Koninklijk besluit tot aanstelling van een leidend ambtenaar a.i. van het Amortisatiefonds van de leningen voor de sociale huisvesting | Arrêté royal nommant un fonctionnaire dirigeant a.i. du Fonds d'amortissement des emprunts du logement social |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN 7 JANUARI 1998. Koninklijk besluit tot aanstelling van een leidend ambtenaar a.i. van het Amortisatiefonds van de leningen voor de sociale huisvesting ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 22 maart 1995 tot bekrachtiging van de overeenkomst van 1 juni 1994 tussen de federale Regering, de Vlaamse Regering, de Waalse Gewestregering en de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de regeling van de schulden van het verleden en de ermede verbandhoudende lasten inzake sociale huisvesting, en houdende sommige fiscalen en financiële bepalingen ten einde de genoemde overeenkomst te kunnen toepassen; Gelet op de artikelen 11 en 12 van de overeenkomst van 1 juni 1994 tussen de federale Regering, de Vlaamse Regering, de Waalse Gewestregering en de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de regeling van de schulden van het verleden en de ermede verbandhoudende lasten inzake sociale huisvesting; | MINISTERE DES FINANCES 7 JANVIER 1998. Arrêté royal nommant un fonctionnaire dirigeant a.i. du Fonds d'amortissement des emprunts du logement social ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 22 mars 1995 entérinant la convention du 1er juin 1994 entre le Gouvernement fédéral, le Gouvernement flamand, le Gouvernement régional wallon et le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relative au règlement des dettes du passé et charges s'y rapportant en matière de logement social, et contenant certaines dispositions fiscales et financières en vue de l'application de ladite convention; Vu les articles 11 et 12 de la convention du 1er juin 1994 entre le Gouvernement fédéral, le Gouvernement flamand, le Gouvernement régional wallon et le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relative au règlement des dettes du passé et charges s'y rapportant en matière de logement social; . |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 1996 houdende benoeming van | Vu l'arrêté royal du 21 mai 1996 portant nomination du fonctionnaire |
de leidend ambtenaar van het Amortisatiefonds van de leningen voor de | dirigeant du Fonds d'amortissement des emprunts du logement social; |
sociale huisvesting; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 september 1997 waarbij eervol | Vu l'arrêté royal du 30 septembre 1997 accordant démission honorable à |
ontslag wordt verleend met ingang van 1 januari 1998 aan de heer | partir du 1er janvier 1998 à M. Missant, Lionel en qualité de |
Missant, Lionel uit zijn ambt van directeur van een fiscaal bestuur | directeur d'administration fiscale auprès de l'administration des |
bij de Administratie van de Directe Belastingen van het Ministerie van | Contributions directes du Ministère des Finances; |
Financiën; Overwegende dat ingevolge het koninklijk besluit van 30 september 1997 | Considérant que suite à l'arrêté royal du 30 septembre 1997, il y a |
een einde dient te worden gesteld aan de detachering van de heer | |
Missant, Lionel bij het Amortisatiefonds van de leningen voor de | lieu de mettre fin au détachement de M. Missant, Lionel auprès du |
sociale huisvesting, en bijgevolg aan zijn functie van leidend | Fonds d'amortissement des emprunts du logement social et par |
ambtenaar van de instelling; | conséquent à ses fonctions de fonctionnaire dirigeant de l'organisme; |
Overwegende dat de procedure werd gestart voor het aanstellen van een | Considérant que la procédure de nomination d'un fonctionnaire |
leidend ambtenaar bij de instelling, maar dat de lijst van kandidaten | dirigeant auprès de l'organisme précité a été entamée, mais que la |
door de bevoegde overheden nog niet werd opgesteld; | liste des candidats n'est pas encore établie par les autorités |
Overwegende dat het noodzakelijk is dat tijdelijk in de vervanging van | compétentes; Considérant qu'il est nécessaire de pourvoir temporairement au |
een leidend ambtenaar moet voorzien worden ten laatste op 1 januari | remplacement d'un fonctionnaire dirigeant au plus tard le 1er janvier |
1998; | 1998; |
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, | Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Aan de detachering van de heer Missant, Lionel bij het |
Article 1er.Il est mis fin au détachement de M. Missant, Lionel |
Amortisatiefonds van de leningen voor de sociale huisvesting wordt een einde gesteld. | auprès du Fonds d'amortissement des emprunts du logement social. |
Art. 2.De heer Missant, Lionel, wordt ontlast van zijn functie van |
Art. 2.M. Missant, Lionel, est déchargé de sa fonction de |
leidend ambtenaar van voornoemde instelling. | fonctionnaire dirigeant de l'organisme précité. |
Art. 3.De heer Anselot, Philippe, directeur bij voornoemde |
Art. 3.M. Anselot, Philippe, directeur auprès de l'organisme précité, |
instelling, wordt aangesteld als leidend ambtenaar a.i. van dezelfde instelling. | est nommé fonctionnaire dirigeant a.i. de ce même organisme. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1998. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1998. |
Art. 5.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
Art. 5.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 januari 1998. | Donné à Bruxelles, le 7 janvier 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
Ph. MAYSTADT | Ph. MAYSTADT |