Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/12/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging, wat zijn bijlage betreft, van het koninklijk besluit van 25 juni 2001 houdende graad- en loonschaaltoewijzing aan de officieren van de federale politie en van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie "
Koninklijk besluit tot wijziging, wat zijn bijlage betreft, van het koninklijk besluit van 25 juni 2001 houdende graad- en loonschaaltoewijzing aan de officieren van de federale politie en van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne son annexe, l'arrêté royal du 25 juin 2001 portant l'attribution des grades et des échelles de traitement aux officiers de la police fédérale et de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN MINISTERE DE L'INTERIEUR
7 DECEMBER 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging, wat zijn bijlage 7 DECEMBRE 2001. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne son
betreft, van het koninklijk besluit van 25 juni 2001 houdende graad- annexe, l'arrêté royal du 25 juin 2001 portant l'attribution des
en loonschaaltoewijzing aan de officieren van de federale politie en grades et des échelles de traitement aux officiers de la police
van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale fédérale et de l'inspection générale de la police fédérale et de la
politie police locale
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré,
geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, inzonderheid op artikel 121; structuré à deux niveaux, notamment l'article 121;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du
rechtspositie van het personeel van de politiediensten, inzonderheid personnel des services de police, notamment l'article XII.II.1er,
op artikel XII.II.1, tweede lid; alinéa 2;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In de bijlage van het koninklijk besluit van 25 juni 2001

Article 1er.A l'annexe de l'arrêté royal du 25 juin 2001 portant

houdende graad- en loonschaaltoewijzing aan de officieren van de l'attribution des grades et des échelles de traitement aux officiers
federale politie en van de algemene inspectie van de federale politie de la police fédérale et de l'inspection générale de la police
en van de lokale politie, gewijzigd door het koninklijk besluit van 24 fédérale locale, modifié par l'arrêté du 24 août 2001, dans le titre «
augustus 2001, worden, in titel « 2. OVERIGE PERSONEELSLEDEN VAN HET 2. AUTRES MEMBRES DU CADRE D'OFFICIERS », au sous-titre « b.
OFFICIERSKADER », in de ondertitel « b. Commissaris van politie », in Commissaire de police », sont ajoutés par ordre alphabétique, les noms
alfabetische volgorde de volgende namen bijgevoegd : suivants :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.In dezelfde bijlage, in dezelfde titel worden de volgende

Art. 2.Dans la même annexe, dans le même titre, sont supprimés les

namen geschrapt : noms suivants :
in ondertitel « b. Commissaris van politie » : dans le sous-titre « b. Commissaire de police » :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
in ondertitel « c. Aangesteld aspirant-commissaris van politie » : dans le sous-titre « c. Aspirant commissaire de police commissionné » :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 december 2001. Donné à Bruxelles, le 7 décembre 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
^