarvoor de werkloze een uitkering met complets égal au nombre de mois obtenu par le cumul des journées pour
toepassing van de wetgeving op de verplichte ziekte- en lesquelles le chômeur a perçu une indemnité en application de la
invaliditeitsverzekering of een toeslag met toepassing van artikel législation relative à l'assurance obligatoire contre la maladie et
131octies , ontving. Hierbij wordt evenwel slechts rekening gehouden l'invalidité ou un complément en application de l'article 131octies .
Toutefois, il est seulement tenu compte des périodes de maladie et des
met ziekteperiodes en periodes waarin een toeslag met toepassing van périodes pendant lesquelles un complément a été octroyé en application
artikel 131octies werd toegekend, die gelegen zijn in de periode van de l'article 131octies, qui se situent dans la période de dispense ou
vrijstelling of die daar aansluitend op volgen. » qui la suivent immédiatement. »

Art. 2.In artikel 79, § 12, derde lid, van hetzelfde besluit,

Art. 2.Dans l'article 79, § 12, alinéa 3, du même arrêté, inséré par

ingevoegd bij het koninklijk besluit van 5 juni 2002, worden de l'arrêté royal du 5 juin 2002, les mots "entièrement ou partiellement
woorden "geheel of gedeeltelijk ingehouden worden of dat de
uitbetaling wordt uitgesteld" vervangen door de woorden "ten belope retenus ou que le paiement est différé " sont remplacés par les mots
van ten hoogste 75 % ingehouden worden of dat de uitbetaling ten "retenus à concurrence de maximum 75 % ou que le paiement est différé
belope van ten hoogste 75 % wordt uitgesteld". à concurrence de maximum 75 %".

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 28 juni 2002.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 28 juin 2002.

Art. 4.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 januari 2003. Donné à Bruxelles, le 7 janvier 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Besluitwet van 28 december 1944, Belgisch Staatsblad van 30 december 1944. Arrêté-loi du 28 décembre 1944, Moniteur belge du 30 décembre 1944.
Wet van 14 februari 1961, Belgisch Staatsblad van 15 februari 1961. Loi du 14 février 1961, Moniteur belge du 15 février 1961.
Wet van 5 maart 2002, Belgisch Staatsblad van 13 maart 2002. Loi du 5 mars 2002, Moniteur belge du 13 mars 2002.
Koninklijk besluit van 25 november 1991, Belgisch Staatsblad van 31 Arrêté royal du 25 novembre 1991, Moniteur belge du 31 décembre 1991.
december 1991.
Koninklijk besluit van 26 maart 1996, Belgisch Staatsblad van 6 april 1996. Arrêté royal du 26 mars 1996, Moniteur belge du 6 avril 1996.
Koninklijk besluit van 13 juni 1999, Belgisch Staatsblad van 3 juli Arrêté royal du 13 juin 1999, Moniteur belge du 3 juillet 1999.
1999. Koninklijk besluit van 5 juni 2002, Belgisch Staatsblad van 18 juni Arrêté royal du 5 juin 2002, Moniteur belge du 18 juin 2002.
2002.
^