Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/04/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging, betreffende de bepalingen van het artikel 11, § 4, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging, betreffende de bepalingen van het artikel 11, § 4, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne les dispositions de l'article 11, § 4 de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
7 APRIL 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging, betreffende de 7 AVRIL 2005. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne les
bepalingen van het artikel 11, § 4, van de bijlage bij het koninklijk dispositions de l'article 11, § 4 de l'annexe de l'arrêté royal du 14
besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
geneeskundige verzorging en uitkeringen
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, § 1er,
1994, inzonderheid op artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20
december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24
22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003 en 9 juli 2004, en décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre
§ 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 en 10 augustus 2001, 2003 et 9 juillet 2004, et § 2, modifié par les lois des 20 décembre
en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; 1995 et 10 août 2001, et par l'arrêté royal du 25 avril 1997;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen, inzonderheid op het artikel 11, § 4, obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 11, § 4,
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 22 januari 1991 en gewijzigd inséré par l'arrêté royal du 22 janvier 1991 et modifié par les
bij de koninklijke besluiten van 7 juni 1991, 2 september 1992, 12 arrêtés royaux des 7 juin 1991, 2 septembre 1992, 12 août 1994, 18
augustus 1994, 18 februari 1997, 9 october 1998, 27 februari 2002 en février 1997, 9 octobre 1998, 27 février 2002 et 30 novembre 2003;
30 november 2003; Gelet op het voorstel van de Technische Geneeskundige Raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa
tijdens zijn vergadering van 23 september 2003; réunion du 23 septembre 2003;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis émis par le Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering gegeven op 23 september 2003; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité donné le 23
Gelet op de beslissing van de Nationale Commissie septembre 2003;
geneesheren-ziekenfondsen van 7 juni 2004; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 7 juin 2004;
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 14 juni 2004; national d'assurance maladie-invalidité du 14 juin 2004;
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole gegeven op 16 juni 2004; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire donné le 16 juin 2004;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 september 2004; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 septembre 2004;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, van 20 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 janvier 2005;
januari 2005; Gelet op advies n° 37.981/1 van de Raad van State, gegeven op 11 Vu l'avis n° 37.981/1 du Conseil d'Etat, donné le 11 janvier 2005;
januari 2005; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Arrête :

Artikel 1.In artikel 11, § 4 van de bijlage bij het koninklijk

Article 1er.A l'article 11, § 4 de l'annexe à l'arrêté royal du 14

besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij de koninklijke
besluiten van 22 januari 1991, 7 juni 1991, 2 september 1992, 12 par les arrêtés royaux des 22 janvier 1991, 7 juin 1991, 2 septembre
augustus 1994, 18 februari 1997, 9 october 1998, 27 februari 2002 en 1992, 12 août 1994, 18 février 1997, 9 octobre 1998, 27 février 2002,
30 november 2003 worden in de omschrijving van de verstrekking 355412 et 30 novembre 2003 le libellé de la prestation 355412 - 355423 est
- 355423 de woorden « of echografische » na het woord « radioscopische complété par les mots « ou échographique ».
» ingevoegd.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 april 2005. Donné à Bruxelles, le 7 avril 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^