Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/04/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 februari 2000, gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, tot vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden voor het personeel in de "centres de formation et/ou de réadaptation professionnelle" erkend door "l'Agence wallonne pour l'intégration professionnelle des personnes handicapées" (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 februari 2000, gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, tot vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden voor het personeel in de "centres de formation et/ou de réadaptation professionnelle" erkend door "l'Agence wallonne pour l'intégration professionnelle des personnes handicapées" (1) Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 février 2000, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, fixant les conditions de travail et de rémunération pour le personnel des centres de formation et/ou de réadaptation professionnelle agréés par "l'Agence wallonne pour l'intégration professionnelle des personnes handicapées" (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
7 APRIL 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 7 AVRIL 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 februari 2000, collective de travail du 14 février 2000, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, tot Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, fixant les
vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden voor het personeel in conditions de travail et de rémunération pour le personnel des centres
de "centres de formation et/ou de réadaptation professionnelle" erkend de formation et/ou de réadaptation professionnelle agréés par
door "l'Agence wallonne pour l'intégration professionnelle des "l'Agence wallonne pour l'intégration professionnelle des personnes
personnes handicapées" (AWIPH) (1) handicapées" (AWIPH) (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de socio-culturele Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur
sector; socio-culturel;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Arrête :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 februari 2000, travail du 14 février 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, tot Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, fixant les
vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden voor het personeel in conditions de travail et de rémunération pour le personnel des centres
de "centres de formation et/ou de réadaptation professionnelle" erkend de formation et/ou de réadaptation professionnelle agréés par
door "l'Agence wallonne pour l'intégration professionnelle des "l'Agence wallonne pour l'intégration professionnelle des personnes
personnes handicapées" (AWIPH). handicapées" (AWIPH).

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 april 2005. Donné à Bruxelles, le 7 avril 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de socio-culturele sector Commission paritaire pour le secteur socio-culturel
Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 februari 2000 Convention collective de travail du 14 février 2000
Vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden voor het personeel in Fixation des conditions de travail et de rémunération pour le
de "centres de formation et/ou de réadaptation professionnelle" erkend personnel des centres de formation et/ou de réadaptation
door "l'Agence wallonne pour l'intégration professionnelle des professionnelle agréés par "l'Agence wallonne pour l'intégration
personnes handicapées" (AWIPH) (Overeenkomst geregistreerd op 11 mei professionnelle des personnes handicapées" (AWIPH) (Convention
2000 onder het nummer 54873/CO/329) enregistrée le 11 mai 2000 sous le numéro 54873/CO/329)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werkgevers en de werknemers die activiteiten uitoefenen in de s'applique aux employeurs et aux travailleurs des centres de formation
"centres de formation et/ou de réadaptation professionnelle" erkend et/ou de réadaptation professionnelle agréés par l'Agence wallonne
door "l'Agence wallonne pour l'intégration professionnelle des pour l'intégration professionnelle des personnes handicapées et qui
personnes handicapées" en die vallen onder de bevoegdheid van het ressortissent à la Commission paritaire pour le secteur
Paritair Comité voor de socio-culturele sector. socio-culturel.
§ 2. Voor deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt verstaan onder § 2. Pour la présente convention collective de travail, il faut
werknemer, het mannelijk en vrouwelijk bediende- en entendre par travailleur : le personnel employé et ouvrier, tant
arbeiderspersoneel, ongeacht het soort contract dat hen aan de féminin que masculin, quelque soit le type de contrat qui le lie à
werkgever bindt. l'employeur.
§ 3. Deze overeenkomst is eveneens van toepassing op de werknemers die § 3. La présente convention s'applique également aux travailleurs mis
ter beschikking gesteld zijn van centra binnen de grenzen van de à disposition des centres dans les limites de la compétence de ceux-ci
bevoegdheid van de centra ten opzichte van deze werknemers. à leur égard.

