← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het RPPol betreffende de stage. - Duitse vertaling"
| Koninklijk besluit tot wijziging van het RPPol betreffende de stage. - Duitse vertaling | Arrêté royal modifiant le PJPol en ce qui concerne le stage. - Traduction allemande |
|---|---|
| 7 APRIL 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het RPPol | 7 AVRIL 2023. - Arrêté royal modifiant le PJPol en ce qui concerne le |
| betreffende de stage. - Duitse vertaling | stage. - Traduction allemande |
| De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de |
| besluit van 7 april 2023 tot wijziging van het RPPol betreffende de | l'arrêté royal du 7 avril 2023 modifiant le PJPol en ce qui concerne |
| stage (Belgisch Staatsblad van 21 april 2023). | le stage (Moniteur belge du 21 avril 2023). |
| Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
| vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES UND FÖDERALER ÖFFENTLICHER | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES UND FÖDERALER ÖFFENTLICHER |
| DIENST JUSTIZ | DIENST JUSTIZ |
| 7. APRIL 2023 - Königlicher Erlass zur Abänderung des RSPol in Bezug | 7. APRIL 2023 - Königlicher Erlass zur Abänderung des RSPol in Bezug |
| auf die Probezeit | auf die Probezeit |
| PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
| Unser Gruß! | Unser Gruß! |
| Aufgrund des Gesetzes vom 7. Dezember 1998 zur Organisation eines auf | Aufgrund des Gesetzes vom 7. Dezember 1998 zur Organisation eines auf |
| zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienstes, des Artikels | zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienstes, des Artikels |
| 121, ersetzt durch das Gesetz vom 26. April 2002; | 121, ersetzt durch das Gesetz vom 26. April 2002; |
| Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 30. März 2001 zur Festlegung der | Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 30. März 2001 zur Festlegung der |
| Rechtsstellung des Personals der Polizeidienste ("RSPol"); | Rechtsstellung des Personals der Polizeidienste ("RSPol"); |
| Aufgrund der Stellungnahme des Generalinspektors der Finanzen vom 23. | Aufgrund der Stellungnahme des Generalinspektors der Finanzen vom 23. |
| Februar 2022; | Februar 2022; |
| Aufgrund des Einverständnisses der Staatssekretärin für Haushalt vom | Aufgrund des Einverständnisses der Staatssekretärin für Haushalt vom |
| 8. September 2022; | 8. September 2022; |
| Aufgrund der Stellungnahme des Bürgermeisterrates vom 16. November | Aufgrund der Stellungnahme des Bürgermeisterrates vom 16. November |
| 2022; | 2022; |
| Aufgrund des Verhandlungsprotokolls Nr. 547/3 des | Aufgrund des Verhandlungsprotokolls Nr. 547/3 des |
| Verhandlungsausschusses für die Polizeidienste vom 24. November 2022; | Verhandlungsausschusses für die Polizeidienste vom 24. November 2022; |
| Aufgrund des Einverständnisses der Ministerin des Öffentlichen | Aufgrund des Einverständnisses der Ministerin des Öffentlichen |
| Dienstes vom 13. Januar 2023; | Dienstes vom 13. Januar 2023; |
| Aufgrund des Gutachtens Nr. 73.050/2 des Staatsrates vom 6. März 2023, | Aufgrund des Gutachtens Nr. 73.050/2 des Staatsrates vom 6. März 2023, |
| abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am 12. | abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am 12. |
| Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; | Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; |
| Auf Vorschlag der Ministerin des Innern und des Ministers der Justiz | Auf Vorschlag der Ministerin des Innern und des Ministers der Justiz |
| Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: | Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: |
| Artikel 1 - In Artikel V.II.6bis RSPol, eingefügt durch den | Artikel 1 - In Artikel V.II.6bis RSPol, eingefügt durch den |
| Königlichen Erlass vom 24. April 2014, wird Absatz 1 durch folgenden | Königlichen Erlass vom 24. April 2014, wird Absatz 1 durch folgenden |
| Satz ergänzt: | Satz ergänzt: |
| "Wenn das Personalmitglied auf Probe seit mehr als vier Monaten in ein | "Wenn das Personalmitglied auf Probe seit mehr als vier Monaten in ein |
| anderes Korps oder einen anderen Dienst entsandt ist, wird es von | anderes Korps oder einen anderen Dienst entsandt ist, wird es von |
| einem oder mehreren Polizeibeamten des Korps oder Dienstes, in das | einem oder mehreren Polizeibeamten des Korps oder Dienstes, in das |
| beziehungsweise den es entsandt ist, betreut." | beziehungsweise den es entsandt ist, betreut." |
| Art. 2 - Artikel V.III.15 RSPol wird wie folgt abgeändert: | Art. 2 - Artikel V.III.15 RSPol wird wie folgt abgeändert: |
| 1. In Absatz 1 wird der Satz "Im Rahmen des Möglichen gehört dieses | 1. In Absatz 1 wird der Satz "Im Rahmen des Möglichen gehört dieses |
| Personalmitglied zum Verwaltungs- und Logistikkader" durch folgenden | Personalmitglied zum Verwaltungs- und Logistikkader" durch folgenden |
| Satz ersetzt: | Satz ersetzt: |
| "Wenn das Personalmitglied auf Probe seit mehr als vier Monaten in ein | "Wenn das Personalmitglied auf Probe seit mehr als vier Monaten in ein |
| anderes Korps oder einen anderen Dienst entsandt ist, wird es von | anderes Korps oder einen anderen Dienst entsandt ist, wird es von |
| einem Personalmitglied des Korps oder des Dienstes, in das | einem Personalmitglied des Korps oder des Dienstes, in das |
| beziehungsweise den es entsandt ist, betreut." | beziehungsweise den es entsandt ist, betreut." |
| 2. In Absatz 2, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 30. | 2. In Absatz 2, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 30. |
| September 2020, werden zwischen den Wörtern "Der Mentor" und den | September 2020, werden zwischen den Wörtern "Der Mentor" und den |
| Wörtern "ist nicht der Probezeitleiter" die Wörter "hat mindestens | Wörtern "ist nicht der Probezeitleiter" die Wörter "hat mindestens |
| denselben Dienstgrad inne wie das Personalmitglied auf Probe oder | denselben Dienstgrad inne wie das Personalmitglied auf Probe oder |
| einen gleichwertigen Dienstgrad im Sinne von Artikel II.I.15 Absatz | einen gleichwertigen Dienstgrad im Sinne von Artikel II.I.15 Absatz |
| 2," eingefügt. | 2," eingefügt. |
| Art. 3 - Die für Inneres beziehungsweise Justiz zuständigen Minister | Art. 3 - Die für Inneres beziehungsweise Justiz zuständigen Minister |
| sind, jeweils für ihren Bereich, mit der Ausführung des vorliegenden | sind, jeweils für ihren Bereich, mit der Ausführung des vorliegenden |
| Erlasses beauftragt. | Erlasses beauftragt. |
| Gegeben zu Brüssel, den 7. April 2023 | Gegeben zu Brüssel, den 7. April 2023 |
| PHILIPPE | PHILIPPE |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Die Ministerin des Innern | Die Ministerin des Innern |
| A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
| Der Minister der Justiz | Der Minister der Justiz |
| V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |