Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/04/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 april 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid, tot wijziging van artikel 13 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 1976 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genoemd "Waarborg- en Sociaal Fonds van de bedienden van de voedingsnijverheid" en tot vaststelling van zijn statuten "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 april 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid, tot wijziging van artikel 13 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 1976 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genoemd "Waarborg- en Sociaal Fonds van de bedienden van de voedingsnijverheid" en tot vaststelling van zijn statuten Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 avril 2001, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, modifiant l'article 13 de la convention collective de travail du 29 mars 1976 relative à la création d'un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social et de garantie des employés de l'industrie alimentaire" et en fixant les statuts
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
7 APRIL 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 7 AVRIL 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 april 2001, collective de travail du 26 avril 2001, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire,
voedingsnijverheid, tot wijziging van artikel 13 van de collectieve modifiant l'article 13 de la convention collective de travail du 29
arbeidsovereenkomst van 29 maart 1976 tot oprichting van een fonds mars 1976 relative à la création d'un fonds de sécurité d'existence
voor bestaanszekerheid genoemd "Waarborg- en Sociaal Fonds van de
bedienden van de voedingsnijverheid" en tot vaststelling van zijn dénommé "Fonds social et de garantie des employés de l'industrie
statuten (1) alimentaire" et en fixant les statuts (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés de
voedingsnijverheid; l'industrie alimentaire;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 april 2001, travail du 26 avril 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire,
voedingsnijverheid, tot wijziging van artikel 13 van de collectieve modifiant l'article 13 de la convention collective de travail du 29
arbeidsovereenkomst van 29 maart 1976 tot oprichting van een fonds mars 1976 relative à la création d'un fonds de sécurité d'existence
voor bestaanszekerheid genoemd "Waarborg- en Sociaal Fonds van de dénommé "Fonds social et de garantie des employés de l'industrie
bedienden van de voedingsnijverheid" en tot vaststelling van zijn statuten. alimentaire" et en fixant les statuts.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 april 2005. Donné à Bruxelles, le 7 avril 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme VAN DEN BOSSCHE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 april 2001 Convention collective de travail du 26 avril 2001
Wijziging van artikel 13 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 Modification de l'article 13 de la convention collective de travail du
maart 1976 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genoemd 29 mars 1976 relative à la création d'un fonds de sécurité d'existence
"Waarborg- en Sociaal Fonds van de bedienden van de dénommé "Fonds social et de garantie des employés de l'industrie
voedingsnijverheid" en tot vaststelling van zijn statuten alimentaire" et en fixant les statuts (Convention enregistrée le 5
(Overeenkomst geregistreerd op 5 juni 2001 onder het nummer 57351/CO/220) juin 2001 sous le numéro 57351/CO/220)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er § 1er. La présente convention collective de travail
s'applique aux employeurs et aux employés des entreprises
op de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die ressorteren ressortissant à la compétence de la Commission paritaire pour les
onder het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid employés de l'industrie alimentaire à l'exception des secteurs
met uitzondering van de volgende sectoren : suivants :
- ambachtelijke bakkerijen, kleinbanketbakkerijen, consumptiesalons - boulangeries artisanales, pâtisseries artisanales, salons de
bij een kleinbanketbakkerij; consommation annexés à une pâtisserie artisanale;
- suikerfabrieken, raffinaderijen, invertsuiker, citroenzuur, - sucreries, raffineries, fabriques de sucre inverti, d'acide
kandijfabrieken, gistfabrieken, distilleerderijen; citrique, candiseries, levureries et distilleries
- groenteverwerkende nijverheid. - industrie transformatrice de légumes.
§ 2. Met "bedienden" worden de mannelijke en de vrouwelijke bedienden bedoeld. § 2. Par "employés" sont visés : les employés masculins et féminins.
HOOFDSTUK II. - Bijdragen CHAPITRE II. - Cotisations

Art. 2.Het artikel 13 van de statuten van het Waarborg- en Sociaal

Art. 2.L'article 13 de la convention collective de travail du 29 mars

Fonds van de bedienden van de voedingnijverheid opgericht door de 1976 relative à la création d'un Fonds de sécurité d'existence dénommé
collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 1976, algemeen verbindend "Fonds social et de garantie des employés de l'industrie alimentaire"
verklaard door het koninklijk besluit van 7 juli 1977 (Belgisch et en fixant les statuts (arrêté royal du 7 juillet 1977, Moniteur
Staatsblad van 2 september 1977), laatst gewijzigd door de collectieve belge du 2 septembre 1977), modifié pour la dernière fois par la
arbeidsovereenkomst van 16 januari 2001 (registratienummer convention collective de travail du 16 janvier 2001, (numéro
56424/CO/220) wordt vervangen door hetgeen volgt : d'enregistrement 56424/CO/220), est remplacé par ce qui suit :
« § 1. Vanaf 1 januari 2001 is de bijdrage van de werkgevers « § 1er. A partir du 1er janvier 2001, la cotisation patronale
vastgesteld op 0,20 pct. van de wedden aangegeven bij de Rijksdienst destinée au "Fonds social et de garantie des employés de l'industrie
voor Sociale Zekerheid, bestemd voor het "Waarborg- en Sociaal Fonds alimentaire" est fixée à 0,20 p.c. des rémunérations déclarées à
voor de bedienden uit de voedingsnijverheid". l'Office national de Sécurité sociale.
§ 2. De volgende bijdragen worden geïnd voor het Instituut voor § 2. Les cotisations suivantes sont perçues pour l'Institut de
Professionele Vorming voor de bedienden van de voedingsnijverheid, Formation professionnelle pour les employés de l'industrie
hierna genoemd "IPV" : alimentaire, ci-après dénommé "IFP" :
- vanaf 1 januari 2001 tot 31 maart 2001 is de bijdrage van de - à partir du 1er janvier 2001 jusqu'au 31 mars 2001, la cotisation
werkgevers per bediende vastgesteld op 0,10 pct. berekend op de lonen des employeurs, par employé, est fixée à 0,10 p.c. calculés sur les
aangegeven aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, tot financiering rémunérations déclarées à l'Office national de Sécurité sociale, en
van het IPV. vue de financer l'IFP.
- vanaf 1 april 2001 tot 30 juni 2001 is de bijdrage van de werkgevers - à partir du 1er avril 2001 jusqu'au 30 juin 2001, la cotisation des
per bediende vastgesteld op 0,30 pct. berekend op de lonen aangegeven employeurs, par employé est fixée à 0,30 p.c. calculés sur les
aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid waarvan 0,10 pct. bedoeld is rémunérations déclarées à l'Office national de Sécurité sociale, dont
voor de financiering van het IPV en 0,20 pct. bedoeld is voor 0,10 p.c. sont destinés au financement de l'IFP et 0,20 p.c. sont
vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor de risicogroepen. destinés à des initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à
- vanaf 1 juli 2001 tot 31 maart 2003 is de bijdrage van de werkgevers risque. - à partir du 1er juillet 2001 jusqu'au 31 mars 2003, la cotisation
per bediende vastgesteld op 0,10 pct. berekend op de lonen aangegeven des employeurs, par employé, est fixée à 0,10 p.c. calculés sur les
aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid bedoeld voor vormings- en rémunérations déclarées à l'Office national de Sécurité sociale
tewerkstellingsinitiatieven voor de risicogroepen. destinés à des initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à
- vanaf 1 april 2003 is de bijdrage van de werkgevers per bediende risque. - à partir du 1er avril 2003, la cotisation des employeurs, par
vastgesteld op 0,20 pct. berekend op de lonen aangegeven aan de employé, est fixée à 0,20 p.c. calculés sur les rémunérations
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid waarvan 0,10 pct. bedoeld is voor déclarées à l'Office national de Sécurité sociale, dont 0,10 p.c. sont
de financiering van het IPV en 0,10 pct. bedoeld is voor vormings- en destinés au financement de l'IFP et 0,10 p.c. sont destinés à des
tewerkstellingsinitiatieven voor de risicogroepen. initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque.
§ 3. De bijdragen vermeld in §§ 1 en 2 worden geïnd en ingevorderd § 3. Les cotisations mentionnées aux §§ 1er et 2 sont perçues et
door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en worden overgemaakt aan recouvrées par l'Office national de Sécurité sociale et sont
het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de bedienden uit de transmises au "Fonds social et de garantie des employés de l'industrie
voedingsnijverheid". Deze maakt de bijdrage over aan het IPV. » HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een onbepaalde tijd. Zij treedt in werking op 1 januari 2001. Zij kan door één der partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van zes maanden, betekend per een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid en aan de organisaties erin vertegenwoordigd. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 april 2005. De Minister van Werk,

alimentaire". Il transmet les cotisations à l'IFP. » CHAPITRE III. - Durée de validité

Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2001. Elle peut être dénoncée par une des parties, moyennant un préavis de six mois, signifié par lettre recommandée à la poste adressée au président de la Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire et aux organisations qui y sont représentées. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 avril 2005. La Ministre de l'Emploi,

Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme VAN DEN BOSSCHE
^