← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toepassing van artikel 2bis, laatste lid, van de wet van 12 april 1960 tot oprichting van een Intern compensatiefonds voor de diamantsector voor de jaren 2019, 2020 en 2021 "
Koninklijk besluit houdende toepassing van artikel 2bis, laatste lid, van de wet van 12 april 1960 tot oprichting van een Intern compensatiefonds voor de diamantsector voor de jaren 2019, 2020 en 2021 | Arrêté royal portant application de l'article 2bis, dernier alinéa, de la loi du 12 avril 1960 portant création d'un Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant pour les années 2019, 2020 et 2021 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 FEBRUARI 2019. - Koninklijk besluit houdende toepassing van artikel | 7 FEVRIER 2019. - Arrêté royal portant application de l'article 2bis, |
2bis, laatste lid, van de wet van 12 april 1960 tot oprichting van een | dernier alinéa, de la loi du 12 avril 1960 portant création d'un Fonds |
Intern compensatiefonds voor de diamantsector voor de jaren 2019, 2020 | de compensation interne pour le secteur du diamant pour les années |
en 2021 (1) | 2019, 2020 et 2021 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 12 april 1960 tot oprichting van een Intern | Vu la loi du 12 avril 1960 portant création d'un Fonds de compensation |
compensatiefonds voor de diamantsector, inzonderheid op artikel 2bis, | interne pour le secteur du diamant, notamment l'article 2bis, dernier |
laatste lid, ingevoegd door de wet van 27 december 2006; | alinéa, inséré par la loi du 27 décembre 2006; |
Gelet op het advies van het bijzonder beheerscomité 1 van het Intern | Vu l'avis du comité de gestion spécial 1 du Fonds de compensation |
compensatiefonds voor de diamantsector, gegeven op 30 augustus 2018; | interne pour le secteur du diamant, donné le 30 août 2018; |
Gelet op het advies van het algemeen beheersorgaan van het Intern | Vu l'avis de l'organe de gestion général du Fonds de compensation |
compensatiefonds voor de diamantsector, gegeven op 30 augustus 2018; | interne pour le secteur du diamant, donné le 30 août 2018; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 | Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 24 octobre 2018; |
oktober 2018 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 26 november 2018; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 novembre 2018; |
Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse | Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit koninklijk | |
besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse, gezien de | diverses en matière de simplification administrative, le présent |
hoogdringendheid gemotiveerd door de hierna volgende motivering; | arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vu |
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de | l'urgence motivée par la motivation ci-dessous; |
omstandigheid dat het protocol van akkoord van 29 juni 2006 met | Vu l'urgence motivée par le fait que le Protocole d'accord du 29 juin |
betrekking tot de invoering van een sociaal plan in de diamantsector | 2006 relatif à l'introduction d'un plan social dans le secteur du |
en tot opschorting van de 1/3 % -regeling voorziet enerzijds in een | diamant et à suspension du règlement 1/3 % prévoit d'une part une |
opschorting van de bijdrageverplichting van de eerste opdracht van het | suspension de l'obligation de cotisation de la première mission du |
Intern compensatiefonds voor de diamantsector en anderzijds in de | Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant et d'autre |
instelling van een zgn. sociaal plan in de diamantsector teneinde de | part l'introduction dudit plan social dans le secteur du diamant afin |
werkgelegenheid in de diamantindustrie te bevorderen; | de promouvoir l'emploi dans l'industrie du diamant; |
Dat voormeld protocol werd vertaald in regelgevende teksten enerzijds | Que le protocole précité a été traduit dans des textes réglementaires, |
in de basiswet van 12 april 1960 tot oprichting van een Intern | à savoir d'une part, dans la loi du 12 avril 1960 portant création |
compensatiefonds voor de diamantsector en anderzijds in het koninklijk | d'un Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant et |
besluit van 21 november 1960 houdende de statuten van het Intern | d'autre part, dans l'arrêté royal du 21 novembre 1960 portant les |
compensatiefonds voor de diamantsector én in het koninklijk besluit | statuts du Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant et |
van 16 maart 2007 houdende toepassing van artikel 2bis, laatste lid, | dans l'arrêté royal du 16 mars 2007 portant application de l'article |
van de wet van 12 april 1960 tot oprichting van een Intern | 2bis, dernier alinéa, de la loi du 12 avril 1960 portant création d'un |
compensatiefonds voor de diamantsector; | Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant; |
Dat de opschorting van de bijdrageverplichting inzake de 1/3 % | Que la suspension de l'obligation de cotisation du régime d'1/3 % ne |
-regeling slechts voor een periode van 3 jaar (eerste periode : 2007, | pouvait être instaurée que pour une période de 3 ans (première période |
2008, 2009, tweede periode : 2010, 2011 en 2012, derde periode : 2013, | : 2007, 2008, 2009, deuxième période : 2010, 2011 et 2012, troisième |
2014 en 2015 en vierde periode : 2016, 2017 en 2018) kan worden | période : 2013, 2014 et 2015 et quatrième période : 2016, 2017 en |
ingesteld en dat het sociaal plan voor dezelfde periode zou gelden; | 2018) et que le plan social vaudrait pour la même période; |
Dat de sociale partners in de beheersorganen van het Intern | Que les partenaires sociaux au sein des organes de gestion du Fonds de |
compensatiefonds voor de diamantsector zijn overeengekomen om | compensation interne pour le secteur du diamant se sont mis d'accord |
enerzijds het sociaal plan verder te zetten en anderzijds de | d'une part pour continuer le plan social et d'autre part pour |
opschorting van de bijdrageverplichting inzake de 1/3 % -regeling te | renouveler la suspension de l'obligation de cotisation concernant le |
hernieuwen voor de periode 2019 tot 2021; | régime d' 1/3 % pour la période de 2019 à 2021; |
Dat de voormelde sociale partners slechts op 30 augustus 2018 hun | Que ce n'est qu'en date du 30 août 2018 que les partenaires sociaux |
advies hebben gegeven omtrent enerzijds de opschorting van de | précités ont donnés leur avis concernant d'une part, la suspension de |
bijdrageverplichting inzake de 1/3 % -regeling en anderzijds omtrent | l'obligation de cotisation du régime d'1/3 % et d'autre part, la |
de continuering van het sociaal plan om reden dat zij enerzijds, op | continuité du plan social parce que d'une part ils voulaient |
basis van de inkomsten (compensatiebijdragen) en de uitgaven | déterminer le pourcentage de la cotisation de compensation pour |
(compensatie-uitkeringen) in het voormelde sociaal plan, met meer | |
accuraatheid het percentage van de compensatiebijdrage voor het jaar | |
2019 zouden kunnen vastleggen maar anderzijds dat zij tegelijk ook de | l'année 2019 avec plus d'exactitude, sur base des recettes |
financiële toestand van de 1/3 % -regeling zouden kunnen beoordelen | (cotisations de compensation) et des dépenses (allocations de |
met het oog op het hernieuwen van de opschorting van de | compensation) dans le plan social précité et d'autre part qu'ils |
bijdrageverplichting van de 1/3 % -regeling; | voulaient aussi évaluer l'état financier du régime d'1/3 % en vue de |
Dat het om bovengenoemde redenen dringend noodzakelijk is dat | renouveler la suspension de l'obligation de cotisation du régime d'1/3 |
enerzijds de diamanthandelaars vóór 1 januari 2019 op de hoogte moeten | % ; Que, pour les raisons susmentionnées, il est extrêmement urgent que |
gesteld worden dat zij niet (terug) zullen moeten bijdragen tot de | d'une part, les commerçants du diamant soient mis au courant avant le |
eerste opdracht van het Intern compensatiefonds voor de periode 2019 | 1er janvier 2019 qu'ils ne devront plus (à nouveau) contribuer à la |
première mission du Fonds de compensation interne pour le secteur du | |
diamant pour la période 2019 jusque 2021 et que, d'autre part, ces | |
tot 2021 en anderzijds dat diezelfde handelaars onverwijld op de | mêmes commerçants soient immédiatement, en raison de la continuation |
hoogte moeten worden gesteld dat, wegens de continuering van het | du plan social, mis au courant du fait qu'ils devront continuer à |
sociaal plan, zij een compensatiebijdrage zullen moeten blijven | payer une cotisation de compensation à partir du premier trimestre de |
betalen vanaf het eerste trimester van het jaar 2019 en dat de | l'année 2019 et que les employeurs diamantaires pourront continuer à |
diamantwerkgevers de nodige aangiften zullen kunnen blijven indienen | introduire les déclarations nécessaires afin de recevoir des |
om compensatie-uitkeringen te ontvangen;" | allocations de compensation;" |
Gelet op advies 65.056/1 van de Raad van State, gegeven op 21 december | Vu l'avis 65.056/1 du Conseil d'Etat, donné le 21 décembre 2018, en |
2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister van Werk en op het advies van de in | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi et de l'avis des Ministres |
Raad vergaderde Ministers; | qui en ont délibéré en Conseil; |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.- De in artikel 2bis, laatste lid, van de wet van 12 april |
Article 1er.- L'obligation de cotisation, visée à l'article 2bis, |
1960 tot oprichting van een Intern compensatiefonds voor de | dernier alinéa, de la loi du 12 avril 1960 portant création d'un Fonds |
diamantsector bepaalde bijdrageverplichting wordt opgeschort. | de compensation interne pour le secteur du diamant est suspendue. |
Art. 2.- Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2019 en treedt |
Art. 2.- Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2019 et |
buiten werking op 31 december 2021. | cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2021. |
Art. 3.- De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering |
Art. 3.- Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 februari 2019. | Donné à Bruxelles, le 7 février 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 12 april 1960, Belgisch Staatsblad van 7 mei 1960. | Loi du 12 avril 1960, Moniteur belge du 7 mai 1960. |
Koninklijk besluit van 16 maart 2007, Belgisch Staatsblad van 29 maart 2007; | Arrêté royal du 16 mars 2007, Moniteur belge du 29 mars 2007. |
Koninklijk besluit van 22 december 2009, Belgisch Staatsblad van 15 | Arrêté royal du 22 décembre 2009, Moniteur belge du 15 janvier 2010. |
januari 2010. Koninklijk besluit van 20 december 2012, Belgisch Staatsblad van 28 december 2012. | Arrêté royal du 20 décembre 2012, Moniteur belge du 28 décembre 2012. |
Koninklijk besluit van 14 januari 2016, Belgisch Staatsblad van 3 | Arrêté royal du 14 janvier 2016, Moniteur belge du 3 février 2016. |
februari 2016. |