← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, en ce compris l'art dentaire |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 7 JANUARI 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 7 JANVIER 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, en ce compris l'art dentaire ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 | Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des |
betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, | |
inzonderheid op artikel 35ter, ingevoegd bij de wet van 19 december | professions des soins de santé, notamment l'article 35ter, inséré par |
1990 en gewijzigd bij de wet van 6 april 1995; | la loi du 19 décembre 1990 et modifié par la loi du 6 avril 1995; |
Gelet op het advies 32.152/3 van de Raad van State, gegeven op 24 september 2001 ; | Vu l'avis 32.152/3 du Conseil d'Etat, donné le 24 septembre 2001; |
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 |
houdende de lijst van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de | établissant la liste des titres professionnels particuliers réservés |
beoefenaars van de geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, | aux praticiens de l'art médical, en ce compris l'art dentaire, modifié |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 juni 1993, 8 november | par les arrêtés royaux des 22 juin 1993, 8 novembre 1995 et 12 mars |
1995 en 12 maart 1997, wordt aangevuld als volgt : | 1997, est complété comme suit : |
meer bepaald in de volwassenpsychiatrie; | particulièrement en psychiatrie de l'adulte; |
meer bepaald in de kinder- en jeugdpsychiatrie. | particulièrement en psychiatrie infanto-juvénile. |
Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een artikel 2bis ingevoegd dat |
Art. 2.Dans le même arrêté, est inséré un article 2bis rédigé comme |
luidt als volgt : | suit : |
« Art. 2bis.De lijst van de bijzondere beroepstitels bedoeld in |
« Art. 2bis.La liste des titres professionnels particuliers visés à |
artikel 1 die tegelijk met een van de bijzondere beroepstitels bedoeld | l'article 1er pouvant être acquis simultanément à un des titres |
in artikel 2 kunnen worden verworven wordt vastgelegd als volgt : | professionnels particuliers visés à l'article 2 est fixée comme suit : |
geneesheer-specialist in de psychiatrie, meer bepaald in de | médecin spécialiste en psychiatrie, particulièrement en psychiatrie de |
volwassenpsychiatrie; | l'adulte; |
geneesheer-specialist in de psychiatrie, meer bepaald in de kinder- en | médecin spécialiste en psychiatrie, particulièrement en psychiatrie |
jeugdpsychiatrie. » | infanto-juvénile. » |
Art. 3.Onze Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid |
Art. 3.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions |
heeft, is belast met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 januari 2002. | Donné à Bruxelles, le 7 janvier 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. M. AELVOET | Mme M. AELVOET |