Art. 2.§ 1. De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst

Art. 2.§ 1er. Les dispositions de la présente convention collective

leggen de regels vast die van toepassing zijn op alle werknemers de travail fixent les règles applicables à tous les travailleurs
vermeld in artikel 1. repris à l'article 1er.
§ 2. De toepassing van de regels die door deze overeenkomst zijn § 2. Toutefois, l'application des règles fixées par la présente
vastgelegd kan echter in geen geval de werknemers in dienst in de convention ne peut en aucun cas pénaliser les travailleurs en service
centra benadelen. Er wordt dus aan ieder van hen een jaarlijkse dans les centres. Il est donc garanti, à chacun d'entre eux, une
brutovergoeding gewaarborgd die ten minste gelijk is aan deze die rémunération brute annuelle au minimum égale à celle actuellement en
momenteel van kracht is met inbegrip van de evolutie gekoppeld aan de vigueur en ce y compris dans son évolution liée à l'index et à la
index en aan de loonschalen. In dit bijzonder geval treedt de barémisation. Dans ce cas d'espèce, le(s) travailleur(s) concerné(s)
betrokken werknemer in de nieuwe loonschaal wanneer die voordelig réintègrent la nouvelle ligne barémique lorsque celle-ci leur devient
wordt voor hem. favorable.
§ 3. Sommige loonschalen die van kracht zijn op het moment van de § 3. Certains barèmes en cours au moment de la date d'application de
toepassingsdatum van deze overeenkomst blijven van toepassing op het la présente convention restent applicables au personnel en fonction et
personeel in functie en tot het vertrek (tijdens of op het einde van jusqu'au départ (en cours ou en fin d'année) de celui-ci. Toute
de carrière) ervan. Op elke nieuwe persoon die in dienst treedt na de nouvelle personne entrant en fonction après l'entrée en vigueur de la
inwerkingtreding hiervan zullen de regels vastgelegd in deze présente se verra dès lors appliquer les règles prévues dans cette
overeenkomst van toepassing zijn. convention.
De overgang van een functie naar een andere van het personeel dat Le passage d'une fonction à l'autre de personnel actuellement engagé
momenteel is aangeworven beantwoordt aan deze laatste bepaling. répond à cette dernière disposition.
§ 4. Deze collectieve arbeidsovereenkomst legt de minimumregels vast § 4. Cette convention collective de travail fixe les règles minimales
inzake loon- en arbeidsvoorwaarden en laat, desgevallend, aan de en matière de conditions de travail et de rémunération, laissant aux
partijen de mogelijkheid om een voordeligere bepaling overeen te parties, le cas échéant, la possibilité de convenir de dispositions
komen. plus favorables.
HOOFDSTUK II. - Classificatie van het personeel CHAPITRE II. - Classification du personnel

Art. 3.Eerste categorie : onderhoudstechnicus

Art. 3.Première catégorie : techniciens de surface

Functiebeschrijving : Description de fonction :
schoonmaken van lokalen en uitrusting; nettoyage des locaux et de l'équipement;
beheer van onderhoudsproducten. gestion des produits d'entretien.
Profiel : Profil :
aanpassingsvermogen en integratievermogen in een team; capacité d'adaptation et d'intégration dans une équipe;
vermogen om het werk te organiseren; capacité à organiser son travail;
een passend gedrag vertonen tegenover personen met een handicap. avoir un comportement adéquat vis-à-vis des personnes handicapées.
Minimum vereiste kwalificatie : geen. Qualification minimale exigée : aucune.
Loonschaal : schaal 1. Barème : échelle 1.

Art. 4.Tweede categorie : polyvalent arbeider

Art. 4.Deuxième catégorie : ouvrier polyvalent

Functiebeschrijving : Description de fonction :
onderhoud van gebouwen en lokalen; entretien des bâtiments et des locaux;
onderhoud van klein materiaal en opvolging van het eventuele wagenpark; entretien du petit matériel et suivi du parc automobile éventuel;
toepassing van de naleving van de normen (meer bepaald veiligheid en application du respect des normes (notamment de sécurité et
hygiëne); d'hygiène);
opvolging en/of onderhoud van de arbeidskledij; suivi et/ou entretien des vêtements de travail;
actieve deelname aan de doelstellingen van het centrum; participation active aux objectifs du centre;
vervoer van personen en goederen. transport de personnes et de marchandises.
Profiel : Profil :
aanpassingsvermogen en integratievermogen in een team; capacité d'adaptation et d'intégration dans une équipe;
rijbewijs C en/of D (indien het wagenpark dit rechtvaardigt); permis C et/ou D (lorsque la parc automobile le justifie);
gevoel voor verantwoordelijkheid, autonomie en vermogen om initiatief sens des responsabilités, autonomie et capacité de prise d'initiative;
te nemen; een passend gedrag vertonen tegenover personen met een handicap. avoir un comportement adéquat vis-à-vis des personnes handicapées.
Minimum vereiste kwalificaties : Getuigschrift van Middelbaar Qualifications minimales exigées : Certificat d'Enseignement
Onderwijs van de tweede graad (MOTG). secondaire du deuxième degré (CESDD).
Loonschaal : schaal 2. Barème : échelle 2.

Art. 5.Derde categorie : administratief assistent

Art. 5.Troisième catégorie : assistant administratif

Functiebeschrijving : Description de la fonction :
courante administratieve taken : onthaal, telefoon, klassement; tâches administratives courantes : accueil, téléphone, classement;
behandelen en verzenden van de post; rédaction et expédition du courrier;
algemene administratie; administration générale;
beheer bureaubenodigdheden; gestion fourniture de bureau;
dossierbeheer; gestion de dossier;
agendabeheer. gestion de l'agenda.
Profiel : Profil :
aanpassingsvermogen en integratievermogen in een team; capacité d'adaptation et d'intégration dans une équipe;
veelzijdigheid; verantwoordelijkheidszin; kennis van courante software; organisatievermogen, stiptheid; beroepsethiek; vermogen om zich te vormen (software, wetgeving,...); open voor problemen van mensen in moeilijkheden en kennis van de gehandicaptenwereld. Minimaal vereiste kwalificaties : getuigschrift van hoger secundair onderwijs of getuigschrift van 7de kwalificatiejaar. polyvalence; sens des responsabilités; connaissance des logiciels courants; capacité d'organisation, rigueur; éthique professionnelle; capacité de se former (logiciel, législation,...); ouverture aux problèmes des publics en difficultés et connaissance du monde du handicap. Qualifications minimales exigées : certificat d'enseignement secondaire supérieure (CESS) ou certificat de qualification 7e année (CQ7).
Loonschaal : schaal 3. Barème : échelle 3.

Art. 6.Vierde categorie :

Art. 6.Quatrième catégorie :

A. Technicus. A. Technicien.
Functiebeschrijving : Description de fonction :
verzekeren van het beheer van het machinepark assurer la gestion du parc "machine"
- installatie; - installation;
- onderhoud; - entretien;
- herstelling. - réparation.
Administratief beheer van dit park Gestion "administrative" dudit parc
- inventaris; - inventaire;
- vervanging; - remplacement;
- programmering. - programmation.
Profiel : Profil :
aanpassingsvermogen en integratievermogen in een team; capacité d'adaptation et d'intégration dans une équipe;
rijbewijs C en/of D (indien het autopark dit rechtvaardigt); permis C et/ou D (lorsque le parc automobile le justifie);
verantwoordelijkheidszin, zelfstandigheid en vermogen tot het nemen sens des responsabilités, autonomie et capacité de prise d'initiative;
van initiatief; een passend gedrag hebben tegenover personen met een handicap. avoir un comportement adéquat vis-à-vis des personnes handicapées.
Minimaal vereiste kwalificaties : graduaat. Qualifications minimales exigées : graduat.
Loonschaal : schaal 4. Barème : échelle 4.
B. Boekhouder. B. Comptable.
Functiebeschrijving : Description de fonction :
stockbeheer; gestion des stocks;
opvolging en behandeling van transacties (bank, kassa, diverse suivi et traitement des opérations (banque, caisse, opérations
transacties, facturen,...) van de algemene boekhouding (controle, diverses, factures,...) de la comptabilité générale (vérification,
boeking, codering, saldo, balans, resultatenrekening); imputation, encodage, balance, bilan, compte de résultat);
analytisch boekhouden; comptabilité analytique;
balans, resultatenrekening van de vzw. bilan, comptes de résultats de l'a.s.b.l.
Profiel : Profil :
aanpassingsvermogen en integratievermogen in een team; capacité d'adaptation et d'intégration dans une équipe;
polyvalentie; polyvalence;
verantwoordelijkheidszin; sens des responsabilités;
kennis van courante software; connaissances des logiciels courants;
organisatievermogen, stiptheid; capacité d'organisation, rigueur;
beroepsethiek, vermogen om zich te vormen (software, wetgeving, ...); éthique professionnelle, capacité à se former (logiciel, législation,...);
open voor problemen van mensen in moeilijkheden en kennis van de ouverture aux problèmes des publics en difficultés et connaissance du
gehandicaptenwereld. monde du handicap.
Minimaal vereiste kwalificaties : graduaat boekhouden. Qualifications minimales exigées : graduat en comptabilité.
Loonschaal : schaal 4. Barème : échelle 4.
C. Administratief secretaresse. C. Secrétaire administratif.
Functiebeschrijving : Description de fonction :
courante boekhouding van het centrum : comptabilité courante du centre :
- opvolging en behandeling van het geheel van de transacties; - suivi et traitement de l'ensemble des opérations;
- controle, boeking, codering, saldo, enz.; - vérification, imputation, encodage, balance, etc.;
- balans, resultatenrekening van de vzw met de buitendienst - bilan et compte de résultat de l'a.s.b.l. en collaboration avec le
boekhouding. service comptable extérieur.
Berekening van de lonen van de stagiairs, uitkeringen, vervoerskosten; Calcul des salaires des stagiaires, allocations, frais de déplacement;
voorbereiding van de vergaderingen en de dossiers; préparation des réunions et des dossiers
collationering van de gegevens voor "AWIPH", het sociaal secretariaat, enz.; opvolging van de administratieve dossiers. Profiel : aanpassingsvermogen en integratievermogen in een team; polyvalentie; verantwoordelijkheidszin; kennis van courante software; organisatievermogen, stiptheid; beroepsethiek, vermogen om zich te vormen (software, wetgeving, ...); open voor problemen van mensen in moeilijkheden en kennis van de gehandicaptenwereld. Minimaal vereiste kwalificaties : graduaat directiesecretariaat/administratie. collations des données pour l'AWIPH, le secrétariat social, etc.; suivi des dossiers administratifs. Profil : capacité d'adaptation et d'intégration dans une équipe; polyvalence; sens des responsabilités; connaissances des logiciels courants; capacité d'organisation, rigueur; éthique professionnelle, capacité à se former (logiciel, législation, etc.); ouverture aux problèmes des publics en difficultés et connaissance du monde du handicap. Qualification minimale eeigée : graduat en secrétariat de direction/administration.
Loonschaal : schaal 4. Barème : échelle 4.

Art. 7.Vijfde categorie :

Art. 7.Cinquième catégorie :

A. Opleider. A. Formateur.
Functiebeschrijving : Description de fonction :
onderricht in know-how en beschaafdheid : enseignement d'un savoir faire et d'un savoir être :
- de stagiair voorbereiden op een professioneel gedrag. - préparer le stagiaire à un comportement professionnel.
Pedagogische activiteit van personen met een handicap : Animation pédagogique de personnes handicapées :
- de inhoud van de vorming uitwerken; - élaborer le contenu de la formation;
- de inhoud van de vorming laten evolueren in functie van de evolutie - faire évoluer le contenu de la formation en fonction de l'évolution
van de technieken en van de arbeidsmarkt; des techniques et du marché de l'emploi;
- meewerken aan de uitwerking van de evaluatiewerktuigen en hun - participer à l'élaboration des outils d'évaluation et à leur
evolutie; évolution;
- de vorming aanpassen aan de mogelijkheden van de stagiair en aan zijn project; - adapter la formation aux possibilités du stagiaire et à son projet;
- deelnemen aan de globale evaluatie van de stagiair (in verhouding - participer à l'évaluation globale du stagiaire (par rapport à
tot het geheel van zijn programma); l'ensemble de son programme);
- het programma en de methode aanpassen in functie van de evaluaties; - ajuster le programme et la méthode en fonction des évaluations;
- deelnemen aan de observatie en de oriëntatie van de kandidaat-stagiair. - participer à l'observation et à l'orientation du candidat stagiaire.
Contacten buiten het centrum : Contacts extérieurs :
- de opvolging van de stagiair verzorgen in de onderneming en er zijn - assurer le suivi du stagiaire en entreprise et y évaluer sa
vooruitgang evalueren; progression;
- deelnemen aan het zoeken naar vormingsperiodes in de onderneming; - participer à la recherche des périodes de formation en entreprise;
- bedrijfsbezoeken organiseren of andere bezoeken overeenkomstig de - organiser les visites d'entreprise ou d'autres visites en rapport
vorming. avec la formation.
Deelname aan de werking van het centrum : Participation au fonctionnement :
- de pedagogische opvolging van de stagiair met - assurer le suivi pédagogique du stagiaire en contrat d'adaptation
"inschakelingscontract" verzorgen; professionnelle;
- de voorraad van de materialen beheren nodig voor de opleiding; - gérer le stock des matériaux nécessaires à la formation;
- de bestellingen opvolgen; - assurer le suivi des commandes;
- deelnemen aan de socio-professionele inschakeling van de stagiair. - participer à l'insertion socio-professionnelle du stagiaire.
Profiel : Profil :
openheid voor de problemen van mensen in moeilijkheden en kennis van ouverture aux problèmes des publics en difficultés et connaissance du
de wereld van personen met een handicap; monde du handicap;
kennis van de onderwezen materie; maîtrise de la matière enseignée;
vermogen om een gedifferentieerde pedagogie naar voren te brengen capacité de mise en oeuvre d'une pédagogie différenciée (formation
(geïndividualiseerde vorming en/of in kleine groep); individualisée et/ou en petit groupe);
vermogen om samen te werken aan een groepswerk; capacité à collaborer à un travail d'équipe;
autonomie - verantwoordelijkheid; autonomie - responsabilité;
aanpassingsvermogen; faculté d'adaptation;
beroepsethiek. éthique professionnelle.
Minimaal vereiste kwalificaties : Qualifications minimales exigées :
graduaat; graduat;
getuigschrift hoger middelbaar onderwijs (hmo) of getuigschrift van certificat d'enseignement secondaire supérieur (CESS) ou certificat de
7de kwalificatiejaar; qualification 7e année (CQ7);
getuigschrift middelbaar onderwijs van de tweede graad (motg). certificat d'enseignement secondaire du deuxième degré (CESDD).
Minimale nuttige ervaring : Expérience utile minimale :
voor hmo en 7de jaar : 5 jaar ervaring; pour les CESS et CQ7 : 5 ans de pratique;
voor motg : 10 jaar ervaring. pour les CESDD : 10 ans de pratique.
Verplichte bijkomende voorwaarden : Conditions supplémentaires obligatoires :
getuigschrift pedagogische bekwaamheid of studies opvoeder of certificat d'aptitude pédagogique ou études d'éducateur ou formation
gelijkgestelde pedagogische vorming zo vlug mogelijk aan te vatten met pédagogique assimilable à acquérir dans le délai le plus rapproché
een maximum van 4 jaar vanaf de datum van indiensttreding. avec un maximum de 4 ans à partir de la date de l'engagement.
Loonschaal : schaal 5. Barème : échelle 5.
B. Integratieambtenaar. B. Agent d'intégration.
Functiebeschrijving : Description de la fonction :
contacten buiten het centrum : contacts extérieurs :
- contractueel beheer van de opleiding in de onderneming; - gestion contractuelle de la formation en entreprise;
- promotie van de tewerkstellingsmaatregelen bij de ondernemingen; - promotion des aides à l'emploi auprès des entreprises;
- zoeken naar partnerondernemingen (in het kader van het traject - recherche d'entreprises partenaires (dans le cadre du parcours
opleiding-inschakeling) en toegang tot de job; formation-insertion) et d'accès à l'emploi;
- plaatsing van stagiairs; - placement des stagiaires;
- samenwerking met plaatsingsorganismen; - collaboration avec les organismes de placement;
- begeleiding van stagiairs in hun zoektocht naar een job en hun - accompagnement des stagiaires dans leur recherche d'emploi et leur
