Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 januari 2008, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, betreffende de uurlonen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 janvier 2008, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, concernant les salaires horaires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 DECEMBER 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 7 DECEMBRE 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 januari | collective de travail du 15 janvier 2008, conclue au sein de la |
2008, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, concernant |
metalen, betreffende de uurlonen (1) | les salaires horaires (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de |
van metalen; | métaux; |
Op de voordracht van De Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 januari 2008, | travail du 15 janvier 2008, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, concernant |
betreffende de uurlonen. | les salaires horaires. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 december 2008. | Donné à Bruxelles, le 7 décembre 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 januari 2008 | Convention collective de travail du 15 janvier 2008 |
Uurlonen (Overeenkomst geregistreerd op 11 februari 2008 onder het | Salaires horaires (Convention enregistrée le 11 février 2008 sous le |
nummer 86817/CO/142.01) | numéro 86817/CO/142.01) |
In uitvoering van artikel 2 van het nationaal akkoord 2007-2008 van 11 | En exécution de l'article 2 de l'accord national 2007-2008 du 11 juin |
juni 2007. | 2007. |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die | aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises qui relèvent de |
ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de | la compétence de la Sous-commission paritaire pour la récupération de |
terugwinning van metalen. | métaux. |
Onder "arbeidsters" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | Par "ouvriers", on entend : les ouvriers et les ouvrières, sauf |
werklieden, tenzij anders bepaald. | dispositions contraires. |
HOOFDSTUK II. - Lonen | CHAPITRE II. - Salaires |
1. Meerderjarige arbeiders | 1. Ouvriers majeurs |
Art. 2.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde uurlonen worden |
Art. 2.Les salaires horaires minimums et les salaires horaires |
als volgt verhoogd : | effectivement payés sont augmentés comme suit : |
- op 1 november 2007 met 0,7 pct.; | - le 1er novembre 2007 de 0,7 p.c.; |
- op 1 mei 2008 met 4,9 pct., verminderd met : | - le 1er mai 2008 de 4,9 p.c. diminué de : |
- de reële index op 1 januari 2007; | - l'index réel au 1er janvier 2007; |
- de loonsverhoging van 0,7 pct. op 1 november 2007; | - l'augmentation salariale de 0,7 p.c. au 1er novembre 2007; |
- de reële index op 1 januari 2008. | - l'index réel au 1er janvier 2008. |
Indien dit saldo op 1 mei 2008 negatief is, wordt er geen | Si ce solde est négatif au 1er mai 2008, il n'y aura pas |
loonsverhoging toegepast. | d'augmentation salariale. |
Art. 3.Minimumuurlonen |
Art. 3.Salaires horaires minimums |
De minimumuurlonen worden als volgt vastgesteld : | Les salaires horaires minimums sont fixés comme suit : |
Majeurs - Meerdejarigen | Majeurs - Meerdejarigen |
Tension | Tension |
Spanning | Spanning |
1er janvier 2007 38 heures - base EUR - 1 januari 2007 38 uren - basis | 1er janvier 2007 38 heures - base EUR - 1 januari 2007 38 uren - basis |
EUR | EUR |
A | A |
Non qualifié Ongeschoolede | Non qualifié Ongeschoolede |
100 | 100 |
9,52 | 9,52 |
B | B |
Spécialisé 3° catégorie Geoefende 3° categorie | Spécialisé 3° catégorie Geoefende 3° categorie |
112,5 | 112,5 |
10,71 | 10,71 |
C | C |
Spécialisé 2° catégorie Geoefende 2° categorie | Spécialisé 2° catégorie Geoefende 2° categorie |
125 | 125 |
11,90 | 11,90 |
D | D |
Spécialisé 1° catégorie Geoefende 1° categorie | Spécialisé 1° catégorie Geoefende 1° categorie |
132 | 132 |
12,57 | 12,57 |
E | E |
Qualifié | Qualifié |
Geschoolde | Geschoolde |
140 | 140 |
13,33 | 13,33 |
2. Minderjarige arbeiders | 2. Ouvriers mineurs |
Art. 4.Gelet op de opleidingsperiode van toepassing op jonge |
Art. 4.Vu que les jeunes ouvriers ont besoin d'une période de |
arbeiders en op het vergemakkelijken van de integratie van jongeren op | formation, et en vue de faciliter l'intégration des jeunes sur le |
de arbeidsmarkt, is op de bedragen vermeld in de artikelen 2 en 3 het | marché du travail, les montants mentionnés aux articles 2 et 3 sont |
voor de minderjarige arbeiders bepaald stelsel van degressiviteit van | affectés de la dégressivité prévue pour les ouvriers mineurs d'âge, |
toepassingen, overeenkomstig de bepalingen van de collectieve | conformément aux dispositions de la convention collective de travail |
arbeidsovereenkomst betreffende de loonvorming van 27 juni 2003, | relative à la détermination du salaire du 27 juin 2003, rendue |
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 9 januari | obligatoire par arrêté royal le 9 janvier 2005 (Moniteur belge du 18 |
2005 (Belgisch Staatsblad van 18 februari 2005). | février 2005). |
3. Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen | 3. Liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation |
Art. 5.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde lonen van |
Art. 5.Les salaires horaires minima et les salaires effectivement |
toepassing op 1 januari 2007 stemmen overeen met de indexaanpassing | payés d'application au 1er mai 2007, correspondent à l'adaptation à |
van 1 januari 2007 op basis van het referte-indexcijfer (december | l'index du 1er janvier 2007 sur base de l'indice de référence |
2006) 104,49. Zij schommelen overeenkomstig de bepalingen van de | (décembre 2006) 104,49. Ils peuvent fluctuer conformément aux |
collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2003 betreffende de | dispositions de la convention collective de travail du 27 juin 2003 |
loonvorming, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van | sur la détermination du salaire, rendue obligatoire par arrêté royal |
9 januari 2005 (Belgisch Staatsblad van 18 februari 2005), en de in | le 9 janvier 2005 (Moniteur belge du 18 février 2005) et aux |
voege zijnde wettelijke bepalingen. | dispositions légales en vigueur. |
HOOFDSTUK III. - Geldigheid | CHAPITRE III. - Validité |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
Art. 6.La présente convention collective de travail remplace la |
arbeidsovereenkomst van 26 juni 2007 betreffende de uurlonen, gesloten | convention collective de travail du 26 juin 2007 concernant les |
in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, geregistreerd onder het nummer 83842/CO/142.01 op 11 juli 2007. Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2007 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging van drie maanden wordt betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen en aan de ondertekenende partijen. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 december 2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
salaires horaires, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, enregistrée le 11 juillet 2007 sous le numéro 83842/CO/142.01. Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 2007 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, ainsi qu'à toutes les parties signataires. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 décembre 2008. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |