Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage aan de internationale stichting "Global Nature Fund" | Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative à la fondation internationale « Global Nature Fund » |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 7 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage aan de internationale stichting "Global Nature Fund" FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 7 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative à la fondation internationale « Global Nature Fund » PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 25 december 2016 houdende de algemene | Vu la loi du 25 décembre 2016 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2017, programma 25.55.1; | pour l'année budgétaire 2017, le programme 25.55.1; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 17 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 17 novembre 2017; |
november 2017; Overwegende de het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de | Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations |
verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en | à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, |
toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; | l'article 1er, remplacé par la loi du 7 juin 1994; |
Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de | Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de |
begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; | la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; |
Overwegende de Business and Biodiversity Pledge ondertekend tijdens de | Considérant le Business and Biodiversity Pledge signé lors de la |
13de Conferentie van de Partijen bij het Verdrag inzake biologische | 13ième Conférence des Parties à la Convention sur la Diversité |
diversiteit van 2016 en het belang van de mainstreaming van de | biologique de 2016 et l'importance du mainstreaming de la biodiversité |
biodiversiteit in verschillende sectoren; | dans différents secteurs; |
Overwegende in het bijzonder de noodzaak om te beschikken over labels | Considérant particulièrement la nécessité de disposer de labels |
die rekening houden met de biodiversiteit en de ecosysteemdiensten | respectueux de la biodiversité et des services écosystémiques pour le |
voor de sourcing van de door de Belgische ondernemingen gebruikte grondstoffen; | sourcing des matières premières utilisées par les entreprises belges; |
Overwegende de acties die de federale regering op dat vlak ondernomen | Considérant les actions entreprises par le Gouvernement fédéral en la |
heeft in het kader van haar strategie #BeBiodiversity gelanceerd | matière dans le cadre de sa stratégie #BeBiodiversity lancée lors de |
tijdens het Belgische event Business and Biodiversity van 2017; | l'event Business and Biodiversity belge de 2017 ; |
Overwegende op de belangstelling van de Belgische ondernemingen die | Considérant l'intérêt des entreprises belges qui ont signé ce pledge, |
deze pledge ondertekend hebben, die grondstoffen inslaan, die | qui s'approvisionnent en matières premières, qui ont participé à |
deelgenomen hebben aan het Belgische event Business and Biodiversity | |
van 2017 of die betrokken zijn bij de acties van de federale regering; | l'event Business and Biodiversity belge de 2017 ou qui se sont |
impliqués dans les actions du gouvernement fédéral ; | |
Overwegende dat de toelage een essentiële bijdrage vormt om het Global | Considérant que la subvention représente une contribution essentielle |
Nature Fund in staat te stellen zijn werkprogramma voor 2017 correct | pour permettre au Global Nature Fund de remplir correctement son |
uit te voeren, zijn expertise, zijn informatie en zijn kennis aan de | programme de travail pour 2017, de transmettre son expertise, ses |
Belgische actoren over te brengen en hun werkzaamheden uit te diepen; | informations et ses connaissances aux acteurs belges et d'approfondir leurs travaux; |
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, | Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een facultatieve toelage van maximum 22.450 euro aan te |
Article 1er.Une subvention facultative de maximum 22.450 euros |
rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, | imputée au crédit prévu à la division organique 55, allocation de base |
basisallocatie 11.35.40.02 (programma 25.55.1) van de begroting van de | 11.35.40.02 (programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral |
Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement |
Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017 wordt verleend | pour l'année budgétaire 2017 est accordée au « Global Nature Fund », |
aan het "Global Nature Fund", Internationale Stiftung für Umwelt und | Internationale Stiftung für Umwelt und Natur ayant son siège |
Natur met zetel in Fritz-Reichle-Ring 4, D78315 Radolfzell, Duitsland, | Fritz-Reichle-Ring 4, D78315 Radolfzell, Allemagne, à titre |
als tegemoetkoming in de werkingskosten van deze organisatie binnen | d'intervention dans les frais inhérents au fonctionnement de cette |
het kader van haar werkprogramma voor 2017, in het bijzonder bij de | organisation dans le cadre de son programme de travail pour 2017, |
bevordering en het opvolgen van de effectieve uitvoering van het | notamment dans la promotion et le suivi de la mise en oeuvre effective |
Verdrag van biologische biodiversiteit. | de la Convention sur la diversité biologique. |
Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1 |
Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er |
januari 2017 en eindigt op 31 december 2017. | janvier 2017 et se termine le 31 décembre 2017. |
Art. 3.De toelage is bestemd voor de personeels- en werkingskosten |
Art. 3.La subvention est destinée à couvrir les frais de personnel et |
die de begunstigde vereniging heeft gemaakt voor de organisatie en | de fonctionnement exposés par l'association bénéficiaire pour |
coördinatie van acties over de uitvoering van haar werkprogramma voor | l'organisation et la coordination d'actions concernant la mise en |
het jaar 2017. | oeuvre de son programme pour l'année 2017. |
Art. 4.Het bedrag van de toelage zal worden gestort op de volgende rekening : |
Art. 4.Le montant de la subvention sera versé au compte suivant : |
Global Nature Fund | Global Nature Fund |
Bank Name : GLS-Gemeinschaftsbank Bochum | Bank Name : GLS-Gemeinschaftsbank Bochum |
IBAN : DE 53 4306 0967 8040 4160 00 | IBAN : DE 53 4306 0967 8040 4160 00 |
BIC : GENODEM1GLS | BIC : GENODEM1GLS |
Art. 5.Het bedrag bedoeld in artikel 1 zal in één maal vereffend |
Art. 5.Le montant visé à l'article 1er sera liquidé en une fois dès |
worden van zodra dit besluit ondertekend is en de aanvraag tot | signature du présent arrêté et réception de la demande de paiement. |
uitbetaling voorgelegd wordt. | |
Art. 6.De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden |
Art 6. L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur base |
op basis van een activiteitenrapport, vergezeld van een financiële | d'un rapport d'activité, accompagné d'un état financier, fourni par |
staat, afgeleverd door Globale Nature Fund. | Global Nature Fund. |
Art. 7.Overeenkomstig het artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 |
Art. 6.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant |
houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de | organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la |
federale Staat, zal het in het kader van het hierboven vermelde | partie de la contribution volontaire non utilisée dans le cadre du |
project niet benutte gedeelte door de internationale stichting « | projet mentionné ci-dessus, sera remboursée par la fondation |
Global Nature Fund » worden terugbetaald aan de financiële dienst van | internationale « Global Nature Fund » au Service financier du Service |
de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
Voedselketen en Leefmilieu, op het bankrekeningnummer IBAN : BE42 6792 | Environnement, au compte IBAN BE42 6792 0059 1754 ouvert auprès de la |
0059 1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op | Banque de la Poste (BIC/SWIFT: PCHQBEBB) au nom de « Recettes Diverses |
naam van « Diverse Ontvangsten ». | ». |
Art. 8.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
Art. 7.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 december 2017. | Donné à Bruxelles, le 7 décembre 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister voor Leefmilieu, | La Ministre de l'Environnement |
M. C. MARGHEM | M. C. MARGHEM |