socio-professionele inschakeling. insertion socio-professionnelle.
Deelname aan de werking van het centrum : Participation au fonctionnement du centre :
- samenbrengen van het traject opleiding-inschakeling; - "ensemblier" du parcours formation-insertion;
- uitwerken, samen met de stagiair, van een realistisch professioneel - élaboration avec le stagiaire d'un projet professionnelle réaliste
project (in samenwerking met het team); (en collaboration avec l'équipe);
- voorbereiding van de stagiairs voor het zoeken naar werk; - préparation des stagiaires à la recherche d'emploi;
- kennis en opvolging van de arbeidsmarkt; - connaissance et suivi du marché de l'emploi;
- informatie aan het centrum over de evolutie van de beroepen. - information au centre sur l'évolution des métiers.
Profiel : Profil :
openheid voor de problemen van mensen in moeilijkheden en kennis van ouverture aux problèmes des publics en difficultés et connaissance du
de wereld van personen met een handicap; bekwaamheid als animator, bemiddelaar en onderhandelaar; kennis van de onderhoudstechnieken; zin voor organisatie; noties van marketing, arbeidswetenschappen; vermogen om een groot deel informatie op te slaan (vooral op juridisch en sociaal vlak), die te behandelen en ze door te geven aan verschillende mensen door de gepaste taal te gebruiken; beroepservaring hebben (kennis van de bedrijfswereld); commerciële zin; aanpassingsvermogen en beschikbaarbeid; beroepsethiek; commerciële ervaring. Minimaal vereiste kwalificaties : ofwel graduaat marketing, ofwel graduaat menswetenschappen, ofwel hogere niet-universitaire studies in één of meer professionele doelstellingen in de "centres de formation professionnelles" (CFP). monde du handicap; compétence d'animateur, de médiateur et négociateur; maîtrise des techniques d'entretien; sens de l'organisation; notions de marketing, de sciences du travail; capacité d'assimiler un grand nombre d'informations (notamment d'ordre juridique et social), de les traiter et de les transmettre à différents publics en adoptant le langage adéquat; avoir une expérience professionnelle (connaissance du monde des entreprises); sens "commercial"; adaptabilité et disponibilité; éthique professionnelle; expérience commerciale. Qualifications minimales exigées : soit graduat marketing ou graduat sciences humaines ou études supérieures non universitaires dans une ou plusieurs finalités professionnelles poursuivies dans les centres de formation professionnelles (CFP).
Loonschaal : schaal 5. Barème : échelle : 5.
C. Sociaal assistent. C. Assistant social.
Functiebeschrijving : Description de la fonction :
informatie van de diensten in contact met het gehandicaptenpubliek information des services en contact avec le public handicapé sur
over vormingsaanbod en de toegangsvoorwaarden tot het centrum; l'offre de formation et les conditions d'accès au centre;
deelname aan de oriëntatie en de interne selectie van de kandidaat-stagiairs; sociale en familiale opvolging van de stagiairs; opvolging van de evolutie van de stagiairs inzake opleiding (op sociaal vlak); contact met het gewestelijk bureau van de "AWIPH" in het raam van de opleidingsaanvragen (introductieformulier van de aanvraag, contract, enz); sensibilisering van het team naar de noden van de personen met een handicap; informatie aan de stagiairs over hun rechten en plichten en meer bepaald als personen met een handicap; de toegang van de stagiair vergemakkelijken tot het genot van zijn rechten; begeleiding van de stagiair bij de organismen of personen van buitenaf (forem, huisvesting, enz); de integratie van de stagiair vergemakkelijken bij de "CFP"; de relaties tussen stagiairs en tussen stagiairs en leden van het omkaderingsteam vergemakkelijken; stipt een pedagogische functie waarnemen (sociale wetgeving, enz). participation à l'orientation et à la sélection interne des candidats stagiaires; suivi social et familial des stagiaires; suivi de l'évolution du stagiaire en formation (sur le plan social); relation avec le Bureau Régional de l'AWIPH dans le cadre des demandes de formation (formulaire d'introduction de la demande, contrat, etc.); sensibilisation de l'équipe aux besoins des personnes handicapées; information des stagiaires sur leurs droits et devoirs et plus particulièrement en tant que personnes handicapées; faciliter l'accession du stagiaire au bénéfice de ses droits; accompagnement du stagiaire auprès d'organismes ou de personnes extérieures (forem, logement, etc.); faciliter l'intégration du stagiaire au C.F.P.; Faciliter les relations entre stagiaires et membres de l'équipe d'encadrement; assurer ponctuellement une fonction pédagogique (législation sociale, etc).
Profiel : Profil :
juridische en sociale bekwaamheid; compétences juridiques et sociales;
luistervermogen; capacité d'écoute;
animatie; animation;
vermogen om te bemiddelen; capacité de médiation;
openheid voor problemen van de mensen in moeilijkheden en kennis van ouverture aux problèmes des publics en difficultés et connaissance du
de gehandicaptenwereld; monde du handicap;
beroepsethiek. éthique professionnelle.
Minimaal vereiste kwalificaties : Qualification minimale exigée :
graduaat sociaal assistent. graduat assistant social.
Loonschaal : schaal 5. Barème : échelle 5.

