← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie "
| Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie | Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Office national des vacances annuelles |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
| 7 DECEMBER 2008. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 7 DECEMBRE 2008. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de |
| taalkaders van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie | l'Office national des vacances annuelles |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
| gecoördineerd op 18 juli 1966, op artikel 43, laatst gewijzigd bij de | coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43, modifié en dernier lieu |
| wet van 4 april 2006; | par la loi du 4 avril 2006; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 1999 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 20 décembre 1999 fixant les cadres linguistiques |
| van de taalkaders van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie; | de l'Office national des vacances annuelles; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling, met | Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de |
| het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik | l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en |
| van de talen in bestuurszaken, van de betrekkingen van de ambtenaren | matière administrative, les emplois des agents des services centraux |
| van de centrale diensten van de openbare instellingen van sociale | des institutions publiques de sécurité sociale, qui constituent un |
| zekerheid, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; | même degré de la hiérarchie; |
| Gelet op het besluit van het Beheerscomité van 7 november 2007 tot | Vu l'arrêté du Comité de gestion du 7 novembre 2007 portant fixation |
| vaststelling van het personeelsplan 2008 van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie; | du plan de personnel 2008 de l'Office national des vacances annuelles; |
| Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national des vacances |
| jaarlijkse vakantie in zitting van 7 mei 2008; | annuelles en sa séance du 7 mai 2008; |
| Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, | Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions, de l'article 54, |
| tweede lid, van voormelde gecoördineerde wetten op het gebruik van | second alinéa des lois précitées sur l'emploi des langues en matière |
| talen in bestuurszaken; | administrative; |
| Gelet op het advies nr. 40.138 van de Vaste Commissie voor | Vu l'avis n° 40.138 de la Commission permanente de contrôle |
| Taaltoezicht, gegeven op 10 oktober 2008; | linguistique, donné le 10 octobre 2008; |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.§ 1. Bij de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie worden de |
Article 1er.§ 1er. A l'Office national des vacances annuelles, les |
| betrekkingen voorzien in het personeelsplan als volgt over de | emplois prévus au plan de personnel sont répartis comme suit entre les |
| taalkaders verdeeld : | cadres linguistiques : |
| Degrés | Degrés |
| de la hiérarchie | de la hiérarchie |
| Trappen | Trappen |
| van de hiërarchie | van de hiërarchie |
| Cadre français | Cadre français |
| Frans kader | Frans kader |
| Cadre néerlandais | Cadre néerlandais |
| Nederlands kader | Nederlands kader |
| Cadre bilingue | Cadre bilingue |
| Tweetalig kader | Tweetalig kader |
| Pourcentage | Pourcentage |
| d'emplois | d'emplois |
| Percentage | Percentage |
| betrekkingen | betrekkingen |
| Pourcentage | Pourcentage |
| d'emplois | d'emplois |
| Percentage | Percentage |
| betrekkingen | betrekkingen |
| Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique | Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique |
| français | français |
| - Percentage betrekkingen voor de ambtenaren van de Franse taalrol | - Percentage betrekkingen voor de ambtenaren van de Franse taalrol |
| Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique | Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique |
| néerlandais | néerlandais |
| - Percentage betrekkingen voor de ambtenaren van de Nederlandse | - Percentage betrekkingen voor de ambtenaren van de Nederlandse |
| taalrol | taalrol |
| 1 | 1 |
| 40 | 40 |
| 40 | 40 |
| 10 | 10 |
| 10 | 10 |
| 2 | 2 |
| 40 | 40 |
| 40 | 40 |
| 10 | 10 |
| 10 | 10 |
| 3 | 3 |
| 43.28 | 43.28 |
| 56.72 | 56.72 |
| 4 | 4 |
| 43.28 | 43.28 |
| 56.72 | 56.72 |
| 5 | 5 |
| 43.28 | 43.28 |
| 56.72 | 56.72 |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 20 december 1999 houdende |
Art. 2.L'arrêté royal du 20 décembre 1999 fixant les cadres |
| vaststelling van de taalkaders van de Rijksdienst voor jaarlijkse | linguistiques de l'Office national des vacances annuelles est abrogé. |
| vakantie wordt opgeheven. | |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 21 juli 2006. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 21 juillet 2006. |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 4.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
| dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 7 december 2008. | Donné à Bruxelles, le 7 décembre 2008. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
| Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |