← Terug naar  "Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2019 aan het International Energy Agency - Bioenergy  "
                    
                        
                        
                
              | Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2019 aan het International Energy Agency - Bioenergy | Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2019 à l'International Energy Agency - Bioenergy | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | 
| VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | 
| 7 APRIL 2019. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële | 7 AVRIL 2019. - Arrêté royal déterminant la contribution financière de | 
| bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2019 aan het | l'autorité fédérale belge pour l'année 2019 à l'International Energy | 
| International Energy Agency - Bioenergy (IEA) | Agency - Bioenergy (IEA) | 
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, | 
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. | 
| Gelet op de Financiewet van 21 december 2018 voor het begrotingsjaar | Vu la loi de Finances du 21 décembre 2018 pour l'année budgétaire | 
| 2019, programma 25.54.0; | 2019, le programme 25.54.0; | 
| Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13/02/ 2019; | 
| 13/02/2019 ; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de | Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations | 
| verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en | à faire en matière de subventions et allocations, l'article 1er; | 
| toelagen, artikel 1; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de | Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de | 
| begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 48, 121 tot 124; | la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 48, 121 à 124; | 
| Overwegende het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de | Considérant l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat | 
| Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels | |
| Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de | fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de | 
| geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van Landbouw en Visserij, | Bruxelles-Capitale concernant l'exercice des compétences régionalisées | 
| artikel 39; | dans le domaine de l'Agriculture et de la Pêche, l'article 39; | 
| Overwegende dat het belangrijk is dat België blijft deelnemen aan de | Considérant qu'il est important que la Belgique continue à participer | 
| activiteiten van het Akkoord Bio-energie van het IEA om de studie, de | aux activités de l'Accord Bioénergie de l'IEA pour développer et | 
| ontwikkeling en de coördinatie van het onderzoek inzake bio-energie te | encourager l'étude, le développement et la coordination de la | 
| ontwikkelen en aan te moedigen; | recherche concernant la bioénergie; | 
| Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et du Ministre | 
| van Landbouw, | de l'Agriculture, | 
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : | 
Artikel 1.Een bedrag van achtendertigduizend zevenhonderd ( US  | 
Article 1er.Un montant de trente-huit mille sept cents ( US dollars )  | 
| dollars ) ($ 38.700) aan te rekenen op de begroting van de Federale | ($ 38.700) à imputer au budget du Service public fédéral Santé | 
| Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour | 
| Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2019, op het budgettair adres | l'année budgétaire 2019, sur l'adresse budgétaire 25.54.03.3540.01, | 
| 25.54.03.3540.01, wordt toegekend aan het International Energy Agency | est alloué à l'International Energy Agency - Bioenergy (IEA) à titre | 
| - Bioenergy (IEA) als bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2019. | de contribution de l'autorité fédérale belge pour l' année 2019. | 
| Dit bedrag zal na ondertekening van dit besluit gestort worden op het | Ce montant sera versé après signature du présent arrêté au compte | 
| volgende rekeningnummer: | suivant : | 
| Beneficiary Bank: Bank of Ireland Global Markets | Beneficiary Bank: Bank of Ireland Global Markets | 
| Beneficiary Bank Address: 2 Burlington Plaza, Burlington Road, Dublin | Beneficiary Bank Address: 2 Burlington Plaza, Burlington Road, Dublin | 
| 4, Ireland | 4, Ireland | 
| IBAN Number: IE26BOFI90139471664020 | IBAN Number: IE26BOFI90139471664020 | 
| Swift/BIC Address: BOFIIE2D | Swift/BIC Address: BOFIIE2D | 
| Beneficiary: ODB Technologies Ltd for and on behalf of IEA Bioenergy | Beneficiary: ODB Technologies Ltd for and on behalf of IEA Bioenergy | 
| Trust Account | Trust Account | 
| Beneficiary Account Number: 71664020 | Beneficiary Account Number: 71664020 | 
| Quoting: Invoice No. 760. | Quoting: Invoice No. 760. | 
Art. 2.Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 houdende  | 
Art. 2.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant  | 
| organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale | organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la | 
| Staat, zal het in het kader van het hierboven vermelde project niet | |
| benutte gedeelte van de verplichte bijdrage door het IEA worden | partie de la contribution obligatoire non utilisée dans le cadre du | 
| terugbetaald aan de financiële dienst van de Federale Overheidsdienst | projet mentionné ci-dessus sera remboursée par l'IEA au service | 
| Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, op het | financier du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la | 
| bankrekeningnummer BE42 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post | Chaîne alimentaire et Environnement, au compte bancaire BE42 6792 0059 | 
| (BIC/SWIFT: PCHQBEBB) op naam van "diverse ontvangsten". | 1754 ouvert auprès de la Banque de la Poste (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au | 
Art. 3.De schuldverklaring moet worden ondertekend en opgestuurd naar  | 
nom de « recettes diverses ».   Art. 3.La déclaration de créance doit être signée et envoyée à  | 
| het centrale facturatieadres van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid | l'adresse de facturation centrale du SPF Santé publique, Sécurité de | 
| van de Voedselketen en Leefmilieu, zijnde: | la Chaîne alimentaire et Environnement, à savoir : | 
| Stafdienst Budget en Beheerscontrole | Service Budget et Contrôle de la Gestion | 
| Eurostation, blok 2 | Eurostation, bloc 2 | 
| Victor Hortaplein 40, bus 10 | Place Victor Horta 40, bte 10 | 
| 1060 Brussel. | 1060 Bruxelles. | 
Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister  | 
Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et  | 
| bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargés, | 
| uitvoering van dit besluit. | chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | 
| Brussel, 7 april 2019. | Bruxelles, le 7 avril 2019. | 
| FILIP | PHILIPPE | 
| Van Koningswege : | Par le Roi : | 
| De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, | 
| M. DE BLOCK | M. DE BLOCK | 
| De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, | 
| D. DUCARME | D. DUCARME |