Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei 1998, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 1994 houdende maatregelen ten voordele van oudere bedienden en tot bevordering van de tewerkstelling in het notariaat | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 mai 1998, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, modifiant la convention collective de travail du 22 septembre 1994 contenant des mesures en faveur des employés âgés et pour la promotion de l'emploi dans le notariat |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
7 JANUARI 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 7 JANVIER 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei 1998, gesloten | collective de travail du 27 mai 1998, conclue au sein de la Commission |
in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot wijziging van de | paritaire pour les employés occupés chez les notaires, modifiant la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 1994 houdende | convention collective de travail du 22 septembre 1994 contenant des |
maatregelen ten voordele van oudere bedienden en tot bevordering van | mesures en faveur des employés âgés et pour la promotion de l'emploi |
de tewerkstelling in het notariaat (1) | dans le notariat (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 1994, | Vu la convention collective de travail du 22 septembre 1994, conclue |
gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, houdende | au sein de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les |
maatregelen ten voordele van oudere bedienden en tot bevordering van | notaires, contenant des mesures en faveur des employés âgés et pour la |
de tewerkstelling in het notariaat, algemeen verbindend verklaard bij | promotion de l'emploi dans le notariat, rendue obligatoire par arrêté |
koninklijk besluit van 7 juni 1995 inzonderheid op de artikelen 3, 4°, | royal du 7 juin 1995 notamment les articles 3, 4°, 5 et 12; |
5 en 12; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de notarisbedienden; | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei 1998, gesloten | travail du 27 mai 1998, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot wijziging van de | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, |
collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 1994 houdende | modifiant la convention collective de travail du 22 septembre 1994 |
maatregelen ten voordele van oudere bedienden en tot bevordering van | contenant des mesures en faveur des employés âgés et pour la promotion |
de tewerkstelling in het notariaat. | de l'emploi dans le notariat. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 januari 2001. | Donné à 7 janvier 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
La Ministre de l'Emploi | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 7 juni 1995, Belgisch Staatsblad van 26 juli 1995. | Arrêté royal du 7 juin 1995, Moniteur belge du 26 juillet 1995. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de notarisbedienden | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei 1998 | Convention collective de travail du 27 mai 1998 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 1994 | Modification de la convention collective de travail du 22 septembre |
houdende maatregelen ten voordele van oudere bedienden en tot | 1994 portant des mesures en faveur des employés âgés et pour la |
bevordering van de tewerkstelling in het notariaat (Overeenkomst | promotion de l'emploi dans le notariat (Convention enregistrée le 28 |
geregistreerd op 28 september 1998 onder het nummer 49190/CO/216) | septembre 1998 sous le numéro 49190/CO/216) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.Cette convention collective de travail s'applique aux |
de werkgevers en de bedienden die onder het Paritair Comité voor de | employeurs et aux employés ressortissant à la Commission paritaire |
notarisbedienden ressorteren. | pour les employés occupés chez les notaires. |
Art. 2.In artikel 3, 4° van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 |
Art. 2.Dans l'article 3, 4° de la convention collective de travail du |
september 1994 houdende maatregelen ten voordele van oudere bedienden | 22 septembre 1994 portant des mesures en faveur des employés âgés et |
en tot bevordering van de tewerkstelling in het notariaat, algemeen | pour la promotion de l'emploi dans le notariat, rendue obligatoire par |
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 7 juni 1995, | l'arrêté royal du 7 juin 1995, publié au Moniteur belge du 26 juillet |
bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 26 juli 1995, verlengd | |
door de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 1996, en gewijzigd | 1995, prolongée par la convention collective de travail du 30 mai |
bij deze van 19 maart 1997, wordt het woord "toetredingsakte" | 1996, et modifiée par celle du 19 mars 1997, les mots "acte |
vervangen door "tewerkstellingsakkoord". | d'adhésion" sont remplacés par "accord pour l'emploi". |
Art. 3.In artikel 5 van dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 3.Dans l'article 5 de ladite convention collective de travail |
worden de woorden "toetredingsakte heeft neergelegd" vervangen door de | les mots "a déposé un acte d'adhésion" sont remplacés par les mots |
volgende woorden "tewerkstellingsakkoord heeft onderschreven". | comme suit "a souscrit un accord pour l'emploi". |
Art. 4.In artikel 12 van dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 4.Dans l'article 12 de ladite convention collective de travail |
wordt de tweede paragraaf aangevuld met de volgende woorden, als volgt | le deuxième paragraphe sera complété par les mots suivants "jusqu'au |
:"tot en met 31 december 1997 en voor de tewerkstellingsakkoorden | 31 décembre 1997 et pour les accords pour l'emploi à partir du 1er |
vanaf 1 januari 1998. » | janvier 1998". |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 5.Cette convention collective de travail entre en vigueur le 1er |
ingang van 1 januari 1998. | janvier 1998. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 januari 2001. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 janvier 2001. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |