Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 162/1 van 24 januari 2023, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 162 van 27 september 2022 tot invoering van een recht om een flexibele werkregeling aan te vragen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail n° 162/1 du 24 janvier 2023, conclue au sein du Conseil national du Travail, adaptant la convention collective de travail n° 162 du 27 septembre 2022 instituant un droit à demander une formule souple de travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 APRIL 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 7 AVRIL 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 162/1 van 24 januari | collective de travail n° 162/1 du 24 janvier 2023, conclue au sein du |
2023, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot wijziging van de | Conseil national du Travail, adaptant la convention collective de |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 162 van 27 september 2022 tot | travail n° 162 du 27 septembre 2022 instituant un droit à demander une |
invoering van een recht om een flexibele werkregeling aan te vragen (1) | formule souple de travail (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van de Nationale Arbeidsraad; | Vu la demande du Conseil national du Travail; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst nr. 162/1 van 24 januari | travail n° 162/1 du 24 janvier 2023, reprise en annexe, conclue au |
2023, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot wijziging van de | sein du Conseil national du Travail, adaptant la convention collective |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 162 van 27 september 2022 tot | de travail n° 162 du 27 septembre 2022 instituant un droit à demander |
invoering van een recht om een flexibele werkregeling aan te vragen. | une formule souple de travail. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 april 2023. | Donné à Bruxelles, le 7 avril 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Nationale Arbeidsraad | Conseil national du Travail |
Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 162/1 van 24 januari 2023 | Convention collective de travail n° 162/1 du 24 janvier 2023 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 162 van 27 | Adaptation de la convention collective de travail n° 162 du 27 |
september 2022 tot invoering van een recht om een flexibele | septembre 2022 instituant un droit à demander une formule souple de |
werkregeling aan te vragen (Overeenkomst geregistreerd op 9 februari | travail (Convention enregistrée 9 février 2023 sous le numéro |
2023 onder het nummer 178038/CO/300) | 178038/CO/300) |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; | travail et les commissions paritaires; |
Gelet op Richtlijn (EU) 2019/1158 van het Europees Parlement en de | Vu la directive (UE) 2019/1158 du Parlement européen et du Conseil du |
Raad van 20 juni 2019 betreffende het evenwicht tussen werk en | 20 juin 2019 concernant l'équilibre entre vie professionnelle et vie |
privéleven voor ouders en mantelzorgers en tot intrekking van | privée des parents et des aidants et abrogeant la directive 2010/18/UE |
Richtlijn 2010/18/EU van de Raad; | du Conseil; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 162 van 27 september | Vu la convention collective de travail n° 162 du 27 septembre 2022 |
2022 tot invoering van een recht om een flexibele werkregeling aan te | instituant un droit à demander une formule souple de travail, |
vragen, geregistreerd op 19 oktober 2022 onder het nummer | enregistrée le 19 octobre 2022 sous le numéro 176058/CO/300; |
176058/CO/300; Overwegende dat de sociale partners voornemens zijn om in hun | Considérant que les partenaires sociaux entendent prendre en compte |
collectieve arbeidsovereenkomst rekening te houden met de wet van 15 | dans leur instrument conventionnel la loi du 15 novembre 2022 adaptant |
november 2022 tot wijziging van de Genderwet, met name wat het | la loi genre, notamment quant au critère de responsabilité familiale, |
criterium gezinsverantwoordelijkheid betreft, die in werking is | |
getreden sinds het sluiten van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. | entrée en vigueur depuis la conclusion de la convention collective de |
162 tot invoering van een recht om een flexibele werkregeling aan te | travail n° 162 instituant un droit à demander une formule souple de |
vragen; | travail; |
Overwegende dat het derhalve noodzakelijk is de collectieve | Considérant qu'il est dès lors nécessaire d'adapter la convention |
arbeidsovereenkomst nr. 162 aan te passen door er de bijgewerkte | collective de travail n° 162 en y intégrant la référence légale |
juridische verwijzing naar de Genderwet in op te nemen teneinde de | actualisée de la loi genre afin de mettre la convention collective de |
bovengenoemde collectieve arbeidsovereenkomst in overeenstemming te | travail susvisée en concordance avec la législation entrée en vigueur |
brengen met de wetgeving die sinds zij gesloten werd, in werking is | |
getreden; | depuis sa conclusion; |
Hebben de navolgende interprofessionele organisaties van werkgevers en | Les organisations interprofessionnelles d'employeurs et de |
werknemers : | travailleurs suivantes : |
- Het Verbond van Belgische Ondernemingen; | - la Fédération des Entreprises de Belgique; |
- De organisaties voorgedragen door de Hoge Raad voor de Zelfstandigen | - les organisations présentées par le Conseil supérieur des |
en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen; | indépendants et des petites et moyennes entreprises; |
- De Boerenbond; | - "de Boerenbond"; |
- "La Fédération wallonne de l'Agriculture"; | - la Fédération wallonne de l'Agriculture; |
- De Unie van de socialprofitondernemingen; | - l'Union des entreprises à profit social; |
- Het Algemeen Christelijk Vakverbond van België; | - la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique; |
- Het Algemeen Belgisch Vakverbond; | - la Fédération générale du Travail de Belgique; |
- De Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België; | - la Centrale générale des Syndicats libéraux de Belgique; |
op 24 januari 2023 in de Nationale Arbeidsraad de volgende collectieve | ont conclu, le 24 janvier 2023, au sein du Conseil national du |
arbeidsovereenkomst gesloten. | Travail, la convention collective de travail suivante. |
Artikel 1.In artikel 21 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. |
Article 1er.Dans l'article 21 de la convention collective de travail |
162 van 27 september 2022 tot invoering van een recht om een flexibele | n° 162 du 27 septembre 2022 instituant un droit à demander une formule |
werkregeling aan te vragen, wordt paragraaf 1, eerste lid vervangen | souple de travail, le paragraphe 1, alinéa 1 est remplacé par ce qui |
door het onderstaande : | suit : "Le travailleur qui fait usage du droit de demander une formule souple |
"De werknemer die gebruik maakt van het recht om een flexibele | de travail est protégé contre les traitements défavorables liés aux |
werkregeling aan te vragen, wordt door de wet van 10 mei 2007 ter | responsabilités familiales par la loi du 10 mai 2007 tendant à tendant |
bestrijding van discriminatie tussen vrouwen en mannen, zoals | à lutter contre la discrimination entre les femmes et les hommes, |
gewijzigd door de wet van 15 november 2022, beschermd tegen nadelige | telle que modifiée par la loi du 15 novembre 2022.". |
behandelingen in verband met gezinsverantwoordelijkheden.". | |
Art. 2.Het tweede lid van artikel 24 van de collectieve |
Art. 2.L'alinéa 2 de l'article 24 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 162 wordt vervangen door het onderstaande : | travail n° 162 est remplacé par ce qui suit : |
"Deze vergoedingen mogen ook niet samen worden genoten met dezelfde | "Ces indemnités ne peuvent pas non plus être cumulées avec les mêmes |
vergoedingen die verschuldigd zijn in geval van discriminatie op grond | indemnités dues en cas de discrimination sur la base du critère |
van het beschermd criterium gezinsverantwoordelijkheid dat is | protégé des responsabilités familiales inscrit dans la loi du 10 mai |
opgenomen in de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie | 2007 tendant à lutter contre la discrimination entre les femmes et les |
tussen vrouwen en mannen, zoals gewijzigd door de wet van 15 november 2022.". Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt voor onbepaalde tijd gesloten. Zij kan op verzoek van de meest gerede ondertekenende partij geheel of gedeeltelijk worden herzien of opgezegd met inachtneming van een opzeggingstermijn van zes maanden. De organisatie die het initiatief tot herziening of opzegging neemt, moet in een gewone brief aan de voorzitter van de Nationale Arbeidsraad de redenen ervan aangeven en amendementsvoorstellen indienen. De andere organisaties verbinden zich ertoe deze binnen een maand na ontvangst ervan in de Nationale Arbeidsraad te bespreken. |
hommes, telle que modifiée par la loi du 15 novembre 2022.". Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée. Elle pourra être révisée ou dénoncée, en tout ou en partie, à la demande de la partie signataire la plus diligente, moyennant un préavis de six mois. L'organisation qui prend l'initiative de la révision ou de la dénonciation doit indiquer, par lettre ordinaire adressée au Président du Conseil national du Travail, les motifs et déposer des propositions d'amendements que les autres organisations s'engagent à discuter au sein du Conseil national du Travail dans le délai d'un mois de leur réception. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 april 2023. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 avril 2023. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |