Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid, tot wijziging van artikelen 2 en 6 en tot invoering van een artikel 11bis in de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 1999 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds van de bedienden van de groentenconservennijverheid" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 juin 2002, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, modifiant les articles 2 et 6 et insérant un article 11bis dans la convention collective de travail du 16 décembre 1999 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds social et de garantie des employés de l'industrie des conserves de légumes" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 APRIL 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 7 AVRIL 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2002, | collective de travail du 24 juin 2002, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, |
voedingsnijverheid, tot wijziging van artikelen 2 en 6 en tot | modifiant les articles 2 et 6 et insérant un article 11bis dans la |
invoering van een artikel 11bis in de collectieve arbeidsovereenkomst | |
van 16 december 1999 tot wijziging en coördinatie van de statuten van | convention collective de travail du 16 décembre 1999 modifiant et |
het "Waarborg- en Sociaal Fonds van de bedienden van de | coordonnant les statuts du "Fonds social et de garantie des employés |
groentenconservennijverheid" (1) | de l'industrie des conserves de légumes" (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés de |
voedingsnijverheid; | l'industrie alimentaire; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2002, gesloten | travail du, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission |
in het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid, | paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, modifiant les |
tot wijziging van artikelen 2 en 6 en tot invoering van een artikel | articles 2 et 6 et insérant un article 11bis dans la convention |
11bis in de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 1999 tot | collective de travail du 16 décembre 1999 modifiant et coordonnant les |
wijziging en coördinatie van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal | statuts du "Fonds social et de garantie des employés de l'industrie |
Fonds van de bedienden van de groentenconservennijverheid". | des conserves de légumes". |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 april 2005. | Donné à Bruxelles, le 7 avril 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid | Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2002 | Convention collective de travail du 24 juin 2002 |
Wijziging van artikelen 2 en 6 en tot invoering van een artikel 11bis | Modification des articles 2 et 6 et insertion d'un article 11bis dans |
in de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 1999 tot | la convention collective de travail du 16 décembre 1999 modifiant et |
wijziging en coördinatie van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal | coordonnant les statuts du "Fonds social et de garantie des employés |
Fonds van de bedienden van de groentenconservennijverheid" | de l'industrie des conserves de légumes" (Convention enregistrée le 15 |
(Overeenkomst geregistreerd op 15 juli 2002 onder het nummer 63304/CO/220) | juillet 2002 sous le numéro 63304/CO/220) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail est |
op de werkgevers en de bedienden van de groentenverwerkende | applicable aux employeurs et aux employés de l'industrie |
nijverheid. | transformatrice de légumes. |
§ 2. Met "bedienden" worden de mannelijke en de vrouwelijke bedienden bedoeld. | § 2. On entend par "employés" : les employés masculins et féminins. |
HOOFDSTUK II. - Adres | CHAPITRE II. - Adresse |
Art. 2.Het artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 |
Art. 2.L'article 2 de la convention collective de travail du 16 |
december 1999 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het | décembre 1999 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds social et |
"Waarborg- en Sociaal Fonds van de bedienden van de | de garantie des employés de l'industrie des conserves de légumes" |
groentenconservennijverheid" (koninklijk besluit van 30 april 2001, | (arrêté royal du 30 avril 2001, Moniteur belge du 23 mai 2001) est |
Belgisch Staatsblad van 23 mei 2001) wordt vervangen door hetgeen volgt : | remplacé par ce qui suit : |
« Art. 2.De maatschappelijke zetel van het fonds is gevestigd te 1000 |
« Art. 2.Le siège social du fonds est établi à 1000 Bruxelles, Grand- |
Brussel, Grote markt 10. » | Place 10. » |
HOOFDSTUK III. - Administratie | CHAPITRE III. - Administration |
Art. 3.Het artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 |
Art. 3.L'article 6 de la convention collective de travail du 16 |
december 1999 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het | décembre 1999 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds social et |
"Waarborg- en Sociaal Fonds van de bedienden van de | de garantie des employés de l'industrie des conserves de légumes" est |
groentenconservennijverheid" wordt vervangen door hetgeen volgt : | remplacé par ce qui suit : |
« Art. 6.Het fonds wordt beheerd door een raad van beheer die |
« Art. 6.Le fonds est géré par un conseil d'administration, composé |
paritair samengesteld is uit afgevaardigden van de werkgevers en van | paritairement de délégués des employeurs et des travailleurs. |
de werknemers. | |
Deze raad bestaat uit zes leden, te weten drie afgevaardigden van de | Ce conseil compte six membres, c'est-à-dire trois délégués des |
werkgevers en drie afgevaardigden van de werknemers vertegenwoordigers | employeurs et trois délégués des travailleurs, représentant les trois |
van de drie werknemersorganisaties. | organisations de travailleurs. |
De leden van de raad van beheer worden aangewezen door het Paritair | Les membres du conseil d'administration sont désignés par la |
Comité van de bedienden voor de voedingsnijverheid. Hun mandaat duurt | Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire. |
drie jaar. ». | Leur mandat dure trois ans. ». |
Art. 4.Het volgende artikel 11bis wordt ingelast in de collectieve |
Art. 4.L'article 11bis suivant est inséré dans la convention |
arbeidsovereenkomst van 16 december 1999 tot wijziging en coördinatie | collective de travail du 16 décembre 1999 modifiant et coordonnant les |
van de statuten van het "Sociaal Fonds van de bedienden van de | statuts du "Fonds social et de garantie des employés de l'industrie |
groentenconservennijverheid" : | des conserves de légumes" : |
« Art. 11bis.Het administratief beheer van het fonds wordt |
« Art. 11 bis. La gestion administrative du fonds est assurée par le |
waargenomen door het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de voedingsnijverheid" ». | "Fonds social et de garantie de l'industrie alimentaire". ». |
HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur | CHAPITRE IV. - Durée de validité |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2002 en is gesloten voor onbepaalde duur. | le 1er janvier 2002 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij kan opgezegd worden door één der partijen mits een opzegging van | Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de |
zes maanden met een ter post aangetekende brief, gericht aan de | six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au |
voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | président de la Commission paritaire pour les employés de l'industrie |
voedingsnijverheid. | alimentaire. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 april | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 avril 2005. |
2005. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |