Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/12/2011
← Terug naar "Koninklijk besluit met betrekking tot de vastlegging en betaling van een eerste tranche in het kader van de bijdrage van België aan de zestiende wedersamenstelling van de middelen van de Internationale Ontwikkelingsassociatie "
Koninklijk besluit met betrekking tot de vastlegging en betaling van een eerste tranche in het kader van de bijdrage van België aan de zestiende wedersamenstelling van de middelen van de Internationale Ontwikkelingsassociatie Arrêté royal portant sur l'engagement et la liquidation de la première tranche due dans le cadre de la participation de la Belgique à la seizième reconstitution des ressources de l'Association internationale de Développement
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES ET SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES
BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT
7 DECEMBER 2011. - Koninklijk besluit met betrekking tot de 7 DECEMBRE 2011. - Arrêté royal portant sur l'engagement et la
vastlegging en betaling van een eerste tranche in het kader van de liquidation de la première tranche due dans le cadre de la
bijdrage van België aan de zestiende wedersamenstelling van de participation de la Belgique à la seizième reconstitution des
middelen van de Internationale Ontwikkelingsassociatie (IDA16) ressources de l'Association internationale de Développement (IDA 16)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende de organisatie van de Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 33 en 121 tot 124; comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 33 et 121 à 124;
Gelet op de wet van 26 november 2011 betreffende de deelname van Vu la loi du 26 novembre 2011 relative à la contribution de la
België aan de zestiende wedersamenstelling van de werkmiddelen van de Belgique à la seizième reconstitution des ressources de l'Association
Internationale Ontwikkelingsassociatie; internationale de Développement;
Gelet op de wet van 30 mei 2011 houdende de algemene uitgavenbegroting Vu la loi du 30 mai 2011 contenant le budget général des dépenses pour
voor het begrotingsjaar 2011, inzonderheid op sectie 14 : FOD l'année budgétaire 2011, notamment la section 14 : SPF Affaires
Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement,
Organisatieafdeling 54 - Directie-generaal Ontwikkelingssamenwerking; Division organique 54 - Direction générale de la Coopération au Développement;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle
administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op artikel 14; administratif et budgétaire, notamment l'article 14;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van de FOD Vu l'avis de l'Inspection des Finances du SPF des Finances, donné le
Financiën, gegeven op 29 november 2011; 29 novembre 2011;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van de FOD Vu l'avis de l'Inspection des Finances du SPF Affaires étrangères,
Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking - Commerce extérieur et Coopération au Développement - Direction
Directie-generaal Ontwikkelingssamenwerking, gegeven op 28 november générale de la Coopération au Développement, donné le 28 novembre
2011; 2011;
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en van Onze Minister Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de Notre Ministre
van Ontwikkelingssamenwerking, de la Coopération au Développement,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Een bedrag van 119.500.000 (honderd negentien miljoen

Article 1er.Un montant de 119.500.000 (cent dix neuf millions cinq

vijfhonderdduizend) EUR wordt verrekend ten laste van de algemene cent mille) EUR est imputé à charge du budget général SPF Affaires
uitgavenbegroting FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement pour
Ontwikkelingssamenwerking voor het begrotingsjaar 2011, sectie 14, l'année budgétaire 2011, section 14, division organique 54, programme
organisatieafdeling 54, activiteitenprogramma 33, basisallocatie 54.42.09. d'activités 33, allocation de base 54.42.09.

Art. 2.Het bedrag vermeld in artikel 1 wordt toegekend aan de

Art. 2.Le montant mentionné à l'article 1er est octroyé à

Internationale Ontwikkelingsassociatie en dient voor de financiering l'Association internationale de Développement et servira à financer la
van de zestiende wedersamenstelling van de werkmiddelen voor de periode 2011. seizième reconstitution des ressources pour la période 2011.

Art. 3.De betaling zal uitgevoerd worden op de volgende rekening :

Art. 3.Le paiement aura lieu sur le compte suivant :

Begunstigde : IDA - World Bank Bénéficiaire : IDA - World Bank
Bank : Nationale Bank van België Banque : Banque Nationale de Belgique
SWIFT Code : NBBEBEBB SWIFT Code : NBBEBEBB
IBAN : BE06100008515422 IBAN : BE06100008515422

Art. 4.Onze Minister van Financiën en Onze Minister van

Art. 4.Notre Ministre des Finances et Notre Ministre de la

Ontwikkelingssamenwerking zijn, ieder wat hem betreft, belast met de Coopération au Développement sont chargés, chacun pour ce qui le
uitvoering van dit besluit. concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 december 2011. Donné à Bruxelles, le 7 décembre 2011.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
S. VANACKERE S. VANACKERE
De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, Le Ministre de la Coopération au Développement,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
^