Art. 8.Zesde categorie : directeur

Art. 8.Sixième catégorie : directeur

Functiebeschrijving : Description de la fonction :
pedagogische animatie in het centrum : animation pédagogique du centre :
- opvatting, uitwerking en toezicht van de opleidingsprogramma's; - conception, élaboration et supervision des programmes de formation;
- evaluatie en aanpassing van de opleidingsprogramma's; - évaluation et adaptation des programmes de formation;
- animatie van het opleidingsteam. - animation de l'équipe de formation.
Directie en dagelijks beheer van het centrum Direction et gestion journalière du centre :
- begroting en boekhoudkundige opvolging; - budget et suivi comptable;
- administratief beheer en administratieve opvolging, met inbegrip van - gestion et suivi administratif y compris au niveau du subside
de Europese steun; européen;
- beheer van de human ressources. - gestion des ressources humaines.
Contacten buiten het centrum : Contacts extérieurs :
- verantwoordelijke persoon tegenover de overheden (inrichtende en - personne responsable vis-à-vis des pouvoirs (organisateur et
subsidiërende); subsidiant);
- het leggen en opvolgen van contacten met het plaatselijk en - établissement et suivi des contacts avec le milieu socio-économique
subregionaal socio-economisch milieu. local et subrégional.
Studies en prospectie : Etudes prospectives :
- opzoeken van nieuwe arbeidsmethoden, nieuwe afzetmogelijkheden en - recherches de nouvelles méthodes de travail, de nouveaux créneaux et
uitdenken van bruikbare strategieën over de evolutie van de centra; mise en place de stratégies adéquates à l'évolution des centres;
- beheer van eventuele bijkomende projecten (Europese, verenigingen - gestion d'éventuels projets annexes (européens, sociétés à finalité
met een sociaal oogmerk, enz.). sociales, etc.).
Profiel : Profil :
directie- en beheersvermogen (administratie, boekhouding en human capacité de direction et de gestion (administrative, comptable et
resources); ressources humaines);
kennis met betrekking tot de georganiseerde doelstellingen; "connaissance" par rapport aux finalités organisées;
pedagogische capaciteiten; capacités pédagogiques;
openheid voor problemen van mensen in moeilijkheden en kennis van de ouverture aux problèmes des publics en difficultés et connaissance du
gehandicaptenwereld. monde du handicap.
Minimaal vereiste kwalificaties : ofwel Qualifications minimales exigées : soit
licenciaat (of graduaat) op het vlak van pedagogische wetenschappen of licencié (ou gradué) dans le domaine des sciences pédagogiques ou
licenciaat (of graduaat) op het vlak van de technische en/of licencié (ou gradué) dans le domaine des sciences techniques et/ou
economische en/of menswetenschappen met opvoedkundig getuigschrift. économiques et/ou humaines avec certification pédagogique.
Nuttige ervaring : 3 jaar. Expérience utile : 3 ans.
Loonschaal : schaal 6. Barème : échelle 6.
HOOFDSTUK III. - Lonen CHAPITRE III. - Rémunérations

Art. 9.De loonschalen op 1 januari 2000 worden vastgelegd in

Art. 9.Les échelles barémiques au 1er janvier 2000 sont fixées

overeenstemming met de hieronder vermelde tabel : conformément au tableau qui figure ci-dessous :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 10.Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de

Art. 10.Liaison des rémunérations à l'indice des prix à la

consumptieprijzen consommation
§ 1. Alle minimum- en reële lonen worden gekoppeld aan het indexcijfer § 1er. Tous les salaires minima et les salaires réels sont liés à
van de consumptieprijzen, maandelijks opgemaakt door het Ministerie l'indice des prix à la consommation établi mensuellement par le
van Economische Zaken en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad. Ministère des Affaires économiques et publié au Moniteur belge.
§ 2. De minimum- en reële lonen van toepassing op 1 januari 2000 § 2. Les salaires minima et les salaires réels en application au 1er
worden geacht overeen te stemmen met de spilindex 124,36 (basis 1998 = janvier 2000 sont estimés correspondre à l'indice-pivot 124,36 (base
100), liquidatie tot 121,90 pct. 1988 = 100), liquidation à 121,90 p.c.
§ 3. Onder spilindex wordt verstaan de getallen die behoren tot een § 3. Par indices-pivot on entend les nombres appartenant à une série
reeks waarvan de eerste 102,2 is (basis 2000 = 100) en waarvan elk van dont le premier est 102,2 (base 2000 = 100) et dont chacun des
de volgende wordt verkregen door dit te vermenigvuldigen met 1,02. suivants est obtenu en multipliant le précédent par 1,02.
§ 4. Voor de berekening van elke spilindex, worden de honderdsten § 4. Pour le calcul de chaque indice-pivot, les fractions de centième
afgerond tot op het grotere honderdste of weggelaten al naar gelang de point sont arrondies au centième de point supérieur ou négligées
zij al dan niet 50 pct. van een honderdste bereiken. selon qu'elles atteignent ou non 50 p.c. d'un centième.
§ 5. Telkens als de index van de consumptieprijzen één van de § 5. Chaque fois que l'indice des prix à la consommation atteint l'un
spilindexen bereikt of wordt gereduceerd tot één van hen, worden de des indices-pivots ou est ramené à l'un d'eux, les salaires minima et
minimum- en reële lonen die op dat moment van toepassing zijn opnieuw les salaires réels en application à ce moment sont calculés à nouveau
berekend door ze te vermeerderen of te verminderen met 2 pct. De en les augmentant ou en les diminuant de 2 p.c. Le calcul effectif est
effectieve berekening wordt gerealiseerd door de toepassing van de coëfficiënt 1,02 als vermenigvuldiger of deler. réalisé par l'application du coefficient 1,02 comme multiplicateur ou diviseur.
§ 6. De loonaanpassingen die voortkomen uit de koppeling aan het § 6. Les adaptations de salaires découlant de la liaison à l'indice
indexcijfer van de consumptieprijzen worden als volgt berekend : des prix à la consommation sont calculés comme suit :
a) voor de jaarlijkse en maandelijkse bedragen wordt er rekening a) pour les montants annuels et mensuels, on tient compte d'une
gehouden met een decimaal. Het resultaat wordt naar boven afgerond als décimale. Le résultat est arrondi au franc supérieur lorsque la
de decimaal gelijk is aan of groter is dan 5 en naar beneden als de décimale est égale ou supérieur à 5 et au franc inférieur lorsque la
decimaal kleiner is dan 5; décimale est inférieur à 5;
b) voor de uurbedragen wordt rekening gehouden met 3 decimalen. Het b) pour les montants horaires, on tient compte de trois décimales. Le
resultaat wordt afgerond tot op de halve decimaal als de twee laatste résultat est arrondi au demi décime lorsque les deux dernières
decimalen groter zijn dan 24 en kleiner dan 75. In de andere gevallen décimales sont supérieures à 24 et inférieures à 75. Dans les autres
wordt er naar de dichtstbijzijnde decimaal afgerond. cas, il est arrondi au décime le plus proche.
§ 7. De loonsverhoging of -vermindering, volgens de berekening bepaald § 7. L'augmentation ou la diminution des salaires, selon le calcul
in § 5, wordt toegepast vanaf de eerste dag van de tweede maand die prévu au § 5, est appliquée à partir du premier jour du deuxième mois
volgt op die waarop het indexcijfer van de consumptieprijzen de qui suit celui dont l'indice des prix à la consommation atteint
spilindex, die de wijziging rechtvaardigt, bereikt. l'indice-pivot qui justifie la modification.

Art. 11.Als het loon van de werknemer moet worden berekend op

Art. 11.Lorsque la rémunération du travailleur doit être calculée sur

uurbasis, moet, om het loon te bepalen dat betrekking heeft op een base horaire, il faut, pour déterminer la rémunération afférente à une
arbeidsuur in het raam van een arbeidsduur van 38 uren, het maandloon heure de travail dans le cadre d'une durée de travail de 38 heures,
gedeeld worden door 164,67. Dit quotiënt moet aangepast worden in diviser la rémunération mensuelle par 164,67. Ce quotient doit être
functie van de arbeidsduur van elk centrum. adapté en fonction de la durée de travail de chaque centre.
HOOFDSTUK IV. - Berekening van de anciënniteit CHAPITRE IV. - Calcul de l'ancienneté

Art. 12.§ 1. Berekening van de interne anciënniteit

Art. 12.§ 1er. Calcul de l'ancienneté interne

1. Wordt gevaloriseerd tegen 100 pct., de anciënniteit verworven 1. Est valorisé à 100 p.c. l'ancienneté acquise au sein du centre ou
binnen het centrum of in één of meerdere centra voor beroepsopleiding d'un ou plusieurs autres centres de formation professionnelle agréé
erkend door "AWIPH", bij een verandering van functie van een par l'AWIPH lors du changement de fonction d'un membre du personnel à
personeelslid, behalve bij een promotie naar de directie van het l'exception d'une promotion à la direction du centre.
centrum. 2. Wordt gevaloriseerd tegen 75 pct., de anciënniteit verworven binnen 2. Est valorisé à 75 p.c. l'ancienneté acquise au sein du centre ou
het centrum of in één of meerdere centra voor beroepsopleiding erkend d'un ou plusieurs autres centres de formation professionnelle agréé
door "AWIPH", bij de promotie van een personeelslid naar een par l'AWIPH lors de la promotion d'un membre du personnel à la
directiefunctie. fonction de direction.
§ 2. Berekening van de externe anciënniteit. § 2. Calcul de l'ancienneté externe.
1. Geven enkel toegang tot de anciënniteitsjaren, de vroegere 1. Seules donnent accès à des années d'ancienneté les prestations
prestaties in verband met de functie die uitgeoefend zal worden in het antérieures en relation à la fonction qui sera exercée à l'intérieur
centrum. du centre.
2. De eventuele erkenning van de anciënniteit zal gebeuren vanaf 22 2. La reconnaissance éventuelle de l'ancienneté se fera à partir de 22
jaar. ans.
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen CHAPITRE V. - Dispositions finales

Art. 13.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 13.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 2000 en is gesloten voor onbepaalde tijd. effets le 1er janvier 2000 et est conclue pour une période
Zij kan door één van de partijen worden opgezegd, mits een indéterminée.
opzeggingstermijn van 6 maanden wordt nageleefd, betekend bij een ter Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de 6
post aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Comité voor mois notifié par lettre recommandée à la poste, au président de la
de socio-culturele sector. Commission paritaire pour le secteur socio-culturel.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 april Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 avril 2005.
2005. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
^