Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
7 APRIL 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 7 AVRIL 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet |
besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de | 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 32, alinéa 2, |
1994, artikel 32, tweede lid, vervangen bij het koninklijk besluit van | remplacé par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du |
25 april 1997, bevestigd bij de wet van 12 december 1997 en gewijzigd | 12 décembre 1997 et modifié par les lois des 13 décembre 2006, 26 mars |
bij de wetten van 13 december 2006, 26 maart 2007, 19 december 2008 en | 2007, 19 décembre 2008 et 29 mars 2012, l'article 87, alinéa 7 et |
29 maart 2012, artikel 87, zevende lid en artikel 104, 1°; | l'article 104, 1°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de | Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi |
wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; | coordonnée le 14 juillet 1994; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering | Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des |
voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut | travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national |
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 21 september | d'assurance maladie-invalidité, donné le 21 septembre 2022; |
2022; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering | Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des |
voor zelfstandigen van de Dienst voor uitkeringen van het | travailleurs indépendants du Service des indemnités de l'Institut |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 21 | national d'assurance maladie-invalidité, donné le 21 septembre 2022; |
september 2022; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 24 oktober 2022; | national d'assurance maladie-invalidité, donné le 24 octobre 2022; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 november 2022; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 novembre 2022; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 17 februari 2023; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 17 février 2023; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 27 februari 2023 | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § | d'Etat le 27 février 2023, en application de l'article 84, § 1er, |
1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 225, § 3 van het koninklijk besluit van 3 juli |
Article 1er.Dans l'article 225, § 3 de l'arrêté royal du 3 juillet |
1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering | 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire |
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, modifié en |
1994, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 april | dernier lieu par l'arrêté royal du 18 avril 2022, un alinéa rédigé |
2022, wordt tussen het vijfde en het zesde lid een lid ingevoegd, luidende : | comme suit est inséré entre les alinéas 5 et 6 : |
"Voor de toepassing van dit artikel wordt evenmin rekening gehouden | « Pour l'application du présent article, il n'est pas davantage tenu |
met de uitkering "interregionale mobiliteit" en de uitkering | compte de l'allocation « mobilité interrégionale » et de l'allocation |
"knelpuntberoep" toegekend krachtens het koninklijk besluit van 24 | « métier en pénurie » octroyées en vertu de l'arrêté royal du 24 juin |
juni 2022 tot instelling van een aanvullende uitkering voor langdurig | 2022 instaurant une allocation supplémentaire pour les chômeurs de |
werklozen die het werk hervatten in een ander gewest of in een | longue durée qui reprennent le travail dans une autre région ou dans |
knelpuntberoep.". | un métier en pénurie. ». |
Art. 2.In artikel 230, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Art. 2.Dans l'article 230, § 1er, du même arrêté, remplacé par |
koninklijk besluit van 4 februari 2018, wordt tussen het zesde en het | l'arrêté royal du 4 février 2018, un alinéa rédigé comme suit est |
zevende lid een lid ingevoegd, luidende: | inséré entre les alinéas 6 et 7 : |
"Voor de toepassing van deze paragraaf wordt evenmin rekening gehouden | « Pour l'application du présent paragraphe, il n'est pas davantage |
met de uitkering "interregionale mobiliteit" en de uitkering | tenu compte de l'allocation « mobilité interrégionale » et de |
"knelpuntberoep" toegekend krachtens het koninklijk besluit van 24 | l'allocation « métier en pénurie » octroyées en vertu de l'arrêté |
juni 2022 tot instelling van een aanvullende uitkering voor langdurig | royal du 24 juin 2022 instaurant une allocation supplémentaire pour |
werklozen die het werk hervatten in een ander gewest of in een | les chômeurs de longue durée qui reprennent le travail dans une autre |
knelpuntberoep.". | région ou dans un métier en pénurie. ». |
Art. 3.In artikel 246, eerste lid, van hetzelfde besluit, laatstelijk |
Art. 3.Dans l'article 246, alinéa 1er, du même arrêté, modifié en |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 november 2015, wordt de | dernier lieu par l'arrêté royal du 30 novembre 2015, le 1° est |
bepaling onder 1° aangevuld met de woorden ", met uitzondering van de | complété avec les mots « , à l'exception de l'allocation « mobilité |
uitkering "interregionale mobiliteit" en de uitkering "knelpuntberoep" | interrégionale » et de l'allocation « métier en pénurie » octroyées en |
toegekend krachtens het koninklijk besluit van 24 juni 2022 tot | vertu de l'arrêté royal du 24 juin 2022 instituant une allocation |
instelling van een aanvullende uitkering voor langdurig werklozen die | supplémentaire pour les chômeurs de longue durée qui reprennent du |
het werk hervatten in een ander gewest of in een knelpuntberoep". | travail dans une autre région ou dans un métier en pénurie ». |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2022. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2022. |
Art. 5.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 5.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 april 2023. | Donné à Bruxelles, le 7 avril 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |